1 |
І довідався Яків, що в Єгипті є хліб, і сказав Яків синам своїм: Що ви зволікаєте? |
2 |
І сказав: Ось, я чув, що є хліб у Єгипті; підіть туди і купіть нам звідти хліба, щоб нам жити і не вмерти. |
3 |
Десять братів Йосипових пішли купити хліба в Єгипті. |
4 |
А Беньяміна, брата Йосипового, не послав Яків з братами його, бо сказав: Щоб не сталося з ним лиха. |
5 |
І прийшли сини Ізраїлеві купляти хліб, разом з іншими людьми; бо на землі ханаанській був голод. |
6 |
А Йосип був розпорядником у країні тій, він і продавав хліб всьому народові країни. Брати Йосипові прийшли і вклонилися йому лицем до землі. |
7 |
І побачив Йосип братів своїх, і впізнав їх, але вдав, наче не знає їх, і розмовляв з ними суворо, і сказав їм: Звідки ви прийшли? Вони сказали: Із землі ханаанської, купити харчів. |
8 |
Йосип упізнав братів своїх, але вони не впізнали його. |
9 |
І пригадав Йосип сни, котрі снилися йому; і сказав їм: Ви підглядачі, ви прийшли розвідати, що безборонне в країні цій. |
10 |
Вони сказали йому: Ні, наш пане: служники твої прийшли купити харчів. |
11 |
Ми всі – діти одного чоловіка; ми люди чесні; служники твої не були підглядачами; |
12 |
Він сказав їм: Ви прийшли подивитися безборонне в країні цій. |
13 |
Вони сказали: Нас, служників твоїх, дванадцять братів; ми є сини одного чоловіка в краю ханаанськім, і ось, менший тепер з батьком нашим, а одного не стало. |
14 |
І сказав їм Йосип: Це ж саме я казав вам, що ви підглядачі. |
15 |
Ось у який спосіб ви будете випробувані; клянусь життям фараона, ви не вийдете звідси, якщо не прийде сюди менший брат ваш. |
16 |
Пошліть одного з вас, і нехай він приведе брата вашого; а вас затримають. І відкриється, чи правда у вас; а якщо ні, то клянуся життям фараона, що ви вивідувачі. |
17 |
І віддав їх під варту на три дні. |
18 |
І сказав їм Йосип третього дня: Ось, що зробіть, і залишитеся живі; бо я боюся Бога. |
19 |
Якщо ви люди чесні, то одного брата із вас нехай утримують в домі, де ви ув’язнені, а ви підете, відвезете хліб, заради голоду в родинах ваших. |
20 |
А брата вашого меншого приведіть до мене, щоб справдилися слова ваші, і щоб не вмерти вам. Так вони й учинили. |
21 |
І говорили вони один до одного: Справді нас покарано за гріх супроти брата нашого; ми бачили страждання душі його, коли він благав нас, але ми не почули; за те й учинилося нам горе оце. |
22 |
Рубен відповідав їм і сказав: Чи не говорив я вам: Не грішіть супроти юнака? Аж ви не послухали; ось за кров його маємо відплату. |
23 |
А того не відали вони, що Йосип розуміє їхню мову, хоч і був між ними перекладач. |
24 |
І відійшов од них і заплакав. І повернувся до них, і говорив з ними, і, взявши з них Симеона, зв’язав його перед їхніми очима. |
25 |
І наказав Йосип виповнити мішки їхні хлібом, а срібло їхнє повернути кожному в мішок його, і дати їм припасів на дорогу. Так і вчинено з ними. |
26 |
Вони поклали хліб свій на віслюків своїх і рушили звідти. |
27 |
І розв’язав один із них мішка свого, щоб дати корму віслюкові своєму на ніч; і побачив срібло своє в гузирі мішка його. |
28 |
І сказав своїм братам: Срібло моє повернули, ось воно у моєму мішку. І згнітилося серце їхнє, і вони з трепетом один одному говорили: Що це Бог учинив з нами? |
29 |
І прийшли до Якова, батька свого, на землі ханаанській, і розповіли йому про все, що сталося з ними, говорячи: |
30 |
Володар країни тієї говорив з нами суворо, і має нас за вивідувачів країни тієї. |
31 |
І сказали ми йому: Ми люди чесні; ми не були вивідувачами; |
32 |
Нас є дванадцять братів, синів батька нашого, одного не стало, а менший тепер з батьком нашим у краю ханаанськім. |
33 |
І сказав нам володар тієї країни: Ось як довідаюся я, чи порядні ви люди; залишіть у мене брата одного з вас, а ви візьміть хліб заради голоду в родинах ваших, і рушайте. |
34 |
І приведіть до мене меншого брата вашого; і довідаюся я, що ви не вивідувачі, але люди чесні; віддам вам брата вашого, і ви зможете торгувати в цій країні. |
35 |
Коли ж вони випорожняли мішки свої, то у кожному в гузирі срібло їхнє. І побачили вони вузлики срібла свого, вони і батько їх, і злякалися. |
36 |
І сказав їм Яків, батько їхній: Ви позбавили мене дітей: Йосипа немає і Симеона немає; і Беньяміна взяти хочете, – все це на мене! |
37 |
І сказав Рубен батькові своєму, кажучи: Убий двох моїх синів, якщо я не приведу його до тебе; віддай його в руки мої, і я поверну його тобі. |
38 |
Він сказав: Не піде мій син з вами; тому що брат його загинув, і він один лишився. Якщо станеться з ним лихо в дорозі, яку будете долати, то зведете мене і сивину мою з печаллю в могилу.
|
Ukrainian Bible 2006 - Oleksandr Gizha |
No Data |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Буття 42:1 |
Буття 42:2 |
Буття 42:3 |
Буття 42:4 |
Буття 42:5 |
Буття 42:6 |
Буття 42:7 |
Буття 42:8 |
Буття 42:9 |
Буття 42:10 |
Буття 42:11 |
Буття 42:12 |
Буття 42:13 |
Буття 42:14 |
Буття 42:15 |
Буття 42:16 |
Буття 42:17 |
Буття 42:18 |
Буття 42:19 |
Буття 42:20 |
Буття 42:21 |
Буття 42:22 |
Буття 42:23 |
Буття 42:24 |
Буття 42:25 |
Буття 42:26 |
Буття 42:27 |
Буття 42:28 |
Буття 42:29 |
Буття 42:30 |
Буття 42:31 |
Буття 42:32 |
Буття 42:33 |
Буття 42:34 |
Буття 42:35 |
Буття 42:36 |
Буття 42:37 |
Буття 42:38 |
|
|
|
|
|
|
Буття 1 / Бут 1 |
Буття 2 / Бут 2 |
Буття 3 / Бут 3 |
Буття 4 / Бут 4 |
Буття 5 / Бут 5 |
Буття 6 / Бут 6 |
Буття 7 / Бут 7 |
Буття 8 / Бут 8 |
Буття 9 / Бут 9 |
Буття 10 / Бут 10 |
Буття 11 / Бут 11 |
Буття 12 / Бут 12 |
Буття 13 / Бут 13 |
Буття 14 / Бут 14 |
Буття 15 / Бут 15 |
Буття 16 / Бут 16 |
Буття 17 / Бут 17 |
Буття 18 / Бут 18 |
Буття 19 / Бут 19 |
Буття 20 / Бут 20 |
Буття 21 / Бут 21 |
Буття 22 / Бут 22 |
Буття 23 / Бут 23 |
Буття 24 / Бут 24 |
Буття 25 / Бут 25 |
Буття 26 / Бут 26 |
Буття 27 / Бут 27 |
Буття 28 / Бут 28 |
Буття 29 / Бут 29 |
Буття 30 / Бут 30 |
Буття 31 / Бут 31 |
Буття 32 / Бут 32 |
Буття 33 / Бут 33 |
Буття 34 / Бут 34 |
Буття 35 / Бут 35 |
Буття 36 / Бут 36 |
Буття 37 / Бут 37 |
Буття 38 / Бут 38 |
Буття 39 / Бут 39 |
Буття 40 / Бут 40 |
Буття 41 / Бут 41 |
Буття 42 / Бут 42 |
Буття 43 / Бут 43 |
Буття 44 / Бут 44 |
Буття 45 / Бут 45 |
Буття 46 / Бут 46 |
Буття 47 / Бут 47 |
Буття 48 / Бут 48 |
Буття 49 / Бут 49 |
Буття 50 / Бут 50 |