A A A A A

Life: [Verses For Women]

Salmos 46:5
Diosajj marcap taypinquiwa, jupaw imascani; Diosaw khanjtatpach marcaparojj yanapascani.

Salmos 139:14
Jumaruw yuspagarsma, muspharcañpun nayataquejj lurtajja, ¡ucsti sumpun yatista!

1 Timoteo 3:11
Uca pachparaquiw warminacas respetompi sarnakapjjañapa, jan arunac apnakeriraqui, suma amuyumpi sarnakasa, take cunans chekap lurasaraqui.

1 Corintios 11:12
Warmejj chekpachan chachat apsusin uscutäcchin ucasa, mä toketjja chekaraquiwa chachajj warmitwa naciraqui; ucampis take cunasa Diosatwa jutaraqui.

1 Corintios 15:10
Ucampis Diosan munasiñap laycuquiw cunäctejj ucätjja, munasiñapasti nayataquejj janipuniw inamayäquiti. Take apostolonacat sipan jilaracwa irnakawaytjja; ucsti janiw nayat irnakctjja jan ucasti Diosaw qhuyapayasiñapanjja nayamp chicäscaraquïna.

Lucas 1:45
¡Cusisiñaw juman iyawsatamajj, cuntejj Tatitojj sisctam uca arunacasti phokhasiniwa!

Proverbios 11:16
Suma uñnakani warmejj jach'aru aptatäñwa catokani, jan ajjsariri jakesti kamir cancañanacwa jicjjataraqui.

Proverbios 14:1
Yatiñan warmejj utapjja sumwa uñjasi, ucampis jan amuyt'an warmejja pachpa amparapampiwa utaparojj tucji.

Proverbios 19:13
Jan amuyt'an wawajj awquiparojj t'akhesiyiwa. T'iñi thakher warmisti jan sayt'as ch'akeri umjamawa.

Proverbios 21:9
Juc'amp asquiw mä c'uchuna jacañajja, suma jach'a utana ch'ajjwiri warmimp jacañat sipansa.

Proverbios 21:19
Juc'amp asquiwa wasarana jacañajja, coleriri ch'ajjwiri warmimp jacañat sipana.

1 Pedro 3:1-2
[1] Uqhamaraqui jumanacajj warminaca, chachanacamar ist'asa sarnakapjjam, uqhamata inas cawquïri chachas Tatitur jan iyawscchi ucajj jumanacan sarnakäwinacam toke Tatitutaqui jicjjatatäñapataqui jan cuna arumpisa,[2] jan ucasti jumanacan suma sarnakatam uñjasaqui.

Efesios 5:22-23
[22] Warminaca, chachanacamarojj ist'apjjam Tatiturjama.[23] Chachajj warmin p'ekepawa, cunjämatejj Cristojj iglesian p'ekepäqui uqhama. Cristojj iglesian khespiyiriparaquiwa; iglesiasti jupan cuerpoparaquiwa.

Proverbios 31:16-17
[16] Oraksti suma uñjasinwa alasi, ucatsti jicjjatatanacapampiwa uvas alinacjja ayrusi.[17] Jupajj ch'amañchasiwa, ucatsti take chuymampiwa irnakañatac waquichasi.

Tito 2:3-5
[3] Uqhamaraqui jilïri warminacajj suma sarnakerïpjjpan. Janiraqui aru apnakerïpjjpati ni machirïpjjpasa. Mayninacataquisti mä sumar uñtatäpjjañapawa.[4] Uqhamat tawak warminacarus chachanacapar munañ yatichañataqui, uqhamarac wawanacapar munañsa.[5] Suma amuyunïpjjañapawa, k'oma chuymaninaca, uqhamarac utapsa sum apnakerinaca, suma chuymaninaca, chachanacaparus ist'irinaca, jan qhitisa Diosan arupatjja jan wali parlañapataqui.

Génesis 2:18-24
[18] Ucjjarusti Tatitu Diosajj saraquïnwa: “Janiw walïquiti jaken sapaquïñapajja. Nayajj jupataquejj mayni jupampi chica jaquiri, uqhamaraqui yanapt'iri lurarapï” sasa.[19] [19-20] Tatitu Diosasti lak'atwa take pampanquir animalanac luräna, uqhamarac jamach'inacsa; ucatsti jaken ucaruw apäna sutichañapataqui. Jakesti sutinac uscüna take uywañ animalanacarojja, take jamach'inacaru, uqhamaraqui pampan utjir animalanacarusa, ucatsti uca sutimpipuniw kheparjjapjjäna. Ucampisa uca animalanacatjja janiraquiw cawquïrisa jakeru yanapt'irjamajj utjcänti.[20] ***[21] Ucatsti Tatitu Diosajj jakerojj mä jach'a iqui puriyäna, iquiñcamasti mä jaraphi apsüna ucatsti wasitatwa janchipjja jist'thapjjaraquïna.[22] Uca jaraphitwa Tatitu Diosajj mä warmi luräna, ucatsti chacharuw uñstayaraquïna,[23] chachasti uñjasinjja saraquïnwa: “¡Acapï chekpachansa janchejjat janchinejja, uqhamarac ch'aqhajjat ch'aqhanejja! Jupasti Warmi satäniwa, Diosajj chachat apsutap laycu” sasa.[24] Ucatpï chachajj awquipsa, taycapsa jaytjjanejja, warmipampi mayachasjjañataqui, panpachanisti mä sapa jakequïpcaspasa uqhamäpjjaniwa.

1 Timoteo 2:9-15
[9] Uqhamaraqui warminacajj cunatejj isisiñäqui ucac isisipjjpan; janirac sinti jiljañampis ñic'utanacapsa c'achachasipjjpati, ni korimpisa, perlanacampisa, ni wali jila alan isinacampisa,[10] jan ucasti suma luräwinacampi c'achachasipjjpan, Diosar catuyata warminacjama.[11] Warminacajj yatichäwinacjja amuc ist'apjjañapawa, take jaysañampi.[12] Nayasti sistwa, warminjja janiw waquisquiti yatichañapa ni chacharu apnakañapasa, jan ucasti amuquïscañapawa.[13] Diosajj nayrakatjja Adanaruw luräna, ucjjarusti Evaruraqui,[14] Adanajj janiw sallkjatäcänti, jan ucasti warmiwa; sallkjayasisinsti jucharuw jalanti.[15] Ucampis warmejj wawanïsina, uqhamarac lurañanacapa phokhasinwa khespiyasini, jupatejj iyawsañampi, munasiñampi, k'oma cancañampi suma amuyt'ampiraqui sarnakani ucajja.

Proverbios 31:1-31
[1] Acanacajj Masa sat chekanquiri Lemuel sat reyin säwi arunacapawa; uca arunacampiraquiw taycapajj jupar yatichawayäna:[2] “Nayat yuriri munat wawajjay, Diosan churat wawajjay, ¿cunampirac jichhasti säma?[3] Ch'amamjja warminacaru jan tucjasimti; warminacampi sarnakañawa reyinacarojj tucji.[4] Lemuel, janiraquiw walïquiti reyinacasa, jilïrinacasa machjasiña vinonacampi machañapajja,[5] uqham machasin ewjja arunacjja armasipjjaspa, ucatsti llaquitanacaru chekapar uñjañäqui ucsti janiw chekapar uñjcjjapjjaspati.[6] “Machañanacjja apanucum, aynacht'atanacataqui, llaquitanacataqui.[7] Jupanacasti machasinjja armasipjjaniwa pobres cancañapata, uqhamarac t'akhesiñanacapatsa.[8] Arjjatam qhitinacatejj jan arsusirjamäpqui ucanacata; ¡arjjatam jan jarc'akasirinacaru![9] Arjjatam, ucatsti chekapar uñjam; ¡pobre jakenacaru arjjatam, uqhamarac llamp'u chuymaninacarusa![10] “Suma warmejj janiw jicjjatañjamäquiti; ¡jupajj suma c'ajquir kalanacat sipansa juc'amp valoranïtap laycu![11] Chachapajj juparojj takpach chuymaw catuyasi; jupasti janipuniw cunapachas pist'añanacan sarnakquiti.[12] Jupasti chachaparojj yanapiwa suma asquinac lurasa, take jacäwipa urunacana.[13] Jupajj t'awra, lino ucanac thakeriw sari, ucatsti cusisiñampiwa amparamp lurañanacjja luri.[14] Jupajj mank'anac apanir barcor uñtatawa; mank'añanacjja wali jayata utapar apani.[15] Ucatsti wali alwata sartasisinaracwa wawanacaparojj mank'a churi, uqhamarac uywatanacaparusa.[16] Oraksti suma uñjasinwa alasi, ucatsti jicjjatatanacapampiwa uvas alinacjja ayrusi.[17] Jupajj ch'amañchasiwa, ucatsti take chuymampiwa irnakañatac waquichasi.[18] Jupajj aljasiñanacapjja sumaruwa sarayi, arumcamawa irnake, janiw ch'am jiwt'ayasquiti.[19] Amparapampiwa t'awra kapu, sawuraqui.[20] Pobrenacarusa, uqhamarac pist'ayasiñan jicjjatasqui ucanacarusa qhuyapt'ayasipuniraquiwa.[21] Janiw familiapatjja llaquiscaraquiti, cunapachatï qhununti ucqhajja, familiapan suma thuru isinacampi isthapita sarnakapjjatap laycu.[22] Jupa pachpawa iquïñanacjja sawusiraqui, ucatsti suma telat lurat isinacampiw isisiraqui.[23] Chachapasti marcanjja suma uñt'atawa, marcana wali aytata jilïri chachanac taypinquirïtap laycu.[24] Jupajj isinaca, wac'anaca lurasinjja, alirinacaruwa alji.[25] Jupajj ch'amañchasiwa, asquin sarnakañampi, ucatsti janiw ajjsarquiti jutir jan walt'añ urunacarojja.[26] Jupajj yatiñampiwa parli, ucatsti munasiñampiw yaticharaqui.[27] Ucatsti jupajj sumwa uñjasiraqui utapajj cunjamäsquisa ucjja, janipuniw ina ch'usata jicjjatata mank'jja mank'quiti.[28] Wawanacapasa, chachapasa juparojj jach'añchapjjewa, aqham sasa:[29] “Walja suma warminacaw utjapjje, ucampis jumajj take uca warminacat sipansa juc'amp sumätawa” sasa.[30] C'ariquiwa suma uñnakani warmejja, jiwaquïñasa inamayaquiwa, ucampis Tatitur ajjsariri warmiwa jach'ar aptatajja.[31] ¡Take jakenac nayrakatana juparojj jach'añchapjjam! ¡Take luratanacaparu jach'añchapjjaraquim!

Aymara Bible 1997
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997