|
Mateo 6:25-33 |
[25] “Sapjjaracsmawa, jan llaquisipjjamti, cuntejj mank'apcäta, umapcaraquïta, isisipcäta ucanacatjja. ¿Janiti jacañajj mank'at sipansa juc'ampi sumäqui, janchisti isitsa juc'ampïcaraquejja?[26] Uñtapjjam jamach'inacajj jalasqui uca, janiw jupanacajj satapquis ni apthapipcaraquisa, janiraquiw juyranacsa pirwanacarus imapquiti, ucampis alajjpachanquir Awquimaw ucanacarojj mank'ayi. Uca jamach'inacat sipansa jumanacajj juc'amp munatäpjjtawa.[27] Ucampisa wali llaquisitapatsti, ¿qhitis jumanacatjja jacañapjja mä horampisa yapt'asispa?[28] “¿Cunatsa jumanacajj isinacamat wal llaquisipjjtajja? Uñjapjjam cunjämtï pampan pankaranacajj jilasqui uca, jupanacajj janiw kapupquisa ni cuns lurapcaraquiti.[29] Nayasti sapjjsmawa, janiw rey Salomonas uca pankaranacjamajj sum isthapiscänti take utjirinïtap laycusa.[30] Niyaquitejj Diosajj ucqha suma uca pankaranacarojj isthapiychejja jichhürojj pampancasqui ucat kharürusti ninaru phichhantatäñataquiqui ¡cunja juc'ampinacsa Diosajj jumanacataquejj luranejja, pisi iyawsañan jakenaca![31] Ucatsti jumanacajj jan llaquisipjjamti aqham sasa: ‘¿Cunsa mank'añäni? ¿Cunsa umañäni, cunampiraquis isisiñäni?’ sasa.[32] Diosat jayancquis uca jakenacaquiw take aca yänacatjja llaquisisipqui, ucampis jumanacan alajjpachanquir Awquimajj yatiwa cuntejj jumanacaru waquisipctam ucjja.[33] Uqhamasti, nayrakatajj Diosan reinopa munapjjam, uqhamarac cunatejj chekäqui jupan nayrakatapanjja ucanaca, ucatsti take aca yänacajja jumanacarojj churataquïpjjätawa. |
|
2 Corintios 11:23-25 |
[23] ¿Criston sirvirinacapäpjjeti? Nayajj jupanacatsa juc'ampïtwa. Acanac parlasajj inas mä lokhe jakjama parlsta. Jupanacat sipansa juc'ampwa irnaktjja, uqhamarac jupanacat sipansa juc'ampi jawk'jataw uñjastjja. Walja cutiw carcelar llaventapjjetu, walja cutiraquiw jiwañatsa khesptjja.[24] Judionacatjj pheska cutiw quimsa tunca llätuncan asut'jja catoktjja.[25] Quimsa cutiw lawampi jawk'japjjetu, mä cutisti kalampiraquiw c'upjapjjetu. Quimsa cutiw kotanjam sarcäyät ucqhajj barcojj kotaru jalantäna, uqhajj niyapuniw jiwta, mä arumampi mä urumpiw kotan khantatïyätjja. |
|
Filipenses 4:12-13 |
[12] Yatiractwa cunjämäquitejj pobresan jacañäquis ucjja, uqhamarac yatiractwa take phokt'at jacañsa. Yatekaractwa cunjäm sarnakañsa sist'atäñansa jan ucajj awtjatäñansa, yatiractwa walja utjirinïñsa, jan cunanïñsa.[13] Criston ch'amapampejj take cunaruw saycatirista. |
|
Hebreos 13:5 |
Janirac kollkerus munapjjamti; cunatejj utjapjjtam ucampejj cusisitaquïpjjam, Diosajj siwa: “Janiw cunapachas jaytcämati ni armt'ascämasa” sasa. |
|
1 Timoteo 6:6-7 |
[6] Ucampis take cunäniñajj Dios chuymäñanacwa utji, cunatejj utjarapquistu ucampiqui cusisitästan ucapacha.[7] Aca orakerojj janiw cuns apanctanti, janiraquiw cuns apcañäniti. |
|
Lucas 12:15 |
Uqhamaraquiw säna: —Amuyasipjjam jumanacataquic take cuns munañjjata; jaken jacañapasti janiw cunatejj utjarapqui uca walja yänacapancquiti —sasa. |
|
2 Corintios 12:10 |
Ucatwa t'uqhasiñanacajjat cusistjja, jisc'achayasitanacajjatsa, pist'ayasiñanacajjatsa, t'akhesitanacajjatsa, jan walt'añanacatsa Cristoncatajj laycu. Cunapachatï t'uqha uñjasta ucqhasti, juc'ampi ch'amanjamaw amuyastjja. |
|
Salmos 37:3-4 |
[3] Tatiturojj take chuymamp alcatam, asc luraraquim, oraken jacasim, chekaparac jacam;[4] Tatiturojj suma chuymamp munasim, jupasti chuyma mankheman mayisitamarjamaw churätam. |
|
1 Timoteo 6:10-11 |
[10] Kollkeru munañajja take jan wali luräwinacan saphipawa; ucatwa mayninacajj juc'ampi munapjjatap laycu iyawsañatjja maysaru saranucupjje, pachpa jacäwinacaparuw t'akhesiñampi yapjjatasipjje.[11] Ucampis jumajja, Diosanquir chachjamajja, take acanacatjja jaltam, k'oma jacäwini saram, Dios chuyma, iyawsañani, munasiñani, jan pisi chuymt'añani, llamp'u chuymanïñanraqui. |
|
Proverbios 16:8 |
Lunthatasiñanacampi waljanaca jicjjatañata sipansa, juc'amp asquiwa chekapa lurañampi juc'aqui jicjjatatajja. |
|
Proverbios 28:6 |
Sallkjasiri kamir jaquïñat sipansa, juc'amp asquiwa pobrëscaña, uqhamarac cheka lurirïñasa. |
|
Eclesiastés 3:13 |
Diosaw churistojja ucatwa jiwasajj mank'tansa, umastansa, uqhamarac luratanacasatsa cusistanjja. |
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |