A A A A A

Ángeles y demonios: [Belcebú]


Mateo 12:24
Fariseogunaga caita uyasha ninauca: Cai runa supaigunara supai apu Beelzebú shutii ichun.

Marcos 3:22
Jerusalenmanda shamuj yachaira yachachijguna ninauca: Beelzebú nishca supai apu paihua shungüi tian. Shinallara, supai apumanda supaigunara pajllama ichun, ninauca.

Mateo 10:25
Yachachishca runama bastami paita yachachijsna tucujpi, shu sirvij runa paihua patronsna. Runauna huasiyuj dueñora Beelzebú nisha, ¿manzhu mas shinallara ninaunga paihua huasii tiajgunaras?

Mateo 12:27
Ñuca supaigunara canzhama ichujpi Beelzebumanda, ¿pimanda canguna churiuna supaigunara ichunaun? Shinajpi paiguna cangunara tarípajguna tucunaungami.

Lucas 11:15-19
[15] Huaquingunaga ninauca: Beelzebú nishca supaiguna atun apu ushaihua cai runa supaigunara ichun.[16] Shujgunaga, Jesusta tentangaj: Shu ahua pachamanda ricurinara ricuchihuai, ninauca.[17] Jesusga paiguna iyaira intindisha, paigunara nica: Tucui llacta pai quiquinmanda chaupirisha, tucurishca anga. Shinallara shu huasi pai quiquinmanda chaupirisha tularingami.[18] Shinallarami, Satanás pai quiquinmanda chaupirisha, ¿Imasna pai mandana pacha shayaringa? canguna ñuca Beelzebú ushaihua supaigunara ichuuni nisha.[19] Ñucaga supaigunara ichusha Beelzebumanda, ¿canguna churiunaga pimanda supaigunara ichunaun? Chimanda paiguna cangunara taripanaun.

Lucas 11:18
Shinallarami, Satanás pai quiquinmanda chaupirisha, ¿Imasna pai mandana pacha shayaringa? canguna ñuca Beelzebú ushaihua supaigunara ichuuni nisha.

Marcos 3:20-30
[20] Ashca runauna cuti tandarimunauca; paiguna shamushcamanda Jesús paihua tiajgunandi micungaj mana ushanaucachu.[21] Jesuspa aillu caita uyasha, paita apingaj shamunauca, loco tucushcami, nisha.[22] Jerusalenmanda shamuj yachaira yachachijguna ninauca: Beelzebú nishca supai apu paihua shungüi tian. Shinallara, supai apumanda supaigunara pajllama ichun, ninauca.[23] Jesús paigunara cayasha, yachachingaj cuentanaunahua rimaca: ¿Imasna rasha Satanás nishca supai apu Satanasllara ichunara ushangachu? nisha.[24] Ima llactas chaupirisha, paigunapuralla macananausha, cai llacta mana durangachu.[25] Shinallara ima huasii tiaj aillu chaupirisha, paigunapuralla macananausha, cai aillu mana durangachu.[26] Satanaspas paulara macanausha chaupirisha, shayarinara mana ushangachu; randi pai tucurina pactamushcami.[27] Pihuas shu shinzhi runa huasimanda pai charishcara shuhuanara mana ushangachu manara paita huatajllaira. Huatai pasasha shuhuanara ushangami huasimanda.[28] Cierto pacha nini: Runaunama tucui uchara perdonashca anga. Ima sami camisha rimashcaras perdonashca anga.[29] Randi, pihuas Santo Espiritura camisha, mana imahoras perdonashcachu anga, astaun huiñaigama causayuj anga.[30] Jesús cai shimira rimaca, paiguna: Irus supaiyujmi, nishcamanda.

Mateo 9:34
Fariseogunaga: Supai apumanda supaigunara ichun, ninauca.

Apocalipsis 21:20
Pichca siqui rumi ónica nishca, socta cornalina nishca, canzhis crisólito nishca, pusac berilo nishca, iscun topacio nishca, chunga crisopraso nishca, chunga shuj jacinto nishca, chunga ishqui amatista nishca aca.

Juan 1:1
Callari tiempoi Rimashca Shimi nishca tiaj aca. Cai Rimashca Shimi Dioshua pariju tiaj aca. Cai Rimashca Shimi Dios aca.

Lucas 11:19
Ñucaga supaigunara ichusha Beelzebumanda, ¿canguna churiunaga pimanda supaigunara ichunaun? Chimanda paiguna cangunara taripanaun.

Lucas 3:1
Tiberio César gobierno chunga pichca huatara tiaushcai, Poncio Pilato gobernador aca Judea partii, Herodes atun apu aca Galilea partii, paihua uqui Felipe atun apu aca Iturea Traconite partiunai, Lisanias atun apu aca Abilinia partii.

Apocalipsis 16:16
Chi rey apuunara tandachica shu pambai, hebreo shimii Armagedón nishcai.

Mateo 22:37
Jesús paita nica: Camba Señor Diosta llaquina mangui, entero shunguhua, entero almahua, entero iyaihua.

Marcos 3:1-6
[1] Cuti Jesús tandarina huasii icuca; chihui shu chaquirishca maquiyuj runa tiauca.[2] Chihui tiajguna paita chapanauca, samana punzha ungushcara alichingachu nisha ricungaj, paita causayachingaj.[3] Shinajpi Jesús chaquirishca maquiyuj runara: Atarisha, chaupi shungüi shayari, nica.[4] Jesús paigunara nica: ¿Samana punzhai alira manalira rana? ¿Imara ali anga, causachingaj, huañuchingaj? Paigunaga chunllayanauca.[5] Jesús paihua shungüi piñarisha, muyujta ricuca. Paiguna shungu shinzhiyashcara llaquirisha, runara nica: Maquira chutachi. Paihua maquira chutachijpi alichishca aca.[6] Shinajpi, fariseoguna llucshisha herodianos nishcaunahua rimananauca Jesusta huañuchingaj.

Marcos 10:46-52
[46] Shinajpi Jérico llactama shamunauca. Huashaga Jesús llactamanda llucshimuca pai yachachishca runaunandi ashca taucarimujgunandi. Ñambi rayai shu ñausa runa, Bartimeo nishca, Timeo churi, tiauca. Cuyahuaichi nisha, rugasha tiauca.[47] Bartimeoga Nazaretmanda Jesús shamuuta uyasha, caparingaj callarica: Jesús, Davidpa Churi, llaquihuapai, nisha.[48] Ashca runauna piñanauca: Upalla, ama caparichu, nisha. Pai randi mas shinzhira caparica, Davidpa Churi llaquihuapai, nisha.[49] Shinajpi Jesús shayarisha cayangaj cachaca. Ñausa runara cayasha rimanauca: Cushiyangui, atari, Jesús canda: Shami, nin.[50] Paiga paihua churanara ichusha, atarisha, Jesusma shamuca.[51] Jesús cutipasha rimaca: ¿Imara canhua rangaj munanguiri? Ñausa runa nica: Yachachij, ñuca ricuj tucungaj munani.[52] Jesús paita nica: Ri, can quirishca canda quishpichishcami. Chi ratollaira ricuj tucuca. Pai Jesusta catica ñambii.

Mateo 10:3
Felipe, Bartolomé, Tomás, cullquira tandachij Mateo, Alfeo churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeo.

Hechos 2:9
Cai tucui llactaunamanda shamujguna uyanauca: Partía, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, Asia nishca llactaunamanda.

Hechos 6:5
Tucui tandarimujguna ali munaihua uyanauca. Cai runaunara ajllanauca: Esteban, shu ali quirij Santo Espirituhua undashca runara, Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas nishcaunara, Antioquíamanda Nicolasndi.

Apocalipsis 1:11
Casna nisha rimaca: Ñuca Alfa nishca mani, Omega nishcas ani, ñaupa punda aj, puchucai ajpas. Can ricushcara quillcai, quillcaraga canzhis Asia nishca partii tiaj iglesiaunama cachai: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, Laodicea nishca llactaunai tiaj iglesiaunama.

Marcos 3:23
Jesús paigunara cayasha, yachachingaj cuentanaunahua rimaca: ¿Imasna rasha Satanás nishca supai apu Satanasllara ichunara ushangachu? nisha.

Quechuan Bible 1972
Sociedades Bíblicas Unidas, Quito 1972