1 Samuel 1:27 |
Nayajj Tatituruw aca wawa apayañapataqui mayiyäta, jupajj mayisitajjarojj ist'ituwa. |
|
2 Corintios 6:18 |
Jumanacan Awquimäyäwa, jumanacasti wawanacajjäpjjaraquïtawa” siw take ch'aman Diosajja. |
|
Deuteronomio 10:18 |
Jan ucasti cheka cancañampiw uñjaraqui wajcharusa, viuda warmirusa, uqhamaraquiwa muni, mank'ayaraqui, isi churaraqui, jumanac taypin jacqui uca yakha marcat jutir jakerusa. Jumanacasti Egipto marcanjja yakha marcanquirïpjjaraquïyätawa. |
|
Oseas 14:3 |
Asiriajj janiw khespiyapquitaspati, janiraquiw caballotsa jaltapquiristti. Janiraquiw jichhajj: ‘Nanacan Diosajja’ sapcäti, cuntejj nanacajj lurasipcta ucanacarojja, juma sapanacwa Tata, wajchajj qhuyapayasiñjja jicjjati uca laycu.” |
|
Isaías 40:31 |
ucampisa take qhitinacatejj Tatitur iyawsapqui ucanacasti machak ch'amanacanïpjjaniwa; pacalinacar uñtataraquiw thoktapjjani, jalanakasinsti janiw karipcaniti, sarnakasas janiraquiw ch'amtayapcaniti. |
|
Santiago 1:27 |
Cuna Diosar arcañatejj k'omäqui chekapäcaraqui Dios Awqui nayrakatan ucajj acanacawa: Wajchanacaru, ijmanacaru, llaquitanacaru yanapt'aña, ucatsti janiraqui acapach k'añu lurañanacampejj k'añuchasiña ucawa. |
|
Jeremías 29:11 |
Nayasti yatiractwa cuna amtäwinacatejj jumanacataqui utjquitu ucanacjja, uca amtäwinacasti jumanacan asquinacamataquiwa, janiw jumanacan jan walt'apjjañanacamataquïquiti, uqhamat khepa urunacanjja wali suma jacasipjjañanacamataqui, suyt'añanacansa phokhantataraqui. Naya Tatituw ucjja arsta. |
|
Mateo 25:40 |
Reyejj ucjjarojj saraquiniwa: ‘Khanacwa sapjjsma, nayan mä jilajjarutejj take ucanac lurapjjstajja alt'at chuymanïcchi ucasa, nayaruw uqham lurapjjesta.’ |
|
Proverbios 13:12 |
Cuna suyt'äwinacatejj jan phokhascjje ucasti chuyma usuyasiñaquiwa, ucampis munatasarjam phokhasi ucajj jacañ kokjamawa. |
|
Salmos 82:3 |
Jan yäkat jakeru, wajchar yanapt'apjjam, jan cunan jakeru, pist'ayasir jaker chekapar uñjapjjam, |
|
Salmos 146:9 |
Tatituw yakha marcanquir jakenacarojj uñji, wajchanacampir ijma warminacampiruw uywi, ñankha lurir jakenacataquisti thaquip chhaktayi. |
|
Salmos 68:5-6 |
[5] Diosajj wajchanacan awquipawa, ijma warminacan arjjatiripawa, jupajj kollan utjäwipan jaqui.[6] Diosaw aynacht'at jakenacataquejj ut waquicharapi, catuntat jakenacar antutayasin asquinac churi; kallasir jakenacaquiw jan achur oraken kheparapjje. |
|
Proverbios 31:8-9 |
[8] Arjjatam qhitinacatejj jan arsusirjamäpqui ucanacata; ¡arjjatam jan jarc'akasirinacaru![9] Arjjatam, ucatsti chekapar uñjam; ¡pobre jakenacaru arjjatam, uqhamarac llamp'u chuymaninacarusa! |
|
Juan 1:12-13 |
[12] Ucampis juparu catokapqui iyawsapcaraqui ucanacarusti munañanïñwa churi Diosan wawanacapa tucupjjañapataqui.[13] Ucanacasti janiw janchit nacit wawanacjamäquiti, ni jaken munañapat nacit wawanacjamäquisa, jan ucasti Diosat nacit wawanacäpjjewa. |
|
Gálatas 4:4-5 |
[4] Ucampis cunapachatejj tiempojj phokhasiwayjjejja, Diosajj Yokapwa qhitani mä warmi toke yurisa, mä judío jakjamaw leyir phokhasa jacaraquïna.[5] Uqham jutasinwa leyin amparapat jiwasanacaru khespiyäwi jacañ churawayistu, Diosajj jiwasanacaru jupan wawanacapat catokañapataqui. |
|
Romanos 8:14-17 |
[14] Take qhitinacatejj Diosan Ajayupampi irpatäqui ucanacajja Diosan wawanacapawa.[15] Janiw esclavo tucuyir ajayu catokapctati ajjsaratac sarnakascañataqui, jan ucasti catokapjjtawa Diosan wawapa tucuyquistu uca Ajayu, ucat jupajj arsuyistu: “Nayan Awquejja” sasa.[16] Uca quipca Ajayuraquiw jiwasan ajayusamp chica Diosan wawanacapätas khanañchi.[17] Wawanacapätas laycojja Diosatjja herencia catokaraquiñäni jupan arsutaparjama. Uca herenciajja Cristompiraquiw catokañäni, jiwasanacatejj jupamp chica take cunans t'akhesiñäni ucajja, ucat alajjpachan jupampiraquiñäni. |
|
Salmos 10:14-18 |
[14] Juma pachpaw ñankha k'apisiyir luratanacap uñjtajja, jumaw uñjasctajja, jupanacarusti juchap uñt'ayätawa. Jumaruw jan arjjatirin jakenacajj maqhatjjapjjtam, jumaw wajchanacan yanapiripätajja.[15] ¡Ñankha lurir jakenacan amparap t'unaram! ¡ñankha luratanacapat mutuyaraquim, take cunat phokhañapcama![16] Tatitojj wiñayapuniw reyit kont'asi, ¡Diosar jan uñt'irinacasti orakepat jakonucutäniwa![17] Tatay, jumaw jan yäkat jakenacan mayisitap ist'asctajja, jumaw chuymachasctajja, ch'amañchascaractajja.[18] Wajcharus t'akhesiyatarus chekaparuy uñjam: ¡lak'at lurat jiwir jakejj jan wasitat ajjsarayañ utjaypati! |
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |