A A A A A

Angels and Demons: [Demons]


1 Juan 4:4
Wawanaca, jumanacajj Diosanquirïpjjtawa, atipt'apjjaractawa uca c'arinacaru; cawquïritejj jumanacampïqui ucajja, juc'amp ch'amaniwa jupanacampïquis ucat sipansa.

1 Timoteo 4:1
Kollan Ajayojj khanacwa sasquejja, khepa urunacajj yakhepanacajj iyawsäwitjja cutekjjapjjaniwa, sallkjeri ajayunacar arcasina, uqhamarac ñankhanacat jutir yatichäwinacaru arcasina.

2 Corintios 2:11
uqhamata Supayajj jan jiwasar atipjañapataqui. Yatiractanwa cunja jach'a sallkäquitejj Supayajj ucjja.

2 Corintios 4:4
Cunjämatï jupanacajj jan iyawsapquejja, ucatwa acapach diosajj jupanacan amuyt'anacapjja ch'amact'ayi jan Criston khanquir arunacapa uñjapjjañapataqui, Diosajj cunäquitejj uc uñacht'ayasa.

Santiago 2:19
Jumajj iyawstawa mä sapa Diosan utjatapjja, ucsti walic lurasctajja, uqhamjja supayanacas iyawsasipcaraquiwa, ajjsarañatsa qhathatipjjaraquiwa.

Job 4:15
Mä samana phust'ataw ajanojj cheka pasawayitu, ñic'utanacajjas k'alaw saythapiraqui.

Mateo 8:31
Ñankha ajayunacasti Jesusarojj achict'asipjjänwa: —Niyaquitejj nanacaru jaksuñ munapjjchistajja, uca qhuchinacaru mantapjjam sapjjeta —sasa.

Mateo 12:45
Uqham suma jicjjatasinjja, yakha pakallko jupat juc'amp jan wali ñankha ajayunacampwa irptani, ucatsti jupan ucaruw mantapjje jacasiñataqui. Uca jaken sarnakäwipajj nayra jacañapat sipansa juc'amp jan waliwa. Uca quicpawa aca jan wali jakenacampejj lurasiraquini.”

Lucas 8:30
Jesusajj juparojj jisct'änwa: —¿Cuna sutinïtasa? —sasa. Jupasti saraquiwa: —Legión satätwa —sasa. Ucsti sänwa walja ñankha ajayunaca jupar mantapjjatap laycu.

Apocalipsis 20:10
Sallkjir Supayasti nina asufre kotaru jakontatänwa, cawqhanccäntï c'ari profetampi uca jach'a ajjsarcañ animalampejj ucaru. Ucanwa uruy aruma t'akhesipjjani wiñayan wiñayapataqui.

1 Corintios 10:20-21
[20] Jan ucasti, sañ muntjja cunapachatï Diosar jan uñt'irinacajj mä cunsa sacrificion loktasipjje ucqhajja, ñankha ajayunacaruw loktasipqui, janiw Diosaruti. Janiw muncti jumanacan uca ñankha ajayunacampi mayachasipjjañama.[21] Janiw Tatitun copapampita ñankha ajayunacan copapampitjja umapcasmati, janiraquiw Tatitun mesapampita ñankha ajayunacan mesapampitsa mank'apcaraquismati.

Salmos 106:37-38
[37] ñankhanacaruw yokanacapamp phuchanacapamp jiwayasajj loktapjjäna.[38] Jan juchan jaken wilap wartapjjäna, wawanacapan wilap wartapjjäna, Canaán orak diosanacaruw wila loktapjjäna. Orakejj wilamp k'añuchataw uñjasïna,

Job 1:20-21
[20] Ucatsti Job chachajja sartasinjja wali llaquin phokt'ataw isinacapa ch'iyanokasïna, ñic'utapsa mururasisaw quillt'asisa yupaycharaquïna.[21] Jupasti sänwa: “Nayajj taycajjan puracapatjja k'alalaquiw nasta, k'alalaquiraquiw cuttjjaraquëjja. Tatitu Diosaw take cunsa churitu, ucatsti jupaw apakasjjaraquitu. Ucampis ¡Tatitun sutipajj jach'añchatäpan!” sasa.

Efesios 6:10-12
[10] Jichhajj jilatanaca, ch'amañchasipjjam Tatitumpi, uqhamarac jach'a ch'amapampisa.[11] Jarc'akasipjjam take armanactejj Diosajj churapctam ucanacampi, Supayan c'ari arunacaparu atipjañataqui.[12] Janiw jakenac toketi nuwasctan, jan ucasti alajjpachanacanquiri ñankha ajayunac tokewa, qhitinacatejj aca ch'amac oraken munañampi apnakapqui ucanac contraw nuwastanjja.

Isaías 14:12-15
[12] “¡Cunjämaraqui uca altot jalaktantasti khantati warawara! Juma, marcanacar atipjiristi, jichhajj pampar jakokatätawa.[13] Chuymamansti amtaraquïyätawa: ‘Jichhajj alajjpachcamaw maqhatä; konuñajjsti Diosan warawaranacapjjaruraquiw usct'asï, qhaya jaya alayanwa kont'asiraquï, cawquïri kolluntejj diosanacajj tantachasipqui ucana.[14] Kenayanacatsa juc'ampi altoruw maqhatä, jach'a Diosjamaraquiw tucü’ sasa.[15] ¡Jichhajj jiwatanacajj utjquis uca mankhapachcamaw sarakäta, ch'amaca mic'aya mankharuraquiw purïta!

Hechos 19:13-16
[13] Ucampis yakhep judionacaw utjäna, marcat marca sariri. Ucanacasti ñankha ajayunacwa jakenacat alissupjjerïna. Jupanacasti Tatit Jesusan sutip aytasisaw ñankha ajayunacar alissuñ munapjjäna, aqham sasa —“¡Qhitittï Pablojj parlqui uca Jesusan sutiparuw sapjjsma: Mistupjjam!” sasa.[14] Sacerdotenac taypinsti mä jilïriw utjäna, Esceva sata. Uca chachasti pakallk yokanacanïnwa, ucanacaw uqham lurapjjäna.[15] Ucampis ñankha ajayojj jupanacarojj sänwa: “Nayajj Jesusarojj uñt'twa, uqhamarac Pablorusa. Jumanacasti ¿qhitïpjjaractasti?” sasa.[16] Uqham sasaw ñankha ajayun mantat chachajj jupanacar thokcatäna, ucatsti wali ch'amampiw jupanacarojj nuwanokäna. Uqham nuwjatasti, sinti usuchjataraquiw jupanacajj k'alalpach uca jaken utapatjja jaltjjapjjäna.

2 Pedro 2:4-10
[4] Diosajj janiw jupa contra juch lurir angelanacarus perdoncänti, jan ucasti infiernoruw jakontänjja, ch'amacanacaruraquiw jayti cadenanacampi ñach'antata taripäwi urutaqui.[5] Janiraquiw Diosajj nayra jakenacarus perdoncaraquïnti, jan ucasti uca jan wali jakenacjjarojj uma juicio puriyanïna. Noé saparuquiraquiw khespiyänjja cheka arunac parlatapata, jupamp chicasti pakallkoniquiw khespiyasïnjja.[6] Diosajj ninampiraquiw Sodoma, uqhamarac Gomorra sat marcanacarojj naqhantayänjja khellar tucuyasa, khepa urunacan jaquir jan wali jakenacan amuyt'asipjjañapataqui.[7] Ucampis Lot chacharojj khespiyaraquïnwa suma jakëtap laycu. Uca marcan utjir jakenacan jan wali luräwinacap uñjasinsti Lot chachajj llaquisiraquïnwa.[8] Uca asqui chachasti sapüruraquiw uca jakenacan jan wali luratanacap uñjasina, uqhamarac ist'asinsa wali llaquisirïna.[9] Uqhampï Tatitojj wawanacapar jan walinacat khespiyañ yatejja, uqhamarac jan wali jakenacar taripäwi urutac imañsa, mutuyatäpjjañapataqui.[10] Diosajj mutuyaniwa qhitinacatejj ñankha munañanacaparjamaqui sarasipqui ucanacarojja, Tatitun arunacaparus jan ist'apcaraquiti ucanacarusa. Ucanacasti wali munañani jan ist'asiri jakenacaraquiwa, janiraquiw alajjpacha ch'amanacarus jan wali arunacampi sañjja ajjsarapquiti.

Apocalipsis 9:1-7
[1] Ucatsti pheskëri angelaw trompetap phust'asïna, ucatsti mä warawara alajjpachat jalaktasinquir uñjta. Uca warawarasti acapach orak mankha ch'amacan llavepa catokaraquïna.[2] Ucatsti uca ch'amac mankha jist'aräna, uca ch'amac mankhatjja mä jek'ew mistüna mä jach'a hornotjama. Uca jek'esti intsa alajjpachsa k'al ch'amact'ayäna.[3] Uca jek'etsti t'ijut'ijunacaw misturäna, ucatsti aca orakenwa wali jalanakapjjäna. Uca t'ijut'ijunacarusti munañanïñawa churasïna cunjämtï alacrán sat lak'onacajj munañanejja uqhama.[4] Uca t'ijut'ijunacasti janiraquiw cuna ch'ojjñanacarusa, ni kokanacarusa jan wali lurapjjañapäcänti, jan ucasti qhitinacatï Tatitun sellopampi paranacapan jan chimpt'atäpqui uca jakenacar t'akhesiyañataqui qhitanitäpjjänwa.[5] Janiraquiw uca t'ijut'ijunacajj munañanïpcänti jaker jiwarayañataquejja, jan ucasti alekaqui pheska phajjsi t'akhesiyañataqui uscutaquïpjjänwa. Uca jakenacan t'akhesitanacapasti cunjämatï alacrán sat lak'ojj jaker achjqui uqhamänwa.[6] Uca urunacanjja jakenacajj: Jiwaquirista, sapjjaniwa, ucampis janiw jiwjja jicjjatapcaniti. Jiwañ munapcani ucqhasa, jiwajj jupanacatjja jaltjjaniwa.[7] Uca t'ijut'ijunacasti guerrar sarir caballonacjamänwa, p'ekenacaparojj mä kori coronampjam asjjatata, jake ajanut ajanunjamaraqui.

Marcos 1:21-27
[21] Ucatsti Capernaum marcaruw puripjjäna. Samarañ urunsti Jesusajj sinagogaruw mantäna ucansti yaticharaquïnwa.[22] Jakenacasti Jesusan yatichäwinacapatjja muspharapjjänwa, jupasti janiw kellkatanac yatichirinacjam yatichcänti, jan ucasti jach'a jilïr jakjamaw yatichäna.[23] Sinagoga tantachasïwinsti mä ñankha ajayun mantat jakew ucancascäna. Jupasti Jesusar uñjasinjja jach'at art'äna:[24] —¡Nazaretanquir Jesús! ¿Cuna lurañamas nanacamp utji? ¿Nanacar t'unjirit jutta? Nayajj uñt'smawa, yatiractwa jumajj Diosan Yokapätama —sasa.[25] Jesusasti uca ñankha ajayurojj tokenokänwa: —Amuct'am, misturaquim uca jaketjja —sasa.[26] Ñankha ajayusti uca jaketjja t'ucu usjam jupar thalayasinwa jach'at wararisina mistuwayjjäna.[27] Uc uñjasinsti takeniw sustjasipjjäna, ucat jisct'asipjjaraquïna: —¿Cunas acajja? ¿Cuna machak yatichäwirac acasti? ¡Aca jakejj munañaniraquis ñankha ajayunacar alissuñataquisä, uqhamarac uca ñankha ajayunacampi ist'ayasiñataquisä! —sasa.

Mateo 7:14-20
[14] Jacañaru irpiri thaquisti wali c'ullc'uwa, puncupas uca quicpa c'ullc'uraquiwa, juc'aniquiraquiw ucarojj mantapjje.[15] “Amuyasipjjam qhitinacatejj: ‘Diosatwa parlta’ sasa c'arisisa sarnakapqui ucanacatjja. Jupanacasti ovejanacar uñtataw jumanacan ucarojj jutapjje, ucampis chuymapanjja ñankha lunthat kamakenacawa.[16] Jumanacajj luräwinacap tokew uñt'apjjasma, yatipjjtawa janiw ina ch'aphinacatjja uvajj apthapisquiti, ni higos alek ch'aphirar kokatjja apthapiscaraquispati.[17] Take suma kokajja suma achunacwa achu, jan suma kokanacasti uca quicpa jan wali achunacaracwa achuraqui.[18] Suma kokasti janiw jan wali achunacjja achcaspati, janiraquiw jan wali kokas suma achunacjja achcaraquispati.[19] Take jan wali achuri kokajja phat'anucutäñapawa, ucatsti ninar phichhantatäñaparaquiwa.[20] Uqhamasti jumanacajj luräwinacap tokew uñt'apjjäta.

Lucas 4:31-41
[31] Uqhamasti Jesusajj Galileanquiri Capernaúm sat marcaruw sarjjäna; purjjasinsti samarañ uruna jakenacar yatichañaruw uchasi.[32] Jupanacasti Jesusan arunacap ist'asinjja wal muspharapjjäna, jupasti jach'a jilïr jakjamaw yatichäna.[33] Sinagogansti mä ñankha ajayun mantat jakew ucancascaraquïna; ñankha ajayusti jach'atwa art'i:[34] —¡Jaytapjjeta! Nazaretanquir Jesús, ¿cuna lurañamas nanacamp utji? ¿Tucjirit jutapjjesta? Nayajj uñt'smawa, yatiractwa jumajj Diosan Yokapätama —sasa.[35] Jesusasti ñankha ajayurojj aqham sasaw tokenokäna: —¡Amuct'am, aca jaketsti mistum! —sasa. Ucapachaw ñankha ajayojj uca jake jupanac nayrakataru jaktasin mistuwayjje, jan cun usuchasa.[36] Takeniraquiw sustjasipjjäna, ucatsti jupanaccamaw parlarasipjjaraquïna: —Acajj ¿cuna arunacasa? ¡Aca jakejj munañapampi ch'amapampejj ñankha ajayunacarojj ‘Mistum’ sañapampejj alissuquiraquisä! —sasa.[37] Take ucsa tokenacansti Jesusjjat parlasircamaquïnwa.[38] Sinagogat mistjjasinsti Jesusajj Simonan utaparuw mantäna. Simonan taycch'ipasti wali calenturampi usutäscänwa, ucatwa Jesusarojj kollt'añapatac achict'apjje.[39] Jesusasti jupa toker alt'asinwa uca usuparojj tokenoke, ucatsti ucspachaw calenturapajj sarakjjäna. Ucapacharaquiw jupajj sayt'asi, ucat jupanacarojj sirviñ kalltäna.[40] Inti jalantarusti takeniraquiw cunayman usutanacaru Jesusan ucarojj apanipjjaraquïna. Jupasti sapakat mayniruw amparapampi lokjjatasin, waliptayäna.[41] Walja usutanacataracwa ñankha ajayunacajj mistjjapjjäna aqham arnakt'asisa: —¡Jumajj Diosan Yokapätawa! —sasa. Ucampis Jesusajj tokenokänwa uca ñankha ajayunacarojja. Uqhamasti janiw jupanacarojj arsuycänti, jupanacajj jupan Cristötapa yatipjjatap laycu.

Efesios 6:1-18
[1] Wawanaca, awquimaru taycamaru ist'apjjam, Tatitur munasina. Acawa chekapajja.[2] Bendicitäñatac arsuta nayrïri jach'a camachejja acawa: “Awquimar taycamar jach'añcham,[3] cusisitäñamataqui, uqhamarac jaya maranac aca oraken jacañamataqui.”[4] Uqhamarac awquinaca, jumanacajj wawanacamarojj jan colerayapjjamti, jan ucasti chekapar yatichasina sum uywapjjam, Tatitur iyawsapjjañapataqui.[5] Sirvirinaca, jumanacajj aca orakenjja uywirinacamaru ist'apjjam, ajjsarañampi uqhamarac cheka cancañampi, Cristotaquis lurapcasma uqhama.[6] Irnakcasinsti, jan uywirimajj uñch'uquipctam ucqhaqui lurapcamti, uqhamat jupanacampi sumat uñt'ayasiñataqui, jan ucasti Cristoru sirvirinacjama, Diosan munañap take chuymamp lurapjjam.[7] Take chuymampi irnakapjjam, Tatitutacjama, jan jaketacjamajja.[8] Sapa maynis yatjjapjjtawa, esclavosa, khespitasa, asqui luratanacapatjamwa Tatitutjja catokapjjani.[9] Uqhamarac uywirinaca, jumanacajj uca pachparaqui sum uñjapjjam sirvirinacamarojj, jan ajjsarañanac churasa. Amtasipjjam, jumanacasa, jupanacasa alajjpachanquir Tatitunquirinacäpjjtawa, jupajj janiw jakenacjja yakha yakha uñjquiti.[10] Jichhajj jilatanaca, ch'amañchasipjjam Tatitumpi, uqhamarac jach'a ch'amapampisa.[11] Jarc'akasipjjam take armanactejj Diosajj churapctam ucanacampi, Supayan c'ari arunacaparu atipjañataqui.[12] Janiw jakenac toketi nuwasctan, jan ucasti alajjpachanacanquiri ñankha ajayunac tokewa, qhitinacatejj aca ch'amac oraken munañampi apnakapqui ucanac contraw nuwastanjja.[13] Uqhamajj catjjarupjjam kawkha armanactejj Diosajj churapctam ucanaca, uqhamat jan wali urun atipjapjjañamataqui, uqham lurasinsti juc'amp ch'amani sayt'apjjañamataqui.[14] Ch'amani sayt'asipjjam, cheka cancañampi wac'antata, ucatsti cheka sarnakañampi imt'atäpjjaraquim cunjämtejj mä soldadojj armadurampi pechopat imt'asquejj uqhama.[15] Sumancañ arunac parlañatac waquichasipjjam, cunjämtejj mä soldadojj waquichasi zapato uscusisinjja uqhama.[16] Ucatsipansa, iyawsañanacamajj mä escudjamäpan, Supayan akquir flechanacapat jarc'akasiñataqui.[17] Khespiyasiñampisti mä cascompjam p'eker uscusipjjam, Diosan arupsti catjjarupjjaraquim mä espadar uñtata cuntejj Kollan Ajayojj churapctam uca.[18] Acanacsti oracionampipuni lurapjjam, Diosar mayisina Kollan Ajayu toke. Uc lurañataquisti janc'aquïpjjam, jan pächasisa, uqhamarac take qhitinacatejj Diosancapqui ucanacataquis Diosatjj mayipjjaraquim.

Aymara Bible 1997
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997