A A A A A

Life: [Widows]

Santiago 1:27
Cuna Diosar arcañatejj k'omäqui chekapäcaraqui Dios Awqui nayrakatan ucajj acanacawa: Wajchanacaru, ijmanacaru, llaquitanacaru yanapt'aña, ucatsti janiraqui acapach k'añu lurañanacampejj k'añuchasiña ucawa.

Hechos 6:1
Uca urunacansti iyawsirinacajj waljaniw yapjjatjjäna, ucatsti griego parlirinacajj hebreo parlirinac contraw parlapjjäna, aqham sasa: Nanacan ijma warminacajjajj janiw sapürus suma yäkatäquiti, mank'a laquiñ horasanacanjja, sasa.

1 Timoteo 5:3-16
[3] Chekpach jan tumpirini ijma warmirojj yanapam.[4] Ucampis mayni ijma warminacajj wawanïscchi jan ucajj allchhinïscchi ucajja, jupanacpachpa yatekapjjpan pachpa familiapar yanapaña, cunja munasiñampitejj awquinacapajj munasïna uca pachpa munasiñampi. Acajj asquiwa, Diosarojj cusisiyaraquiwa.[5] Mayni warmitejj chekpachana ijmächejja, sapaquirac kheparawayjjchi ucajja, Diosaruquiw suyt'i, jan karjtasinwa uruy aruma oracionjj luraraqui.[6] Ucampis cawquïri ijmatejj jaccasinjja janchin munañaparjamac sarnakchi uquïrejja, jiwatäcaspas uqhamawa.[7] Acanacjja ewjjt'awayaraquim, jan qhitins camscaya sarnakapjjañapataqui.[8] Maynitejj jupanquirinacatjja jan llaquiscchejja, uqhamarac pachpa familiapar yanapt'añatsa jan llaquiscchi uquïrejja, iyawsäwjja jan uñt'iriwa tucu, mä jan iyawsirits juc'ampiwa.[9] Ijmanacan listaparu uscuñataquejja sojjta tunca maranit amstaruw uscutäñapa, mä sapa chachaniquïcän ucaru.[10] Suma luräwinac luririt uñt'atäñaparaquiwa, ucanacasti acanacäñapawa: ¿Wawanac uywpachänti? ¿Utaparu tumpirinac catokerïpachänti? ¿Take asqui cancañampi jilatanacaru yanappachänti? ¿T'akhesirinacarojj yanappachänti? ¿Cuna yakha suma luräwinaccha lurpachäna?[11] Ucampis jan uscumti juc'a maranacani ijma warminacarojja, cunapachatejj pachpa amtäwinacapajj Cristotjja jayarst'ayi ucajja, wasitampiw casarasiñ munapjje,[12] ucatsti juchaniw tucupjje arsutanacapar jan phokhatap laycu.[13] Ucat juc'ampisa, utat uta sarnakasajja jayraw tucupjje, ucatsti janiw jayraquit tucupqui, jan ucasti arunacwa apnakapjje, take cun yatjjatañ munasa, jan waquisqui ucanac parlasaraqui.[14] Ucatwa muntjja tawako ijma warmin casarasiñapa, wawanacanïñapa, utapsa sum apnakañapa, uqhamat uñisirinacaparojj amuct'ayañataqui.[15] Ucampis mayni ijmanacajj sarakjjapjjewa, Supayaruw arcjjapjjaraqui.[16] Mä iyawsir warmitejj ijmanacanïchi familiapanjja, ucarojj yanapañapawa, uqhamat iglesiataquejj jan mä llaquïscañapataqui, iglesiasti chekpacha jan uñjirini ijmanacaruw yanapt'anejja.

1 Timoteo 5:9
Ijmanacan listaparu uscuñataquejja sojjta tunca maranit amstaruw uscutäñapa, mä sapa chachaniquïcän ucaru.

1 Timoteo 5:3
Chekpach jan tumpirini ijma warmirojj yanapam.

1 Timoteo 5:16
Mä iyawsir warmitejj ijmanacanïchi familiapanjja, ucarojj yanapañapawa, uqhamat iglesiataquejj jan mä llaquïscañapataqui, iglesiasti chekpacha jan uñjirini ijmanacaruw yanapt'anejja.

Hechos 9:39
Ucatsti Pedrojj jupanacamp chicaw saräna. Puripansti, cawqhanccäntejj jiwatajj ucaruw irpcatapjjäna. Ijma warminacasti takeniw jacht'asis Pedrorojj muyuntapjje. Cuna isinactejj Dorcas sat warmejj jaccasin lurcatayna ucanacwa uñacht'ayapjjaraquïna.

Hechos 6:1-6
[1] Uca urunacansti iyawsirinacajj waljaniw yapjjatjjäna, ucatsti griego parlirinacajj hebreo parlirinac contraw parlapjjäna, aqham sasa: Nanacan ijma warminacajjajj janiw sapürus suma yäkatäquiti, mank'a laquiñ horasanacanjja, sasa.[2] Ucatsti tunca payan apostolonacajja take iyawsirinacar jawsthapisaw sapjjaraqui: —Nanacataquejj janiw walïquiti Diosan arunacap parlañ apanucusina mank'a sirviñajja.[3] Uca laycupï jilatanaca, jumanac taypita pakallk chachanac ajllipjjañamajja. Uca chachanacasti sarnakäwinacapanjja asqui chachanacäñapawa, Kollan Ajayump phokt'ata suma amuyt'irinacaraqui. Ucatsti jupanacaru uca lurañanacjja churapjjam.[4] Nanacasti Diosat mayiñaruw juc'amp uscusipjjä, uqhamarac jupan arunacap yatichañaru —sasa.[5] Aca arunacarusti takeniw: “Waliquiw” sapjjäna. Ucatsti Estebanaruw ajllipjjäna, qhititejj iyawsañampi, Kollan Ajayumpi phokt'atäcänsa ucaru. Uqhamaraquiw Feliperu, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, Antioquianquir Nicolasampiru. Uca Nicolás chachajj jan judiöcasin, judionacan saräwipar cutiquipstanitänwa.[6] Ucanacarusti apostolonacan nayrakataparuw irpcatapjjäna. Ucat apostolonacajj amparanacap jupanacjjar lokjjatasinwa oración lurapjjäna.

1 Timoteo 5:11-14
[11] Ucampis jan uscumti juc'a maranacani ijma warminacarojja, cunapachatejj pachpa amtäwinacapajj Cristotjja jayarst'ayi ucajja, wasitampiw casarasiñ munapjje,[12] ucatsti juchaniw tucupjje arsutanacapar jan phokhatap laycu.[13] Ucat juc'ampisa, utat uta sarnakasajja jayraw tucupjje, ucatsti janiw jayraquit tucupqui, jan ucasti arunacwa apnakapjje, take cun yatjjatañ munasa, jan waquisqui ucanac parlasaraqui.[14] Ucatwa muntjja tawako ijma warmin casarasiñapa, wawanacanïñapa, utapsa sum apnakañapa, uqhamat uñisirinacaparojj amuct'ayañataqui.

1 Corintios 7:8-9
[8] Solteronacampiru ijmanacampirojj saractwa, asquïspawa jan casarasisaqui nayjam sarnakapjjañapa.[9] Ucampis jupanacajj jan jucharu atipjirjamäpcchi ucanacajj casarasipjjpan. Asquiw casarasjjañajja juchampi atipjayasiñat sipana.

Salmos 68:5
Diosajj wajchanacan awquipawa, ijma warminacan arjjatiripawa, jupajj kollan utjäwipan jaqui.

Deuteronomio 14:29
cunapachatejj levitanacajj jutapjjani, cawquïrinacatejj jan orakenïpqui, uqhamaraqui cawquïri jayat jutiri jakenacatejj jumanac taypin jacapqui, wajchanaca, viudanaca ucanacan sist'asiñcam mank'apjjañapataqui. Uqhamatwa Tatitu Diosamajj bendicipjjätam take cuntejj lurapcäta ucanacana.

Deuteronomio 16:11-14
[11] Ucatsti uca fiestanacjja lurapjjätawa cawqha chekarutejj Tatitu Diosamajj utjäwipatac ajllisqui uca chekana, take wawanacamampi, uywatanacamampi, levitanacampi, yakha marcat jutir jakenacampi, wajchanacampi, viudanacampi, qhitinacatï jumanac taypin jacapqui ucanacampi.[12] Amtasipjjaraquim jumanacas Egipto marcanjja esclavöpjjaraquïyätawa, ucatsti take aca leyinacapjja phokhapjjamaya.[13] “Cunapachatejj trigo apthapiña tucuyjjapjjäta, uqhamaraqui uvanac ch'irwsuñsa tucuyjjapjjaraquïta ucqhajj pakallko uruw Enramada fiesta fiestachapjjäta.[14] Take wawanacamampi, uywatanacamampi, levitanacampi, yakha marcat jutir jakenacampi, wajchanacampi, viudanacampi uqhamaw uca fiestanjja cusisipjjäta.

Jeremías 49:11
‘Uca wajchanacamjja nayar jaytita, nayaw jupanacar uñjascä; ijma warminacamasa nayaru alcatasipjjaraquitpan’ ” sasa.

Malaquías 3:5
Take ch'aman Diosasti siwa: “Nayaw jumanacaru juchañchiri jutä. Uca quipcaraquiw nayajj testigot sayt'ä qhitinacatejj laykasipqui, yakha warminacampi sarnakapqui, c'ari juramento lurapqui, irnakerinacarusa jan pagapquiti, ijmarus wajcharus jachayapqui, yakha marcat jutir jakenacarus jan wal uñjapqui, uqhamaraqui jan ajjsarapquituti take ucanacjjarojja.”

Deuteronomio 14:28-29
[28] “Sapa quimsa maraw jumanacajj cosechanacamat diezmonac apakapjjäta, ucatsti marcanacamaruwa imapjjaraquïta,[29] cunapachatejj levitanacajj jutapjjani, cawquïrinacatejj jan orakenïpqui, uqhamaraqui cawquïri jayat jutiri jakenacatejj jumanac taypin jacapqui, wajchanaca, viudanaca ucanacan sist'asiñcam mank'apjjañapataqui. Uqhamatwa Tatitu Diosamajj bendicipjjätam take cuntejj lurapcäta ucanacana.

Job 22:9
Ijma warminacjja ucsacwa qhitanucüyätajja, wajcha wawanacarusti t'akhesiyaraquïyätawa.

Lamentaciones 5:3
Jichhajj wajchäpjjtwa, jan awquiniraqui; taycanacajjasti ijma warminacjamäpjjaraquiwa.

Éxodo 22:22-24
[22] “Janiw jan walinac lurasina t'akhesiyapjjätati viudanacarusa, ni wajchanacarusa,[23] jumanacatejj t'akhesiyapjjäta ucajja jupanacajj nayaruw arnakasipjjetani, ucatsti nayajj jupanacan arnakasitanacapjja ist'äwa.[24] Ucatsti nayajj coleratajja, jumanacarojj espadampcamaw jiwarayapjjäma, ucatjja uca quipcaraquiw warminacamasa viudanaca, uqhamarac wawanacamas wajchanaca kheparapjjani.

Isaías 10:1-2
[1] ¡Ay, cunaquïcan jumanacatjja, jan cheka leyinac apsurinaca, jan phokhañjam leyinac apsupjjaractajja,[2] uca leyinacasti pisi ch'ama jakenacarojj janiw asqui lurquiti, marcajjan utjiri pobre jakenacan arsutanacapsa janiw yäkapcaractati, ijma warminacarojj inaquiw ch'amapa apsupjjtajja, wajchanacatsti lunthatapjjaractawa!

Éxodo 22:24
Ucatsti nayajj coleratajja, jumanacarojj espadampcamaw jiwarayapjjäma, ucatjja uca quipcaraquiw warminacamasa viudanaca, uqhamarac wawanacamas wajchanaca kheparapjjani.

Jeremías 15:8
Jupanac taypinsti ijma warminacjja, kotalac ch'allanacat sipansa juc'ampi jila jaytaractjja. Chica urpachaw jiwañsa puriyaniractjja, jach'a wawanacani warminacjjarusa, acatjamatwa jupanacjjarojj llaquisiñampi ajjsarañampi puriyaniracta.

Job 27:15
Kheparirinacarusti usunacaw jiwarayjjani, ijma warminacapasti janiw jachapcaraquiniti.

Isaías 10:2
uca leyinacasti pisi ch'ama jakenacarojj janiw asqui lurquiti, marcajjan utjiri pobre jakenacan arsutanacapsa janiw yäkapcaractati, ijma warminacarojj inaquiw ch'amapa apsupjjtajja, wajchanacatsti lunthatapjjaractawa!

Jeremías 18:21
¡Ucampis jichhajj apanucjjam wawanacapajja mank'atjama, uqhamaraqui espadampi jiwarayatäpjjañapataqui; warminacapasti ijma, jan wawani kheparapjjpan! ¡Chachanacapasti usunacampi jiwarapjjpan, waynanacasti guerran jiwarapjjaracpan!

Salmos 78:64
sacerdotenacajj espadamp jiwayatäpjjänwa, warminacapasti janiw jupanacat jachapcänti.

Éxodo 22:22
“Janiw jan walinac lurasina t'akhesiyapjjätati viudanacarusa, ni wajchanacarusa,

Deuteronomio 27:19
‘Maldicitäpan cawquïritejj mä yakha marcat jutir jakeru, mä ijmarusa, uqhamaraqui mä wajcharus jan cheka cancañampi uñjirejja.’ Ucatsti takpach marcaw saraquini: ‘Uqhamäpan’ sasa.

Deuteronomio 24:17
“Jan lurapjjamti cunatejj jan chekäqui ucanacjja, yakha marcat jutir jakenacampi ni wajchanacampisa, ni viuda warmin isipsa prendatjja catupjjamti.

Lucas 2:37
Jichhasti quimsakallk tunca pusini maranëjjänwa uca viudajja. Jupasti templotjja janiw misturïcänti, jan ucasti arumay uruwa Tatitur sirvïna ayunonaca, oracionanac lurasa.

Deuteronomio 10:18
Jan ucasti cheka cancañampiw uñjaraqui wajcharusa, viuda warmirusa, uqhamaraquiwa muni, mank'ayaraqui, isi churaraqui, jumanac taypin jacqui uca yakha marcat jutir jakerusa. Jumanacasti Egipto marcanjja yakha marcanquirïpjjaraquïyätawa.

Isaías 1:17
¡Asqui lurañanac yatekapjjam, cunatejj chekapäqui uca lurañanacaruraqui ch'amachasipjjam, t'akhisiyatanacarusti arjjatapjjam, wajchanacarusti chekapar uñjapjjam, ijma warminacatsti arjjatasipjjaraquim!”

Romanos 7:3
Uqhamasti jupatejj yakha chachampi sarnakchejja chachapa jacasquipana ucajja, wachok juchwa luri, ucampis chachapatejj jiwatäjjchi ucapachajja, cuntejj leyejj sisqui ucatjja librëjjewa, jupasti yakha chachampi jan juchar purisajj casarasiscaraquispawa.

1 Timoteo 5:4
Ucampis mayni ijma warminacajj wawanïscchi jan ucajj allchhinïscchi ucajja, jupanacpachpa yatekapjjpan pachpa familiapar yanapaña, cunja munasiñampitejj awquinacapajj munasïna uca pachpa munasiñampi. Acajj asquiwa, Diosarojj cusisiyaraquiwa.

Deuteronomio 24:19-21
[19] “Cunapachatejj jumanacajj yapunacama apthapisipcäta ucqhajj, mä pichu trigo pachparu jaytawayapjjäta, ucatsti jan uc aptirejj cuttapjjamti, jaytapjjam cawquïri jaya marcat jutir jaketejj jumanac taypin jacasqui ucan aptasiñapataqui, uqhamaraqui cawquïri wajchanacasa jan ucajj viuda warminacasa, uqhamat Diosamajj jumaru bendiciñapataqui take luräwinacamana.[20] “Cunapachatejj aceitonanac olivonacamat apthapipjjät ucqhajj, jan mayampi uca alinac thaksupjjamti, cawquïri aceitunanacatejj kheparani ucanacjja, jaya marcat jutir jaketaqui, wajchataqui, viudataqui ucanacjja jaytapjjam.[21] “Uqhamaraqui cunapachatejj uva yapuman uvanac apthapiscät ucqhajj jan mayampi thakherejj sarapjjamti, cawquïri achunacatejj kheparani ucanacjja, jaytapjjam jaya marcat jutir jaketaqui, wajchataqui, uqhamaraqui viuda warmitaqui.

Job 24:3
Wajchanacatsa, ijma warminacatsa uywanacapjja aparapjjaraquiwa.

Ezequiel 22:7
Jakenacamasti janiwa awquinacaparusa, taycanacaparusa suma uñjapcaraquiti, yakha marcat jutiri jakenacarusa ñankhachapjjaraquiwa, wajchanacarusa, ijma warminacarusa inaquiw irnakayapjje.

1 Timoteo 5:10
Suma luräwinac luririt uñt'atäñaparaquiwa, ucanacasti acanacäñapawa: ¿Wawanac uywpachänti? ¿Utaparu tumpirinac catokerïpachänti? ¿Take asqui cancañampi jilatanacaru yanappachänti? ¿T'akhesirinacarojj yanappachänti? ¿Cuna yakha suma luräwinaccha lurpachäna?

Proverbios 15:25
Tatitojj jach'a jach'a tucurin utapjja tucjiwa, ucampis ijma warmin orakep janiw jittayquiti.

Zacarías 7:10
Jan t'akhesiyapjjamti ijmanacarojja, ni wajchanacarusa, ni yakha marcanquirinacarusa, ni pobrenacarusa. Janiraqui lup'ipjjamsa maynit maynicam jan wali lurasiñatsa.”

Marcos 12:42-43
[42] Uqhamaruw mä pobre ijma warmejj purini, jupasti ofrenda ucharaquïnwa. Ucasti pä jisc'a cobre kollkequïnwa, juc'a valoraniquiraqui.[43] Ucatsti Jesusajj discipulonacapar jawsasinjja sänwa: —Khanacwa sapjjsma, aca pobre ijma warmiw take uchirinacat sipansa jil churi.

Job 29:13
Qhititejj aynacht'atäcän ucasti nayarojj yuspagaritänwa; yanapatajjasti ijma warminacarojj cusisiyänwa.

Deuteronomio 24:19
“Cunapachatejj jumanacajj yapunacama apthapisipcäta ucqhajj, mä pichu trigo pachparu jaytawayapjjäta, ucatsti jan uc aptirejj cuttapjjamti, jaytapjjam cawquïri jaya marcat jutir jaketejj jumanac taypin jacasqui ucan aptasiñapataqui, uqhamaraqui cawquïri wajchanacasa jan ucajj viuda warminacasa, uqhamat Diosamajj jumaru bendiciñapataqui take luräwinacamana.

Deuteronomio 26:12
“Cunapachatejj quimsïri marajj purinjjani, cawquïri maratejj take cosechanacamat sapa tuncat maya churañäqui uca mara, ucatsti apakaracsta sapa tuncat maya take achunacata, uqhamaraqui levitanacaru, yakha marcat jutir jakenacarus chursta, uqhamarac wajcharusa, ijmanacarusa jupanacan marcamana sist'asiñcam mank'apjjañapataqui ucapachasti,

1 Timoteo 5:5
Mayni warmitejj chekpachana ijmächejja, sapaquirac kheparawayjjchi ucajja, Diosaruquiw suyt'i, jan karjtasinwa uruy aruma oracionjj luraraqui.

Jeremías 7:6
janiraqui yakha marcat jutirinacarus sinti irnakayapjjätati, ni wajchanacarusa, ni ijmanacarusa, ni jan juchani jakenacarusa aca chekanjja jiwayapjjätati, ni yakha diosanacarusa yupaychapjjaraquïtati, ucanacampisti jumanacpachaquiw aynacht'apjjasmajja.

Salmos 94:6
ijma warminacaruw jiwayapjje, korpacht'ayasir jakenacaruw jiwayapjje, wajchanacaruw jiwayapjje,

Salmos 146:9
Tatituw yakha marcanquir jakenacarojj uñji, wajchanacampir ijma warminacampiruw uywi, ñankha lurir jakenacataquisti thaquip chhaktayi.

Aymara Bible 1997
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997