Mateo 27:3-4 |
[3] Aljantir Judasasti, Jesusar jiwayañapatac catuntat uñjasinjja wali llact'asïna catuyatapatjja, ucatwa uca quimsa tunca kollkjja sacerdotenacan jilïriparu chuymani jilïrinacampirojja cutt'ayjjäna.[4] Jupanacarusti saraquïnwa: —Nayajj juchanïtwa mä jan juchanir catuntayañataquejja —sasa. Ucjjarusti mayninacajj sapjjaraquïnwa: —Jichhasti, ¿cunarac ucasti nanacataquisti? ¡Jumay cunarus tucuscamjja! —sasa. |
|
Mateo 6:14-15 |
[14] “Jumanacatejj jan wali luratanacapat masinacamarojj perdonapjjäta ucqhajja, alajjpachanquir Awquimajj jumanacarojj perdonapjjaraquïtamwa.[15] Masinacamar jan perdonapcäta ucasti, jumanacan Awquimasti janiraquiw cuna juchanacamatsa perdonapcaraquïtamti. |
|
Marcos 11:25 |
Diosat mayiscasajja, perdonapjjam qhitimpitejj jan walincapctas ucaru, alajjpachanquir Awquimajj juchanacamat perdonañapataquiraqui. |
|
Mateo 7:12 |
“Cunjämtï jumanacajj jakenacampi uñjatäñ munapctas uqhamarac jumanacajj jupanacar uñjapjjam, Leyimpin, profetanacan kellkatanacapampin uqham yatichi. |
|
Hebreos 4:15 |
Jiwasan uca jach'a jilïr sacerdotesasti qhuyapt'ayasistaspawa t'uqha cancañasanjja, jupa quicparaquiw take casta yant'anaca jiwasjama t'akhesiwayi, ucampis jan juchar purisa. |
|
Génesis 12:3 |
Qhitinacatejj bendicipjjätam ucanacarojj nayaw bendiciraquï, maldicipcätam ucanacarusti nayaw maldiciraquï; juma tokeraquiw take familianacas aca orakenjja bendicitäpjjani” sasa. |
|
Romanos 3:23 |
ucatsti takeni jucha lurapjjatap laycusti Diosampejj janiw catokatäpquiti. |
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |