A A A A A

Mysteries: [Dinosaurs]


ESAYA 27:1
Hi siku rero, Yehovha u ta ba hi ripanga ra yena ro tika, lerikulu, ra matimba, eLevhiyatani, nyoka ya matsambo, Levhiyatani, nyoka ya makhinyakhinya; kutani u ta dlaya dragona leyi nga elwandle.

GENESA 1:21
Xikwembu xi endla swiharhi leswikulu swa mati, ni leswi hanyaka hinkwaswo leswi fambaka leswi talaka ematini, hi tinxaka ta swona, ni leswi hahaka hinkwaswo hi tinxaka ta swona; Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile.

TIPISALEMA 104:26
Hi laha tingalava ti fambaka kona, Na yona Levhiyatani leyi u yi vumbeke Leswaku yi titlangela kona.

VARHOMA 1:18
Hikuva vukari bya Xikwembu bya tikombisa hi le tilweni, ku ba xisandzu, ni ku homboloka hinkwako ka vanhu lava khotselaka ntiyiso eku hombolokeni;

GENESA 1:24-31
[24] Kutani Xikwembu xi ku: “Misava a yi humese leswo hanya hi tinxaka ta swona, swifuwo, ni swikokovi, ni swiharhi swa misava hi tinxaka ta swona.” Kutani swi va tano.[25] Xikwembu xi endla swiharhi swa misava hi tinxaka ta swona ni swifuwo hi tinxaka ta swona, ni leswi kokovaka emisaveni hi tinxaka ta swona. Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile.[26] Kutani Xikwembu xi ku: “A hi endleni munhu hi xifaniso xa hina a ta fana na hina; a ta fuma tinhlampfi ta lwandle, ni tinyanyana ta tilo, ni swifuwo, ni misava hinkwayo, ni swikokovi hinkwaswo leswi kokovaka emisaveni.”[27] Xikwembu xi endla munhu hi xifaniso xa xona. Xi n'wi endla a fana ni Xikwembu; xi endla wanuna ni wansati.[28] Xikwembu xi va katekisa. Xi ku eka vona: “Tswalanani, mi andza, mi tata misava mi yi fuma, mi fuma ni tinhlampfi ta lwandle, ni tinyanyana ta tilo, ni swin'wana hinkwaswo leswi hanyaka emisaveni.”[29] Xikwembu xi ku: “Maswivo, ndza mi nyika matsavu hinkwawo lama vekaka mbewu, lama nga ehenhla ka misava hinkwayo, ni murhi wun'wana ni wun'wana lowu nga ni mihandzu leyi vekaka mbewu swi va swakudya swa n'wina.[30] Loko swi ri swiharhi hinkwaswo swa misava, ni tinyanyana hinkwato ta tilo, ni swilo swin'wana hinkwaswo leswi fambaka emisaveni, leswi nga ni ku hefemula loku hanyaka ka swona, ndzi swi nyikile byanyi byin'wana ni byin'wana bya rihlaza, swi va swakudya swa swona.” Kutani swi va tano.[31] Xikwembu xi languta hinkwaswo leswi xi swi endleke, kutani maswivo, a swi ri swinene ngopfu. Kutani ku va madyambu, ku va nimixo, ri va siku ra ntlhanu na rin'we.

YOBO 40:15-24
[15] “Languta mpfuvu leyi ndzi yi endleke swin'we na wena; Yi dya byanyi kukota homu.[16] Vona, matimba ya yona ma le xisutini xa yona, Ni ku tiya ka yona ku le misiheni ya khwiri ra yona;[17] Yi yimisa ncila wa yona kukotisa kedari, Misiha ya mirumbi ya yona yi lukiwe swin'we.[18] Marhambu ya yona, ingi i timpompi ta koporo; Swirho swa yona swi fana ni timhandze ta nsimbhi.[19] “I xirhangana xa mitirho ya Xikwembu; Loyi a yi vumbeke u yi nyikile tlhari ra yona;[20] Tintshava ti yi mirisele byanyi bya yona, Laha swiharhi swa nhova swi tlangelaka kona.[21] Yi etlela emindzhutini ya lotusi. Ni le vufihlelweni bya tinhlanga ni bya mitlhangasi;[22] Mirhi ya lotusi yi yi funengeta hi mindzhuti ya yona; Mixumati ya nambu yi yi rhendzeleka exikarhi.[23] Loko milambu yi tala, a yi chavi nchumu, A yi hlamari ni loko Yordani a nga kukumuka ku fika enon'wini wa yona.[24] Xana u ta ringeta ku yi khoma yi ri karhi yi ku languta, Kumbe u nga yi phasa ku yi boxa nhompfu xana?

YOBO 41:1-10
[1] “Xana u nga phasa ngwenya hi xinjovo? U nga boha ririmi ra yona hi ngole-ke?[2] U nga nghenisa muhalo etinhompfini ta yona? U yi boxa rihlaya ku nghenisa sindza xana?[3] Xana yi ta ku khongela ngopfu, Kumbe yi ta vulavula na wena hi marito ya ku nandziha-ke?[4] Xana yi ta tiboha eka wena, Leswaku yi ta ku tirhela hi masiku xana?[5] Xana u ta tlanga na yona kukotisa nyanyana, U yi kuleka ku tlangisa vana va wena xana?[6] Xana vanhu va ta hlangana ku bindzula ha yona? Va nga pambulelana ni vaxavi xana?[7] Xana u nga funengeta dzovo ra yona hi matlhari? Ni nhloko ya yona hi miseve ya vaphasi xana?[8] Yisa voko ra wena ehenhla ka yona, Kutani u nga ha tlheli u anakanya ku yi pfuka.[9] Ku langutela ka loyi a yi pfukaka ku hela kan'we, Wa hela mbilu loyi a yi langutaka.[10] A ku na nhenha leyi nga tiyaka mbilu ku yi pfuxa, Kambe i mani la nga yimaka emahlweni ka mina?

YOXUWA 10:1-10
[1] Adoni-Sedeke, hosi ya Yerusalema, kuteloko a twile leswaku Yoxuwa a tekile Ayi, a va a wu yirisa, ni leswaku a endlele Ayi ni hosi ya kona kukotisa leswi a endleke Yeriko ni hosi ya kona, ni leswaku vaaki va Gibiyoni a va kumile ku rhula ni Vaisraele, ni leswaku a va ri exikarhi ka vona,[2] a chava ngopfungopfu, hikuva Gibiyoni a wu ri muti lowukulu, kukotisa muti wa tihosi, wu tlula Ayi, kambe vavanuna va wona a ti ri tinhenha.[3] Kutani Adoni-Sedeke, hosi ya Yerusalema, a rhuma eka Hohamu, hosi ya Hebroni, ni le ka Piramu, hosi ya Yaramutu, ni le ka Yafiya, hosi ya Lakixi, ni ka Debiri, hosi ya Egiloni, a ku eka vona:[4] Khandziyani eka mina, mi ta ndzi pfuna, hi ta hlasela Gibiyoni, hikuva va twananile na Yoxuwa ni vana va Israele.[5] Kavaloko tihosi ta ntlhanu ta Vaamori, yi ri hosi ya Yerusalema, ni hosi ya Hebroni, ni hosi ya Yaramutu, ni hosi ya Lakixi, ni hosi ya Egiloni, ti hlengeletana ti khandziya ni tinyimpi ta tona hinkwato, ti ya gova emahlweni ka Gibiyoni ti wu rhendzela.[6] Kutani vanhu va Gibiyoni va rhuma eka Yoxuwa, emixaxeni ya Giligala, va ku eka yena: “U nga tshiki malandza ya wena, hatlisa u khandziya eka hina, u hi kutsula ni ku hi pfuna, hikuva tihosi hinkwato ta Vaamori, leti akeke entshaveni ti hlengeletanele hina.”[7] Kavaloko Yoxuwa a suka eGiligala a ri ni vanhu hinkwavo lava hlomeke ni tinhenha hinkwato.[8] Kutani Yehovha a ku eka Yoxuwa: “U nga va chavi hikuva ndzi va nyiketile emavokweni ya wena, ku nga ka ku nga tiyi ni un'we emahlweni ka wena.”[9] Kavaloko Yoxuwa a fika kan'we eka vona; a fambile vusiku hinkwabyo loko a suka eGiligala.[10] Kutani Yehovha a va hangalasa emahlweni ka Israele kutani Israele a lwa na vona, a va hlula swinene ekusuhi na Gibiyoni; kutani Israele a va hlongorisa endleleni leyi khandziyaka ya Bet-Horoni, a lwa na vona ku fika eAzeka na Makeda.

Tsonga Bible
© Bible Society of South Africa. All rights reserved