A A A A A

Life: [Fasting]


1 VAKORINTO 7:5
Mi nga tshuki mi tsonana, loko ku nga ri hi ku pfumelelana, hi nkarhi wun'wana, loko mi rhandza ku titsona swakudya ni ku khongela, kutani ndzhaku, mi tlhela mi hlangana, Satana a nga ti tshuka a mi ringa hi ku navela ka n'wina loku mi hlulaka.

2 SAMIELE 1:12
kutani va rila, va endla nkosi, va titsona swakudya ri ko ri pela, hikwalaho ka Sawulo na Yonatani, n'wana wa yena, ni tiko ra Yehovha, ni yindlu ya Israele, hikuva a va wile hi tlhari.

TIMHAKA 13:2
Kakuloko va ri karhi va tirha ntirho wa Hosi, va titsona swakudya, Moya lowo Kwetsima wu ku: “Ndzi hlawuleleni Barnaba na Sawulo, va ya entirhweni lowu ndzi va vitaneleke wona.”

TIMHAKA 14:23
Kutani va va vekela vakulukumba ekerekeni yin'wana ni yin'wana, hi ku khongela ni ku titsona swakudya; kutani va va veka eka Hosi leyi va pfumeleke eka yona.

DANIELE 10:3
ndzi nga dyi swakudya leswo xawula, ni nyama, hambi yi ri vhinyo a swi nghenanga enon'wini wa mina, kambe a ndzi tolanga mavhiki lamanharhu walawo ma ko ma hetiseka.

ESTERE 4:16
“Famba u ya hlengeleta Vayuda hinkwavo lava nga kona eXuxani; mi titsona swakudya ematshan'weni ya mina; mi nga tshuki mi dya, ni loko ku ri ku nwa hi masiku manharhu, vusiku ni nhlekanhi; na mina ni vanhwanyana va mina, hi ta titsona swakudya sweswo, ndzi ta nghena eka hosi, ni loko nawu wu nga pfumeri; hambi ndzi nga dlawa, a ndzi dlayiwe.”

EKSODA 34:28
Muxe a tshama na Yehovha hi masiku ya mune wa makume, ni vusiku bya mune wa makume, a nga dyi vuswa, a nga nwi mati; kutani Yehovha a tsala emaribyeni marito ya ntwanano, ma nge marito ya khume.

YUWELE 2:12
“Hambi ku ri namuntlha,” ku vula Yehovha, “vuyani eka mina hi timbilu ta n'wina hinkwato, mi titsona swakudya, mi rila, mi tiba swifuva.

LUKA 2:37
a yi ri noni ya malembe ya ntlhanu wa makume na makume manharhu na mune. A a nga suki etempeleni, kambe a tirhela Xikwembu hi ku titsona swakudya, ni ku khongela vusiku ni nhlekanhi.

LUKA 18:12
Ndzi titsona swakudya kambirhi hi vhiki rin'wana ni rin'wana, ndzi humesa ku avanyisa ka khume ka swilo hinkwaswo leswi ndzi swi fuweke.’

NEHEMIYA 1:4
Kuteloko ndzi twile timhaka leti, ndzi tshama ehansi, ndzi rila, ndzi va enkosini hi masiku layo talanyana, kambe ndzi titsona swakudya, ndzi khongela emahlweni ka Xikwembu xa le matilweni,

TIPISALEMA 69:10
Ndzi ri karhi ndzi rila, ndzi titsona swakudya, Kambe ni leswi, swi hundzukile xisandzu eka mina.

TIPISALEMA 35:13-14
[13] Kasi mina, eku vabyeni ka vona, a ndzi funengela tinguvu to khwaxa; A ndzi tsongahata moya wa mina hi ku titsona swakudya, Xikhongelo xa mina xi tlhela xi vuya exifuveni xa mina.[14] A ndzi famba khwatsi kukotisa loko ngi ndzi rilela nakulorhi, kumbe makwerhu; A ndzi famba ndzi korhamile enkosini kukotisa loko ndzi feriwe hi manana.

YUWELE 2:12-13
[12] “Hambi ku ri namuntlha,” ku vula Yehovha, “vuyani eka mina hi timbilu ta n'wina hinkwato, mi titsona swakudya, mi rila, mi tiba swifuva.[13] Handzulani timbilu ta n'wina, ti nga ri tinguvu,” mi tlhelela eka Yehovha, Xikwembu xa n'wina, hikuva u ni tintswalo ni nsovo, wa hlwela ku kariha, u tele musa, wa vaviseka loko a vavisa munhu.

TIMHAKA 13:3-4
[3] Kutani loko va titsonile swakudya, va khongela, va va tlhandleka mavoko, va va rhuma.[4] Vona-ke, loko va rhumiwile hi Moya lowo Kwetsima, va ngirimela eSelukiya, va nghena ebyatsweni, va pelela eKipra.

DANIELE 9:3-5
[3] Kutani ndzi tlakusa mahlo ya mina eka Hosi Xikwembu, ndzi tilunghisela ku khongela ni ku kombela hi ku titsona swakudya; ndzi funengele nguvu leyo khwaxa, ni nkuma.[4] Kutani ndzi endla xikhongelo xa mina eka Yehovha, Xikwembu xa mina, ndzi vula milandzu ya hina, ndzi ku: “Oho, Hosi, Xikwembu lexikulu lexi chavisaka, lexi hlayisaka ntwanano ni tintswalo eka lava ku rhandzaka, lava fambaka hi milawu ya wena![5] Hi dyohile, hi endlile leswo homboloka: hi endle hi vuphukuphuku ni ku tiarisa, hi hambukile ku leriseni ka wena.

2 SAMIELE 12:15-17
[15] Kutani Natani a muka endlwini ya yena. Kavaloko Yehovha a ba n'wana loyi nsati wa Uriya a velekeleke Davhida, kutani a vabya, a lava ku fa.[16] Kambe Davhida a lava Xikwembu hikwalaho ka n'wana, a titsona swakudya, a nghena endlwini a tshama vusiku hinkwabyo a etlele hansi.[17] Vakulukumba va yindlu ya yena va pfuka va ta eka yena, va n'wi khongotela ku pfuka ehansi, kambe a ala ni ku dya swakudya na vona.

1 TIHOSI 21:25-27
[25] Kunene a ku vanga na hosi kukotisa Akabu la tixaviseke ku endla leswo biha emahlweni ka Yehovha, hikuva Yezabele, nsati wa yena a a n'wi kucetela.[26] U endlile leswo biha ku tlurisa hi ku landza swifaniso swa swikwembu, ni ku endla hinkwaswo leswi endliweke hi Vaamori, lava Yehovha a va hlongoleke emahlweni ka vana va Israele.[27] Akabu, kuteloko a yingisile marito lawa, a handzula tinguvu ta yena, a ambala nguvu yo khwaxa a titsona swakudya; a tilata a ri ni nguvu yo khwaxa, a famba khwatsi.

LUKA 4:2-4
[2] Kutani a ringiwa kona hi Diyavulosi hi masiku ya mune wa makume, a nga dyi nchumu hi masiku walawo; kambe, eku heleni ka wona, a twa ndlala.[3] Kwalaho Diyavulosi a ku eka yena: “Loko u ri N'wana wa Xikwembu, u nge ribye leri ri hundzuka vuswa.”[4] Yesu a n'wi hlamula, a ku: “Ku tsariwile leswaku munhu a nga ka a nga hanyi hi vuswa ntsena, kambe u ta hanya hi marito hinkwawo ya Xikwembu.”

EZRA 8:21-23
[21] Loko ha ha ri enambyeni wa Ahavha, ndzi vula siku ra ku titsona swakudya, hi ta titsongahata emahlweni ka Xikwembu xa hina, leswaku hi tikombelela eka xona riendzo lerinene ra hina, ni ra vana va hina ni ra swilo hinkwaswo swa hina.[22] Hikuva a ndzi ri ni tingana ku kombela vandla ra tinhenha, ni vakhandziyi va tihanci eka hosi, leswaku va hi lwela eka valala endleleni, hikuva a hi byerile hosi, hi ku: “Voko ra Xikwembu xa hina ri yimela hinkwavo lava xi lavaka, kasi matimba ni vukari bya xona byi lwa ni hinkwavo lava xi fularhelaka.”[23] Hi titsona swakudya sweswo, hi lava ku pfuniwa hi Xikwembu xa hina hikwalaho ka mhaka leyi, kutani xi hi yingisa.

MATEWU 6:16-18
[16] “Kutani loko mi titsona swakudya, mi nga tshuki mi fana ni vamandzendze lava khwanyalaka mimombo; hikuva va tionha nghohe va ku va ta voniwa hi vanhu leswaku va titsonile swakudya. Kunene ndza mi byela leswaku va kumile hakelo ya vona.[17] “Wena loko u titsona swakudya, u titota nhloko, u hlamba emahlweni,[18] u nga ti vonaka eka vanhu leswaku u titsona swakudya, kambe a swi tiviwe hi tata wa wena la nga exihundleni, kutani tata wa wena la vonaka exihundleni, u ta ku tlherisela emahlweni ka vanhu.

ESAYA 58:3-7
[3] ‘Swa hi pfuna yini ku titsona swakudya, loko u nga swi voni? Ni ku tsongahatisa mimoya ya hina, loko u nga vuri nchumu ha swona?’ Vonani siku lero mi titsonaka swakudya, mi endla leswi mi tsakisaka, mi khoma mitirho ya N'wina hinkwayo.[4] Vonani, mi titsona swakudya ku lwisana ni ku tengisana, ni ku banana hi swibakela swa tihanyi, a mi titsoni swakudya hilaha swi fanelaka siku lero, leswaku rito ra n'wina ri ta yingisiwa kwale henhla.[5] Xana hi kona ku titsona swakudya loku nga ndzi tsakisaka, siku munhu a tsongahatisaka moya wa yena ha rona xana? Ku korhamisa nhloko kukotisa rihlanga, ku tilata esakeni, ni le nkumeni, xana hi swona leswi u swi vulaka ku titsona swakudya-ke, siku leri tsakisaka Yehovha xana?[6] Ku titsona swakudya loku ndzi tsakisaka a hi kuloku xana: Ku susa tiketana ta lunya, ku tshunxa mapindza ya vukhumbi, ku tlherisa lava xanisiwaka va tshunxiwile, ni ku tshova mpingu wihi ni wihi?[7] Xana a hi ku phamela loyi a nga ni ndlala vuswa bya wena, a hi ku amukela endlwini ya wena xisiwana lexi nga riki na ekaya xana? Ni loko u vona munhu a swerile, u n'wi funengeta-ke? Ni loko u nga hundzukeri loyi a nga nyama ya wena hi xiviri xana?

YONASI 3:5-9
[5] Kutani vanhu va muti wa Ninivha va pfumela eka Xikwembu, kutani va veka siku ra ku titsona swakudya hinkwavo va ambala tinguvu to khwaxa ku sungula eka lavakulu ku yisa eka lavatsongo.[6] Kuteloko timhaka teto ti fike eka hosi ya Ninivha, yi suka exiluvelweni xa yona, yi susa nkhancu wa yona wa vuhosi, yi ambala nguvu yo khwaxa, yi tshamisa enkumeni.[7] Kutani yi rhuma ku tivisa ni ku twarisa hinkwako Ninivha, hi ku lerisa ka hosi ni tindhuna ta yona, leswaku: “Vanhu, ni swifuwo, hambi ti ri tihomu ni tinyimpfu, swi nga tshuki swi dya nchumu; swi nga tshuki swi dya, hambi ku ri ku nwa mati,[8] vanhu, ni swifuwo, a va ambale tinguvu leto khwaxa, va huwelela hi matimba eka Xikwembu, kutani un'wana ni un'wana a fularhela ndlela ya yena leyo biha ni mitirho yo biha ya matimba leyi nga emavokweni ya vona![9] Ku tiva mani? Kumbe Xikwembu xi ta hundzuka, xi tlhela evukarini bya ku hlundzuka ka xona, hi nga ti lova.”

LUKA 18:1-12
[1] Naswona, Yesu a va byela xifaniso ku kombisa leswaku vanhu va fanele ku khongela hi mikarhi hinkwayo, va nga tshuki va karhala.[2] A ku: “Emutini wun'wana a ku ri ni muavanyisi loyi ngi a nga chavi Xikwembu, ni vanhu a a nga vuri nchumu ha vona.[3] Kambe a ku ri ni wansati wa noni emutini wolowo la nga ta eka yena, a ku: ‘Ndzi avanyisela eka la ndzi tengisaka.’[4] Kambe a ala hi masiku. Kambe ndzhaku a tianakanya, a ku: ‘Hambi ndzi nga chavi Xikwembu, ndzi nga vuri nchumu ha munhu;[5] hambiswiritano, leswi noni leyi yi ndzi karhataka, ndzi ta n'wi avanyisela, a nga ha tshuki a tshama a ndzi pandzisa nhloko.’ ”[6] Kutani hosi yi ku: “Yingisani lexi vuriwaka hi muavanyisi la nga lulamangiki.[7] Loko xi ri Xikwembu, xana xi nga ka xi nga avanyiseri vahlawuriwa va xona, lava vitanaka eka xona nhlekanhi ni vusiku, hambi xi hlwela ku va rihisela xana?[8] Ndzi ri eka n'wina, xi ta hatlisa xi va rihisela. Kambe, kutakuloko N'wana wa Munhu a ta, xana mi ehleketa leswaku u ta kuma ku pfumela ku ri kona emisaveni xana?”[9] A engeta a byela xifaniso lexi eka van'wana lava titshembaka leswaku va lulamile, kambe va sandza van'wana, a ku:[10] “Vanhu vambirhi va tlhandlukele etempeleni ku ya khongela. Un'wana a a ri Mufarisi, un'wana muluvisi.[11] Mufarisi a a yimile hitlhelo rin'wana a khongerisa sweswo, a ku: ‘Xikwembu, ndza ku khensa hikuva a ndzi fani na vanhu van'wana, va nga makhamba ni swidyohi ni vaoswi, ku kota munhu loyi wa muluvisi.[12] Ndzi titsona swakudya kambirhi hi vhiki rin'wana ni rin'wana, ndzi humesa ku avanyisa ka khume ka swilo hinkwaswo leswi ndzi swi fuweke.’

Tsonga Bible
© Bible Society of South Africa. All rights reserved