A A A A A
Современный Перевод WBTC 1993

Иезекииль 28



1

  Пришло ко мне слово Господа. И Господь сказал:

2

  "Сын человеческий, скажи правителю Тира, что Господь Всемогущий говорит так:"Ты слишком горд и говоришь: "Я - Бог, на троне божьем восседаю я, в середине морей". Но ты не бог, ты человек, ты сам себя считаешь богом.

3

  Ты думаешь, что ты мудрее, чем Даниил, что можешь все узнать секреты.

4

  Своею мудростью и разумом своим добыл ты для себя богатстваи золотом и серебром набил свои сокровищницы.

5

  Уменьем торговать и мудростью своей умножил ты своё богатство, но слишком возгордился этим ты.

6

  Поэтому Господь сказал:Тир, ты себя поставил с Богом наравне.

7

  Я иноземцев приведу против тебя, самых жестоких изо всех народов. Они оборотят мечи свои против всего, чего ты мудростью добился. Они всю твою славу сокрушат.

8

  Они сведут тебя в могилу, ты будешь, как моряк, погибший в море.

9

  И скажешь ли ты своему убийце "Я - бог"?Не скажешь никогда. Ты будешь перед силою его обычным человеком, а не богом.

10

  Как умирают необрезанные, ты умрёшь от чужеземцев. Это случится, ибо Я так повелел". Так говорил Господь.

11

  Слово Господа пришло ко мне. Господь сказал:

12

  "Сын человеческий, пой эту печальную песню о царе Тира и скажи ему:"Вот что говорит Господь Всемогущий:Ты идеальным был, ты мудрым был и совершенным в красоте.

13

  Ты был в Эдеме, в саду Господнем. Ты был покрыт различными камнями драгоценными. Рубины и топазы, бриллианты, ониксы, берилы, сапфиры, яшма, изумруд и бирюза, оправленные золотом и гравировкой. Бог тебя сделал сильным, красота была дана тебе с твоего сотворения дня.

14

  Ты был одним из избранных херувимов. Твои крылья распростёрты над троном Моим, и на Святую гору Я тебя поставил, ты ходил среди камней, огнём сверкавших.

15

  Ты был добр и честен, когда тебя Я создал, но затем ты злобным стал.

16

  Твои дела богатство принесли, но и они же принесли жестокость, и согрешил ты. Сбросил Я тебя с горы Господней, словно нечисть. Изгнал тебя, Мой херувим, чьи крылья были распростёрты над троном Моим. Я изгнал тебя из среды драгоценных, огнём сверкающих камней.

17

  От красоты своей ты возгордился. От славы своей ты мудрость свою загубил. За это Я тебя на землю бросил, и на тебя глядят все царства.

18

  Ты часто был в делах своих нечестен, и стали все твои места святые нечистыми. Огонь Я из тебя извлёк, и он тебя спалил. Ты превратился в пепел, и теперь все могут видеть твой позор.

19

  Поражены случившимся с тобой народы, знавшие тебя. Для них ты - ужас, и тебя навеки нет".

20

  Слово Господа пришло ко мне. Господь сказал:

21

  "Сын человеческий, посмотри в сторону Сидона и скажи от имени Моего.

22

  Скажи, что Господь Всемогущий так говорит:"Сидон, Я против тебя. Люди твои научатся Меня почитать - накажу Сидон, и узнают люди, что Я - Господь, что Я - святой, и будут ко Мне относиться с почтением.

23

  Болезнь и смерть Я на Сидон пошлю. Убиты будут люди в городе, мечом врагов, окружающих их. И люди поймут, что Я - Господь".

24

  "Страны вокруг Израиля ненавидели его. Но Я не позволю им больше быть, как кусты терновника, которые приносят боль Израилю. И эти страны будут знать, что Я - Господь Всемогущий".

25

  Так сказал Господь Всемогущий: "Я разбросал людей Израиля среди разных народов, но Я соберу их всех вместе, и все народы узнают, что Я - Святой, и будут Меня почитать. Тогда люди Израиля будут жить на своей земле, которую Я дал рабу Моему Иакову.

26

  Они будут жить безопасно, построят дома, посадят виноградники. Я накажу все народы, которые их ненавидели, и люди Израиля будут жить безопасно и узнают, что Я - Господь Бог их".

Russian WBTC 1993
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг