1 Corintios 4:9 |
Amuyatatjja, Diosas nanaca apostolonacarojj mä thiyarjamaquiw apanucjjapjjetu. Jiwayañatac uscut jakenacjamäpjjtwa, uqhamarac angelanacansa, take jakenacansa uñch'uquitäñataquiraquiw tucupjjtjja. |
|
1 Juan 4:1 |
Munat jilatanaca, jan cuna casta yatichäwirus Diosan yatichäwipäcaspas uqham arcapjjamti, jan ucasti yant'apjjam chekpachapunit Diosan Ajayupani janicha. Walja c'ari yatichirinacaw acapacharojj phokhantasqui. Jupanacasti sapjjewa: “Diosanquirïpjjtwa” sasa. |
|
Hechos 8:26 |
Uca khepatsti, Diosan mä angelapaw Feliperojj parläna: “Sartam, ucatsti aynach toker sararaquim, Jerusalenat Gazar sarakquis uca thaqui cheka” sasa. Uca thaquisti wasar chekwa pasawayi. |
|
Hechos 12:15 |
Jupanacasti tawakorojj sapjjänwa: —Lokhëtawa —sasa. Tawakosti sascaquïnwa: — Chekäscapuniwa —sasa. Uqham siscatpachas jupanacajj sasipcaquïnwa: —Janiw jupäcaspati, ajayupäpachawa —sasa. |
|
Colosenses 2:18 |
Jan chhakañaru apayasipjjamti qhitinacatejj wali suma chuymanit uñt'ayasipqui, uqhamarac angelanacar yupaychiri tucupqui ucanacampejja. Jupanacajj uñanchäwinacs uñjapcaspa uqhamäpjjewa, ucatsti amuyt'anïpjjatap laycuraquiw wali jach'a jach'a tucupjje. |
|
Daniel 9:21 |
Uqhama mayisquipansti, Gabriel sat angelawa cawquïritejj unañchäwi uñjcäyät ucan uñstquitäna ucaw cawqhancäyättejj ucqharu juti. Uca horasasti niya Diosar jayp'u sacrificio loktañ horasänwa. |
|
Oseas 10:13 |
Ucampis jumanacajj ñankhac yapuchapjjtajja, cunatejj jan chekäqui ucacrac apthapipjjtajja, c'ari achunacacracwa mank'apjjtajja. “Jumanacajj guerrar sarir carronacamaru, uqhamarac walja soldadonacamaru iyawsapjjatam laycojja, |
|
Oseas 12:1 |
“Efrainajj thaya pitaquiw sarnake; sapürusa inti jalsu toket jutiri thayaruquiw arcasqui. C'arisiñanacapampi, nuwasiñanacapampisti waliw jiljjattaraqui, Asiriampisti arust'asiraquiwa, Egiptorusti aceitenacrac apayi.” |
|
Hebreos 1:14 |
Take angelanacaw ajayüpjje Diosar sirviñanjja, ucanacasti qhitinacatejj khespiyasiñ catokapcani ucanacar yanapt'añatac qhitanitäpjjewa. |
|
Hebreos 13:2 |
Jan armt'asipjjamti utanacamar visitanac catokañjja, uqham lurasajj yakhepanacajj jan yatisaquiw angelanacs catokapjjäna. |
|
Judas 1:6-9 |
[6] Uqhamaraqui cawquïr angelanacatejj jan sum imapcäna lurañanacapjja, jan ucasti utjäwinacapjja jaytanucupjjän ucanacarojj Diosajj preso catjjäsisqui jach'a taripäwi urutaqui, ch'amacanacan jan tucusquir wiñay cadenanacamp ñach'antata.[7] Uqhamaraqui Sodomampi Gomorrampi uca jac'a marcanacampejja, uca angelanacjamaraquiw wachoka jucha lurañar catuyasipjjäna. Ucatsti cunayman jan amuyt'cañ vicionacampi apayasisa, ucatsti taken amuyt'asiñapataqui uchatäpjjewa, wiñay akquir ninan t'akhesisa.[8] Ucampis aca jakenacajj uqhamaraquiw samcanacan jacasajj janchinacapjj k'añuchasipjje, Tatitun munañanïtapsti apanucupjjewa, uqhamarac alajjpach ch'amanacarus jisc'achapjjaraqui.[9] Miguel arcángel pachpa, Moisesan janchipat ch'ajjwcäna Supayamp nuwasisa ucapachajja, janiw cuna jisc'achañ arunacampis juchañchcänti, jan ucasti acac säna: “Tatituw jumarojj juchañchascätam” sasa. |
|
Lucas 16:22 |
Mä uruw uca pobre jakejj jiwjjäna, ucatsti angelanacaw juparojj paraisor apjjapjjäna, Abrahamampïñapataqui. Kamir jakejj jiwjjaraquïnwa, juparusti imantjjapjjaraquïnwa. |
|
Mateo 18:10 |
“Jan jisc'achapjjamti aca jisc'anacarojja. Nayasti sapjjsmawa, jupanacan angelanacapajj alajjpach marcanjja Awquejjan nayrakatapancasipcapuniwa. |
|
Salmos 34:7 |
Tatitun angelapaw iyawsirinacarojj uñjasqui, Tatitur wakaychirinacarusti imascaraqui. |
|
Salmos 91:11 |
Diosajj angelanacaparuw qhitanini, sarnakäwim imañataqui. |
|
Salmos 103:20 |
Tatitur jach'añchapjjam: angelanacapa, arsutanacap phokherinaca, arupar janc'ac jaysirinaca. |
|
Apocalipsis 5:11 |
Ucatsti mäquiw uñtta, walja angelanacan arunacapracwa ist'ta. Uca angelanacasti tronoru, uca jacasquirinacaru, uca jilïrinacaru muyuntatänwa. Waranka, warankanacäpjjaraquïnwa. |
|
Apocalipsis 19:10 |
Nayasti angelan cayunacaparuw quillt'asta yupaychañataqui, ucampis jupajj saraquituwa: “Jan ucjj luramti. Nayajj jumjama, uqhamarac qhitinacatejj Jesucriston khanañchataparu take chuymampi arcapqui, ucanacjam sirviriquiraquïtwa. Ucampis Diosar yupaycham” sasa. Uca Jesucriston khanañchatapasti Diosat parlirinacaruw amuyt'ayi. |
|
Zacarías 5:9 |
Wasitata uñtta pä warmi uñstaniri. Chhekhanacanïnwa, thayaraquiw jalayascäna. Cigüeña jamach'in chhekhanacapjamänwa, altokatanjamaraquiw tupuñjja apapjjäna. |
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |