A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Современный Перевод WBTC 1993

Римлянам 7



1
Разве вы не знаете, братья, ибо вы знаете закон, что закон правит человеком в продолжение всей его жизни?
2
Например, замужняя женщина по закону привязана к мужу, пока он жив, но если её муж умирает, то она освобождается от власти закона о браке.
3
И потому, пока её муж жив, будет считаться, что она нарушила супружескую верность, если станет женой другого. Но если её муж умрёт, то она больше не подвластна закону о браке и потому не нарушает супружеской верности, став женой другого.
4
Точно так же, братья мои, вы умерли через Тело Христово для закона, чтобы вы могли принадлежать другому, Воскресшему из мёртвых, чтобы могли мы принести плоды Богу.
5
Ибо, когда мы жили в согласии с нашей греховной натурой, наши греховные страсти, происходящие от закона, владели нашими телами, приводя к духовной смерти.
6
Но теперь освобождены мы от закона, ибо мы умерли для этого закона, пленниками которого были. И теперь мы служим Богу в новой жизни, направляемой Духом, а не в старой жизни, направляемой письменным уставом.
7
Вы можете подумать, что я говорю, что закон - грех. Это не так. Однако я не знал бы, что такое грех, если бы не закон. В самом деле, я не знал бы, что означает желать неподобающего, если бы закон не гласил: "Не пожелай чужого".
8
Но грех нашёл повод, чтобы воспользоваться этой заповедью, и у меня возникли всякого рода желания того, что не подобает. Грех посетил меня из-за этой заповеди, без закона же грех мёртв.
9
До того как узнал я закон, был я жив без закона, когда же появились заповеди, ожил грех,
10
я же умер. И даже заповедь, которая должна была принести жизнь, принесла мне смерть.
11
Ибо грех, найдя повод и воспользовавшись им, обманул меня с помощью этой заповеди и с её помощью убил меня.
12
Итак, закон священен и заповедь священна, и справедлива, и добра.
13
Так означает ли это, что доброе принесло мне смерть? Разумеется, нет! Грех воспользовался добром, чтобы принести мне смерть, чтобы я увидел, что такое грех на самом деле, и чтобы показать с помощью заповеди, что грех - нечто очень, очень плохое.
14
Ибо мы знаем, что закон - нечто духовное, я же - смертен. Я был продан в рабство греху.
15
Я не ведаю, что делаю, вернее, я делаю то, что сам же ненавижу.
16
И если я творю то, чего сам не желаю, то значит, я согласен с законом в том, что он добр.
17
Но на самом деле не я всё это делаю, а грех, живущий во мне.
18
Да, я знаю, что добро не живёт во мне, в моей грешной природе. Желание совершать праведные поступки всегда со мной, но я не совершаю этих поступков.
19
Ибо не творю я добро, как мне бы хотелось, но вместо того я творю то самое зло, которого не хочу совершать.
20
И я совершаю те самые поступки, которые не хотел бы совершать, но на самом деле это не я поступаю так, а грех, живущий во мне.
21
Итак, я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, подступает злое.
22
Духом своим я с ликованием принимаю закон Божий.
23
Но я вижу, что закон, которому подчиняется моё тело, враждует с законом, который принимает мой разум. Тот закон, которому подчиняется моё тело, - закон греха, и этот закон превращает меня в своего узника.
24
Это ужасно! Кто спасёт меня от этого тела, которое несёт мне смерть?
25
Бог спасёт! Благодарение Ему через Иисуса Христа, Господа нашего! И вот разумом я служу закону Божьему, но греховной природой я служу закону греха.











Римлянам 7:1
Римлянам 7:2
Римлянам 7:3
Римлянам 7:4
Римлянам 7:5
Римлянам 7:6
Римлянам 7:7
Римлянам 7:8
Римлянам 7:9
Римлянам 7:10
Римлянам 7:11
Римлянам 7:12
Римлянам 7:13
Римлянам 7:14
Римлянам 7:15
Римлянам 7:16
Римлянам 7:17
Римлянам 7:18
Римлянам 7:19
Римлянам 7:20
Римлянам 7:21
Римлянам 7:22
Римлянам 7:23
Римлянам 7:24
Римлянам 7:25






Римлянам 1 / Рим 1
Римлянам 2 / Рим 2
Римлянам 3 / Рим 3
Римлянам 4 / Рим 4
Римлянам 5 / Рим 5
Римлянам 6 / Рим 6
Римлянам 7 / Рим 7
Римлянам 8 / Рим 8
Римлянам 9 / Рим 9
Римлянам 10 / Рим 10
Римлянам 11 / Рим 11
Римлянам 12 / Рим 12
Римлянам 13 / Рим 13
Римлянам 14 / Рим 14
Римлянам 15 / Рим 15
Римлянам 16 / Рим 16