1 |
Так как вокруг нас облако свидетелей, отбросим то, что мешает нам, а также и грех, который так легко пристаёт к нам, и с терпением и упорством последуем предназначенным нам путём. |
2 |
Не отводите своего взора от Иисуса, Того, Кто ведёт нас за собой в вере нашей и Сам совершенен. Ради той радости, что ожидала Его, Иисус принял смерть на кресте, презрев позор распятия, и теперь занял Своё место по правую руку от престола Божьего. |
3 |
Подумайте о Том, Кто вытерпел такое поругание со стороны грешников ради того, чтобы вы не ослабели духом. |
4 |
В вашей борьбе с грехом вам ещё не приходилось сражаться насмерть. |
5 |
Возможно, вы забыли слово ободрения, обращённое к вам как к сыновьям: "Сыновья мои, не относитесь с легкостью к строгости Господней и не падайте духом, когда Он упрекает вас. |
6 |
Ибо Господь взыскивает строго с тех, кого любит, и наказывает тех, кого принимает в сыновья". |
7 |
Терпите же невзгоды, как наказание Божье. Они доказывают, что Бог обращается с вами как с сыновьями, ибо какого же сына не наказывает отец? |
8 |
Если вас не наказывают, как наказывают сыновей, то вы незаконные дети, а не истинные сыновья. |
9 |
Кроме того, у всех нас были отцы по плоти, которые наказывали нас, и мы относились к ним с уважением. Разве мы не должны проявить ещё большее послушание нашему духовному Отцу? |
10 |
Наши отцы по плоти взыскивали с нас короткое время по своему разумению, Он же взыскивает ради нашего блага, чтобы мы приобщились святости Его. |
11 |
Мы не любим, когда нас наказывают, нам это неприятно; но позже те, кто был научен наказаниями, пожинают мирную жатву праведной жизни. |
12 |
Вы ослабели. Так окрепните же снова! |
13 |
Живите праведно, чтобы спастись и чтобы ваша слабость не стала причиной вашей погибели. |
14 |
Старайтесь жить в мире со всеми, старайтесь жить без греха, ибо без святости никто не увидит Господа. |
15 |
Смотрите, чтобы никто не оказался без благодати Божьей и не уподобился горькому корню, который может погубить многих, |
16 |
и чтобы никто не стал развратником или безбожником, который бы, как Исав, за одну похлёбку продал своё первородство. |
17 |
После этого, как вы знаете, Исав хотел получить благословение отца, и, хотя он и молил его об этом со слезами, отец отказал ему, ибо Исав не мог изменить сделанного. |
18 |
Вы пришли не к горе, которой можно коснуться и которая пышет огнём, не к темноте, печали и буре, |
19 |
не к звуку трубы или голоса, произносящего слова, голоса, заставляющего слышащих его молить, чтобы больше никакие слова к ним обращены не были. |
20 |
Ибо они не хотели слышать эту заповедь: "Если что-нибудь, пусть даже животное, коснётся этой горы, оно будет побито камнями." |
21 |
И в самом деле, это было такое устрашающее зрелище, что Моисей сказал: "Я трепещу от страха." |
22 |
Вы же пришли к горе Сион, к городу Бога живого, небесному Иерусалиму. И вы пришли к тысячам и тысячам ангелов, собравшимся вместе в радости. |
23 |
И пришли вы к церкви сыновей перворождённых, чьи имена записаны на небесах. И пришли вы к Богу, Судье всех людей, и к духам праведников, достигших совершенства. |
24 |
И пришли вы к Иисусу, Тому, Кто принёс новое соглашение от Бога Его народу, и к пролитой Крови, которая говорит лучше, чем кровь Авеля. |
25 |
Смотрите же, не отказывайтесь слушать, когда говорит Бог. Если те люди, которые отказались слушать Того, Кто предупреждал их на земле, не спаслись, то тем более и нам не спастись, если отвернёмся от Того, Кто предупреждает нас с небес. |
26 |
Когда Бог говорил в первый раз, то от Его голоса поколебалась земля, теперь Он даёт обещание, говоря: "Ещё раз сотрясу Я землю и поколеблю также и небо." |
27 |
Слова "ещё раз" показывают, что всё сотворённое будет уничтожено, ибо его можно поколебать, чтобы осталось непоколебимое. |
28 |
Итак, получая Царство, которое нельзя поколебать, будем же благодарны, чтобы багодарностью этой почитать Бога, как положено, с благоговением и страхом, |
29 |
ибо Бог наш - пламень всепожирающий.
|
Russian WBTC 1993 |
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Евреям 12:1 |
Евреям 12:2 |
Евреям 12:3 |
Евреям 12:4 |
Евреям 12:5 |
Евреям 12:6 |
Евреям 12:7 |
Евреям 12:8 |
Евреям 12:9 |
Евреям 12:10 |
Евреям 12:11 |
Евреям 12:12 |
Евреям 12:13 |
Евреям 12:14 |
Евреям 12:15 |
Евреям 12:16 |
Евреям 12:17 |
Евреям 12:18 |
Евреям 12:19 |
Евреям 12:20 |
Евреям 12:21 |
Евреям 12:22 |
Евреям 12:23 |
Евреям 12:24 |
Евреям 12:25 |
Евреям 12:26 |
Евреям 12:27 |
Евреям 12:28 |
Евреям 12:29 |
|
|
|
|
|
|
Евреям 1 / Евр 1 |
Евреям 2 / Евр 2 |
Евреям 3 / Евр 3 |
Евреям 4 / Евр 4 |
Евреям 5 / Евр 5 |
Евреям 6 / Евр 6 |
Евреям 7 / Евр 7 |
Евреям 8 / Евр 8 |
Евреям 9 / Евр 9 |
Евреям 10 / Евр 10 |
Евреям 11 / Евр 11 |
Евреям 12 / Евр 12 |
Евреям 13 / Евр 13 |