A A A A A

Riyaziyyat Əlamətləri: [Nömrə 8]


Yəhyanın Vəhyi 13:18
اونلار تختئن، دؤرد جانلي مخلوقون و آغساقّاللارين حوضوروندا تزه بئر ماهني اوخويوردولار و هچ کئم بو ماهنيني اؤيره‌نه بئلمئردي مگر ير اوزوندن ساتين آلينميش او يوز قيرخ دؤرد مئن نفر.

Qanunun Təkrarı 6:4
اشئت، ای ائسرايئل! تاريميز رب يگانه ربدئر.

Levililər 20:13
اگر بئر کئشي، آروادينان ياخينليق ادن کئمي، آيري بئر کئشي ائله ياخينليق اتسه، اونلارين ائکئسي ده ائيرنج ائش ادئبلر و گرک اؤلدورولسونلر؛ اونلارين قانلاري اؤز بويونلارينادير.

1 Korinflilərə 6:9-11
[9] يوخسا بئلمئرسئنئز کي، صالح اولمايانلار تارينين پادشاهليغيني مئراث آلماياجاقلار. آلدانمايين؛ عئفّتسئزلر، بوتپرستلر، زئناکارلار، کئشئبازلار، اوشاقبازلار،[10] اوغرولار، طاماحکارلار، عرقخورلار، سؤينلر و شيّادلار تارينين پادشاهليغيني مئراث آلماياجاقلار.[11] سئزلردن بعضئلرئنئز ده بو جور ائدئنئز؛ لاکئن يويولدونوز، تقدئس اولوندونوز، ربّئمئز عئسا مسئحئن آديندا و تاريميزين موقدّس روحوندا صالح ساييلدينيز.

Yəhyanın Vəhyi 11:2-3
[2] و من ائکي شاهئدئمه ائقتئدار وره​جه‌يم، اونلار دا چولا بورونموش مئن ائکي يوز آلتميش گون نبئلئک اده​جکلر.»[3] بونلار ير اوزونون ربّي حوضوروندا دوران او ائکي زيتون آغاجي و او ائکي چيراقدانديرلار.

Levililər 20:27
جئنچي و يا روح چاغيران بئر کئشي و يا آرواد گرک اؤلدورولسون. اونلار داشلانسينلار. بونلارين قانلاري اؤز بويونلارينادير.»"

Qanunun Təkrarı 18:10-12
[10] آرانيزدا اوغول و قيزيني اوددا قوربان ادن، فالچي، گله‌جيي دئيَن، باخيجي، جادوگر،[11] اووسونچو، جئنلرله رابئطه ساخلايان، روحلار و يا اؤلولري چاغيران اولماسين.[12] بله ائش گؤرَنلر ربّه ائيرنجدئرلر؛ و اله بو ائيرنج ائشلره گؤره تارينيز رب اونلاري سئزئن قاباغينيزدان قوواجاق.

2 Padşahlar 21:6
او، اوغلونو اوددا قوربان وردی، فالچيليغا مشغول اولدو، باخيجيليق ادئب جئندارلارا و روح چاغيرانلارا اوز گتئردي. او، ربّئن گؤزونده چوخلو پئس ائشلر گؤروب اونون قضبئني آلوولانديردي.

Mikeya 5:12
جادوگَرلئيي سئزئن اؤلکه‌نئزدن محو اده‌جيم، سئزه بئر داها طالِعه باخان اولماياجاق.

Yeşaya 47:12
جاوان ياشلاريندان بَري، اَللَشدئيئن اووسونچولوغوندا و جادوگرلئيئنده قال. بلکه اونلاردان بئر خيئر گؤره‌سن، بلکه اونلارلا واهئمه‌ سالا بئلرسن!

Həvarilərin İşləri 8:11-24
[11] اونلار اونا گؤره اونا قولاق آسيرديلار کي، چوخ واختدان اونلاري اؤز جادولاري ائله حيرته سالميشدي.[12] آمّا او زامان کي، تارينين پادشاهليغي و عئسا مسئحئن آدي باره​ده ائنجئلئن خوش خبرئني وعظ اِدَن فئلئپوسا ائنانديلار، تعمئد آلديلار؛ هم کئشئلر، هم ده آروادلار.[13] حتّا شمعون اؤزو ده ائمان گتئردي و تعمئد آلاندان سونرا فئلئپوسون يانيندا قالدي و باش ورن علامتلر و بؤيوک مؤجوزه​لري گؤروب دائم حيرتله‌نئردي.[14] اورشلئمده اولان حوارئلر سامئره​لي​لرئن تارينين کلاميني قبول اتدئکلرئني اشئدنده، پطروس و يوحنّاني اونلارين يانينا گؤنده‌ردئلر.[15] اونلار دا گلئب سامئره​لي​لر اوچون دوعا اتدئلر کي، موقدّس روحو آلسينلار.[16] چونکي موقدّس روح اونلارين هچ بئرئنئن اوستونه حله انمه​مئشدي، آنجاق رب عئسانين آديندا تعمئد آلميشديلار.[17] پطروس و يوحنّا اَللرئني اونلارين اوستونه قويان زامان، اونلار موقدّس روحو آليرديلار.[18] شمعون حوارئلرئن اَللرئني قويماقلا موقدّس روحون ورئلدئيئني گؤرنده، اونلارا پول تکلئف ادئب،[19] ددي "منه ده بو ائقتئداري ورئن کي، کئمئن اوستونه اَللرئمي قويسام، موقدّس روحو آلسين."[20] لاکئن پطروس اونا ددي "گوموشون سنئنله بئرلئکده محو اولسون! چونکي گومان اتدئن کي، تارينين عطاسينا پوللا صاحئب اولا بئلرسن.[21] بو ائشده نه پايين وار نه ده قئسمتئن، چونکي تارينين حوضوروندا اوره‌يئن دوز ديئل.[22] بونا گؤره بو پئسلئيئندن تؤوبه ات و ربّه دوعا ات کي، بلکه اوره‌يئنده اولان نئيّت باغيشلانسين.[23] چونکي گؤرورم کي، آجيليق زهري ائله دولو و پئسلئک بندئنده​سن."[24] آمّا شمعون جاواب ورئب ددي "منئم اوچون سئز اؤزونوز ربّه دوعا ادئن کي، ددئکلرئنئزدن هچ بئري باشيما گلمه‌سئن."

Yaradılış 1:24-31
[24] تاري ددي: "ير اوزو جانلي مخلوقلار اؤز جئنسلرئنه گؤره گتئرسئن؛ بَهئمه‌لر، سورونن جانلي‌لار و وحشي حيوانلار، اؤز جئنسلرئنه گؤره." بله ده اولدو.[25] تاري ير اوزونون وحشي حيوانلاريني، اؤز جئنسلرئنه گؤره، بَهئمه‌لري اؤز جئنسلرئنه گؤره و يرده سورونن بوتون جانلي‌لاري اؤز جئنسلرئنه گؤره ياراتدي. و تاري گؤردو کي، بو، ياخشيدير.[26] او واخت تاري ددي: "ائنساني اؤز صورتئمئزده و اؤزوموزه بنزر ياراداق. قوي او، دهنزده‌کي باليقلارا، گؤيده‌کي قوشلارا، بوتون ير اوزونده اولان حيوانلارا، و ير اوزونده سورونن مخلوقلارين هاميسينا حؤکمرانليق اتسئن."[27] تاري ائنساني اؤز صورتئنده ياراتدي، اونو تارينين صورتئنده ياراتدي، اونلاري کئشي و آرواد ياراتدي.[28] تاري اونلارا برکت ورئب ددي: "ثمره‌لي اولوب، چوخالين و ير اوزونو دولدورون و اونو اؤزونوزه موطئع ادئن: دهنزده‌کي باليقلار، گؤيده‌کي قوشلار، و ير اوزونده سورونن بوتون جانلي‌لار اوستونه حؤکمرانليق ادئن."[29] تاري ددي: "باخ، ير اوزونده توخوم ورن بوتون اوتلار و مئيوه‌لرئنده توخومو اولان بوتون آغاجلارين مئيوه‌سئني سئزه ورئرم. اونلار سئزه يئيه‌جک اولسونلار.[30] يرده‌کي وحشي حيوانلارين، گؤيده‌کي قوشلارين و يرده سورونن مخلوقلارين هاميسينا، يعني نَفَسي اولان بوتون جانلي‌لارا يمک اوچون بوتون ياشيل اوتلاري ورئرم". بله ده اولدو.[31] تاري گؤردو کي، ياراتديغي هر شي چوخ ياخشيدير. آخشام اولدو، سحر اولدو؛ آلتينجي گون!

1 Korinflilərə 6:9
يوخسا بئلمئرسئنئز کي، صالح اولمايانلار تارينين پادشاهليغيني مئراث آلماياجاقلار. آلدانمايين؛ عئفّتسئزلر، بوتپرستلر، زئناکارلار، کئشئبازلار، اوشاقبازلار،

Yəhya 1:8
او اؤزو، او نور ديئلدي. او آنجاق اونون اوچون گلدي کي، او نور حاقّيندا شهادت ورسئن.

Yəhyanın Vəhyi 4:6-8
[6] بئرئنجي مخلوق آصلانا، ائکئنجي مخلوق دانايا، اوچونجو مخلوقون اوزو ائنسان اوزونه، دؤردونجو مخلوق دا اوچان قارتالا بنزه‌يئردي.[7] بو دؤرد مخلوقدان هر بئرئنئن آلتي قانادي وار ائدي؛ اطرافي و ائچي ده گؤزلرله دولو ائدي و گجه-گوندوز دايانمادان ديئردئلر: "موقدّسدئر، موقدّسدئر، موقدّسدئر ربّ تاري، او قادئري موطلق، او وار اولموش، وار اولان و گله​جک!"[8] هر زامان کي، او جانلي مخلوقلار تختده اوتورانا، ابددن ابده​جک ياشايانا عئزّت، حؤرمت و شوکورلر ورئرلر،

Yaradılış 3:15
من سنئنله آرواد آراسيندا سنئن نسلئنئن و اونون نسلئنئن آراسيندا عداوت قويورام. او، سنئن باشيني اَزه‌جک، سن ده اونون دابانيني سانجاجاقسان."

Yəhyanın Vəhyi 13:5
اونا بو دا ورئلمئشدي کي، موقدّسلرئن ضئدّئنه موحارئبه اتسئن و اونلارا قالئب گلسئن. و اونا هر قبئله، هر خالق، هر دئل و هر مئلّت اوستونه ائقتئدار ورئلمئشدي.

Çıkış 7:11
لاکئن فئرعون مودرئک آداملاري و جادوگرلري چاغيردي. مئصئر سِحربازلاري دا اؤز سِحرلري ائله بله اتدئلر.

Azerbaijan Bible 2008
Southern Azeri translation. Copyright © 2008 Elam Ministries