A A A A A

Yaxşı Xarakter: [Qəbul]


1 Korinflilərə 5:11-13
[11] سئزه بونو يازيرام کي، قارداش آدلانان لاکئن عئفّتسئز، طاماحکار، بوتپرست، سؤيوش ورن، کفلنن، و سويغونچو بئر آداملا اوتوروب​ ​دورمايين. بله آداملا حتّا يمک ده يمه‌يئن.[12] نه ائشئم وار کي، اشئکده​کئلره حؤکم ادئم؟! آيا سئز ائچه‌رئده اولانلارا حؤکم اتمزسئنئز؟![13] آمّا اشئکده​کئلره تاري حؤکم اده​جک. او شرور آدامي آرانيزدان اشئيه آتين.

1 Yəhyanın 1:9
اگر گوناهلاريميزا اعتئراف ادک، او صادئق و صالحدئر کي، بئزئم گوناهلاريميزي بئزه باغيشلاسين و بئزي هر يامانليقدان تمئزله‌سئن.

1 Peterin 3:8-9
[8] خولاصه، هامينيز همفئکئر، اؤزگه​لره اورک يانديران، قارداشوار، شفقتلي و روحدا باشي‌آشاغي اولون.[9] پئسلئيه پئسلئکله، سؤيوشه ده سؤيوشله جاواب ورمه‌يئن. عکسئنه، برکت دوعاسي ورئن. چونکي سئز اِله بو مقصد اوچون دعوت اولونوبسونوز کي، بئر برکته وارئث اولاسينيز.

Yəhya 3:16
چونکي تاري دونياني اله سودي کي، اؤز يگانه اوغلونو فدا اتدي. اونا گؤره کي، اونا ائمان گتئرن هرکس هلاک اولماييب، ابدي حياتي اولسون.

Süleymanın Məsəlləri 13:20
حئکمتلي آداملارلا گزن، حئکمتلي اولار، آمّا آخماقلارلا آياق اولان بدبختلئيه دوشر.

Romalılara 2:11
چونکي تاري ائنسانلار آراسيندا فرق قويماز.

Romalılara 5:8
لاکئن تاري بئزه اولان محبّتئني بونونلا ائثبات ادئر کي، بئز حله گوناهکار ائکن، مسئح بئزئم عوضئمئزده اؤلدو.

Romalılara 8:31
اگر بله​دئر، بو شيلره نه دئيک؟ اگر تاري بئزئمله‌دئر، کئم بئزه ضئدّ دورار؟

Romalılara 14:1-2
[1] ائماندا ضعئف اولاني قبول ادئن؛ لاکئن اونون اوچون يوخ کي، فئکئرلري باره​ده حؤکم اده​سئنئز.[2] بئري اِله ائنانير کي، هر شيي يئيه بئلر، آمّا ضعئف اولان آدام آنجاق سبزئيات ييئر.

İbranilərə 10:24-25
[24] گلئن بونون قيدئنه قالاق کي، بئربئرئمئزي نجه محبّت و ياخشي ائشلر اتمه‌يه تشوئق ادک.[25] و بعضئلرئن عادتي کئمي بئربئرئمئز​له بئر يره ييغيلماغي ترک اتمه‌يک و بئربئرئمئزي داها دا چوخ تشوئق ادک، علل​خوصوص گؤرورسونوز ده کي، او گون ياخينلاشير.

Yəhya 6:35-37
[35] عئسا اونلارا ددي: "حيات چؤره‌يي منم. منئم يانيما گلن اصلا آج اولماز. منه ائمان گتئرن اصلا سوسوز اولماز.[36] ​​​آمّا سئزه دمئشم کي، مني گؤردويونوز حالدا، گئنه ائمان گتئرمئرسئنئز.[37] آتامين منه وردئيي آداملارين هاميسي منئم يانيما گله​جکلر و منئم يانيما گلني اصلا اشئيه قوومارام.

Koloslulara 3:12-14
[12] بوندان اؤتري، تارينين سچئلمئش، موقدّس و عزئزلري کئمي شفقتلي، مهرئبان، باشي‌آشاغي، حلئم و صبئرلي بئر اوره‌يي گيئنئن.[13] بئربئرئنئزي تحمّول ادئن و بئربئرئنئزي عفو ادئن. هر بئرئنئزئن، بئرئسئندن شئکايتي وارسا، باغيشلايين. رب سئزي باغيشلاديغي کئمي، سئز ده گرک اِله اده​سئنئز.[14] و بونلارين هاميسيندان علاوه، محبّتي گيئنئن کي، کامئل بئرلئيئن باغي‌دير.

Matta 5:38-42
[38] اشئدئبسئنئز کي، ديئلئب: «گؤزه گؤز، دئشه دئش.»[39] آمّا من سئزه ديئرم: پئسلئيئن قاباغيندا موقاوئمت اِتمه‌‌يئن. کئم اوزونوزون صاغ طرفئنه وورسا، اونا سول طرفئني ده چوئرئن.[40] و اگر بئري محکمه​يه گدئب، کؤينه‌يئنئزي آلماق ائسته‌سه، اونا اوست پالتاريني دا ورئن.[41] کئم سني مئن مئل يول گِتمَيه زور اتسه، اونونلا ائکي مئن مئل گت.[42] سندن بئر شي ائسته‌ينه ور و سندن بورج ائسته‌ينه اوز چوئرمه.

Matta 25:34-40
[34] او زامان، پادشاه صاغينداکي‌لارا دئيه​جک: «اي سئز، آتامين موبارکلري، گلئن و او سلطنتي مئراث آلين کي، دونيا ياراناندان بري سئزئن اوچون حاضيرلانيب.[35] چونکي آج ائدئم، منه يمک وردئنئز؛ سوسوز ائدئم، منه سو وردئنئز؛ قرئب ائدئم، مني قبول اتدئنئز.[36] لوت ائدئم، مني گيئندئردئنئز. ناخوش ائدئم، منه باش چکدئنئز؛ زئنداندا ائدئم، يانيما گلدئنئز.»[37] او زامان صالح آداملار اونا جاواب ورئب دئيه​جکلر: «يارب، بئز سني نه زامان آج گؤروب يدئرتدئک، يا دا سوسوز گؤروب سو وردئک؟[38] نه زامان سني قرئب گؤروب قبول اتدئک، يا دا لوت گؤروب گيئندئردئک؟[39] نه زامان سني ناخوش، يا دا زئنداندا گؤروب يانينا گلدئک؟»[40] پادشاه اونلارا جاواب ورئب دئيه​جک: «دوغروسونو سئزه ديئرم: هر نه کي، منئم لاپ کئچئک قارداشلاريمين بئرئنه اتدئنئز، منه ده اتمئش اولدونوز.»

Romalılara 15:1-7
[1] ائندي بئز کي، قووّتلئيئک، گرک قووّتسئزلرئن ضعئفلئکلرئنه دؤزَک و آنجاق اؤز خوشلوغوموزو آختارماياق.[2] هر بئرئمئز ياخشيليقدا بئنا اتمک اوچون قونشوموزو خوشلانديراق.[3] اونا گؤره کي، مسئح ده اؤز خوشلوغونو آختارمادي؛ آمّا نجه کي، يازيليب: "سني دانلايانلارين دانلاغي منئم اوستومه دوشدو."[4] چونکي قاباقدان يازيلانلارين هاميسي، بئزئم تعلئمئمئز اوچون يازيلدي کي، تحمّول و موقدّس يازيلارين تسلّئسي‌ ائله اومئدئمئز اولسون.[5] قوي تحمّول و تسلّي ورن تاري مسئح عئسايا گؤره، سئزه بئربئرئنئز​له همفئکئر اولماغي احسان اتسئن کي،[6] سئز بئرلئکده بئر سسله ربّئمئز عئسا مسئحئن آتاسي اولان تاريني اوجالداسينيز.[7] بونا گؤره، نجه کي، مسئح سئزي تارينين عئزّتي اوچون قبول اتدي، سئز ده بئربئرئنئزي قبول ادئن.

Romalılara 14:10-19
[10] بس سن نه اوچون قارداشينا حؤکم ادئرسن؟ و يا سن نه اوچون قارداشينا حقارتله باخيرسان؟ چونکي بئز هاميميز تارينين موحاکئمه تختئنئن قاباغيندا داياناجاغيق.[11] اونا گؤره کي، يازيليب: رب بويورور؛ حياتيم حاقّي اوچون، هر دئز قاباغيمدا چؤکه​جک، و هر دئل تاريني ائقرار اده​جک.[12] دمه‌لي هر بئرئمئز اؤزو اوچون تارييا حساب وره​جکدئر.[13] بونا گؤره ده بئربئرئمئزه آرتيق حؤکم اتمه‌يک، لاکئن بونا قرار ورک کي، بئر قارداشين يولونا مانع و يا بودره​دن بئر شي قويماياق.[14] بئلئرم و رب عئسادا يقئنئم وار کي، هچ بئر شي اؤزو-اؤزونده نجئس ديئلدئر؛ آمّا بئر شيي نجئس سايان اوچون، او شي نجئسدئر.[15] چونکي اگر سنئن قارداشين، يدئيئن بئر شيدن اؤتري ائنجه​يئر، آرتيق سن محبّت اوزوندن رفتار اتمئرسن. اؤز يئيه​جه‌يئنله او آدامي هلاک اتمه کي، مسئح اونون خاطئرئنه اؤلدو.[16] اونون اوچون قويمايين کي، سئزه ياخشي اولان بئر شي پئسلَنسئن.[17] چونکي تارينين پادشاهليغي يمک و ائچمک ديئل، صالحلئک، باريش، و موقدّس روحدا شادليقدير.[18] چونکي کئم مسئحه بله خئدمت ادئر، تارييا مقبولدور و ائنسانلار طرفئندن تصدئق اولونور.[19] اونا گؤره ده او شيلره جان آتاق کي، باريش گتئرئر و بئربئرئمئزي برقرار ادئر.

Azerbaijan Bible 2008
Southern Azeri translation. Copyright © 2008 Elam Ministries