A A A A A
Современный Перевод WBTC 1993

Евреям 3

1

  И потому, святые братья, призванные Богом, храните в мыслях Иисуса- Посланника и Первосвященника веры нашей.

2

  Он был верен Тому, Кто сделал Его Первосвященником, как был верен Моисей, и делал в Доме Божьем всё, что было угодно Богу.

3

  Ибо Иисус был удостоен больших почестей, чем Моисей, подобно тому как строителю дома оказывают больше почестей, чем дому.

4

  Ибо всякий дом построен кем-то, Бог же создал всё и вся.

5

  Моисей был верным слугой в Доме Божьем и рассказывал людям о том, что Бог скажет в будущем.

6

  Христос верен, как подобает Сыну, который правит Домом Божьим. Мы же и есть этот Дом Божий, если только до конца сохраним мужество и уверенность в великой надежде.

7

  Поэтому, как говорит Святой Дух: "Если сегодня услышите вы голос Божий,

8

  то не упрямьтесь, как тогда, когда вы восстали против Бога в день испытания в пустыне,

9

  где ваши отцы испытывали Меня и сорок лет были свидетелями Моего могущества.

10

  Вот почему Я разгневался на них и сказал, что они всегда неправедны в своих мыслях. Они никогда не понимали Меня.

11

  И вот в гневе Своём Я поклялся: эти люди никогда не войдут в Мой покой".

12

  Будьте осторожны, братья, чтобы ни у кого из вас не оказалось неверующее сердце, которое отвернётся от Бога живого.

13

  Но поощряйте друг друга каждодневно, пока ещё "сегодня", чтобы никто из вас не оказался обманутым грехом и не очерствел в упрямстве.

14

  Ибо все мы будем причастниками Христу, если до конца будем твёрдо держаться с уверенностью, которую имели вначале.

15

  Как сказано в Писании: "Если вы сегодня услышите голос Божий, не упрямьтесь, как тогда, когда восстали против Бога."

16

  Кто были услышавшие голос Божий и восставшие против Него? Разве это были не те, кого Моисей вывел из Египта?

17

  И на кого разгневан был Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешил и упал мёртвым в пустыне?

18

  Кому поклялся Бог, что они никогда не войдут в Его покой? Разве не тем, кто ослушался?

19

  Итак, мы видим, что они не могли войти в Его покой за своё неверие.

Russian WBTC 1993
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг