A A A A A

Life: [Disappointment]


Romanos 8:28
Yatiractanwa Diosajj jupar munirinacarojj take cunsa asquitaquiw waquicharapi qhitinacatejj jupan amtataparjam jawsatäpqui ucanacataquejja.

Jeremías 29:11
Nayasti yatiractwa cuna amtäwinacatejj jumanacataqui utjquitu ucanacjja, uca amtäwinacasti jumanacan asquinacamataquiwa, janiw jumanacan jan walt'apjjañanacamataquïquiti, uqhamat khepa urunacanjja wali suma jacasipjjañanacamataqui, suyt'añanacansa phokhantataraqui. Naya Tatituw ucjja arsta.

Filipenses 4:6-7
[6] Jan jumanacajj cunats llaquisipjjamti, take cunsa Diosar sapjjam oracionana, mayipjjam yuspagarapjjaraquim.[7] Diosajj jumanacarojj churapjjaraquïtamwa samarañapa, ucasti take cuntejj jakejj amuyt'caspas ucat juc'amp jach'awa. Uca samarañasti jumanacan chuymanacamsa, amuyunacamsa imaniwa Cristomp mayaquïpjjatam laycu.

Lucas 6:16
Jacobon jilapa Judas, uqhamarac Judas Iscariotempi, khepatsti jupajj Jesusaruw aljantäna.

Salmos 34:18
Tatitojj llaquimp aynacht'atanacan jac'apancasquiwa, jupanacar khespiyañataqui, aynacht'at chuymanacap waytañataqui.

Isaías 40:28-31
[28] ¿Janit yatipctasti, janit ist'cta? Tatituw, wiñay Diosajja, aca orakpacha lurirejja, janiw jupajj ch'amtayquiti, janiraquiw karjasquisa, yatiñ cancañapasti jan tucusquiriwa.[29] Jupaw karitarojj ch'am churi, pisi ch'ama jakerusti ch'am yapt'araqui.[30] Waynanacas karjtaquispawa, ch'amtayapjjaquiraquispawa, wali ch'amaninacasa aynacht'aquiraquispawa,[31] ucampisa take qhitinacatejj Tatitur iyawsapqui ucanacasti machak ch'amanacanïpjjaniwa; pacalinacar uñtataraquiw thoktapjjani, jalanakasinsti janiw karipcaniti, sarnakasas janiraquiw ch'amtayapcaniti.

Proverbios 3:5
“Tatitur take chuymamampi catuyasim; juman ch'iqhi cancañamaruquejj jan alcatasimti.

Salmos 42:11
Almajjay, ¿cunatarac llacthapistasti?, ¿cunatarac ajjsarthaptasti? Diosaruc suyt'am, wasitat jach'añchjjäta: ¡Jupaw cusisiñajjasa, Diosajjasa!

Colosenses 3:23-25
[23] Cuntejj lurapjjät ucjja lurapjjam take chuymampi, Tatitutaquis lurapcasma uqhama, jan jakenacatacjamajja.[24] Yatipjjaractawa, Tatitojj jumanacan luratanacamatjja mä herencia churapjjätam, jumanacasti Cristoruw sirvisipctajja, juparaquiw chekpachansa Tatitojja.[25] Ucampis jan wali lurirejja jan wali luratapatjja pago catokaraquini. Diosasti takeniruw uñji, janiraquiw qhitirus yakhachcaspati.

Eclesiastés 1:2
***

Eclesiastés ๑๒:๘
Naya, yatiyirejj, wastatampiw sista: “¡Inamayaquiwa, inamayaquiwa! ¡Take cunas inamayaquiwa!” sasa.

Hebreos ๑๑:๖
Janiw Diosarojj jan iyawsañampejj cunapachas cusisiycsnati, jupar jac'achasiñataquejja maynejj iyawsañapawa Diosajj utjatapa, uqhamaraqui jupar thakerinacarojj bendicirïtapa.

Hebreos ๑๓:๕
Janirac kollkerus munapjjamti; cunatejj utjapjjtam ucampejj cusisitaquïpjjam, Diosajj siwa: “Janiw cunapachas jaytcämati ni armt'ascämasa” sasa.

Aymara Bible 1997
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997