1 |
Господи, в моих спорах с Тобою Ты всегда прав. Но я хочу спросить о том, что мне кажется неправым. Почему так удачливы грешники?Почему у тех, кому не доверяешь, такая лёгкая жизнь? |
2 |
Ты их взрастил, Господь, они похожи на растения с крепкими корнями, они растут, они дают плоды. Ты, по их словам, близок им и дорог, но сердца их от Тебя, Господь мой, далеки. |
3 |
Но Ты, Господи, знаешь моё сердце. Ты видишь меня и испытываешь мою душу. Отведи их, как овец, и припаси ко дню бойни. |
4 |
Как долго мёртвой будет эта земля, как долго будут травы сухими?Птицы и звери умирают по вине тех, кто грешил. Но говорят они: "Иеремия долго жить не будети не увидит, что случится с нами". |
5 |
"Иеремия, если ты устал, состязаясь с людьми в беге, то как же ты будешь состязаться с конями?И если Ты устаёшь в спокойном месте, то что будешь делать в опасном?Что будешь делать в терниях, растущих вдоль берегов Иордана? |
6 |
Даже братья твои, члены твоей семьи, составляют против тебя заговор. Они громко порицают тебя. Не доверяй им, даже если с тобою они говорят, как друзья". |
7 |
"Я, Господь, оставил дом Мой, собственность Свою, Я врагам отдал того, кого люблю. |
8 |
Народ Мой повернулся против Меня, рыча, как дикий лев. И Я их отверг. |
9 |
Стали Мои люди подобны зверю, умирающему среди стервятников, которые созывают других: “Придите на поживу!” |
10 |
Много пастухов топтали виноградники Мои. Они ходили по любимым лозам, и теперь виноградник в пустошь превратили. |
11 |
Хлебные поля пустыней стали, мёртвой и сухой, -никто там не живёт. Вся страна - голая пустыня:нет никого, кто бы мог заботиться о полях. |
12 |
Воины пришли и забрали всё, что можно взять. Господь послал тех воинов, чтоб эту землю наказать. И все от края и до края познали наказание - никто не спасся. |
13 |
Сажать пшеницу будут люди, но только тернии они пожнут. До устали работать будут, но не получат ничего за этот труд. Они стыдиться будут такого урожая. Гнев Господний причина этому всему". |
14 |
Вот что сказал Господь: "Я поведаю тебе о том, что сделаю для соседей земли Израильской. Те люди очень злобны, они напали на землю, которую Я дал людям Израиля. Я исторгну их и выброшу с земли, Я вместе с ними вырву Иудею. |
15 |
Но после этого Я пожалею их и приведу каждую семью в её землю. |
16 |
Я хочу, чтобы эти люди получили хороший урок. В прошлом они учили Моих людей клясться именем Ваала, теперь же пусть получат свой урок. Я хочу, чтоб они научились клясться Моим именем. Я хочу, чтобы эти люди сказали: “Жив Господь... ”. И тогда Я позволю им жить благополучно среди Моего народа. |
17 |
Но если люди не будут слушать слов Моих, то Я их полностью искореню, Я выдерну их, словно мёртвые растения. Таковы слова Господа".
|
Russian WBTC 1993 |
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Иеремия 12:1 |
Иеремия 12:2 |
Иеремия 12:3 |
Иеремия 12:4 |
Иеремия 12:5 |
Иеремия 12:6 |
Иеремия 12:7 |
Иеремия 12:8 |
Иеремия 12:9 |
Иеремия 12:10 |
Иеремия 12:11 |
Иеремия 12:12 |
Иеремия 12:13 |
Иеремия 12:14 |
Иеремия 12:15 |
Иеремия 12:16 |
Иеремия 12:17 |
|
|
|
|
|
|
Иеремия 1 / Иер 1 |
Иеремия 2 / Иер 2 |
Иеремия 3 / Иер 3 |
Иеремия 4 / Иер 4 |
Иеремия 5 / Иер 5 |
Иеремия 6 / Иер 6 |
Иеремия 7 / Иер 7 |
Иеремия 8 / Иер 8 |
Иеремия 9 / Иер 9 |
Иеремия 10 / Иер 10 |
Иеремия 11 / Иер 11 |
Иеремия 12 / Иер 12 |
Иеремия 13 / Иер 13 |
Иеремия 14 / Иер 14 |
Иеремия 15 / Иер 15 |
Иеремия 16 / Иер 16 |
Иеремия 17 / Иер 17 |
Иеремия 18 / Иер 18 |
Иеремия 19 / Иер 19 |
Иеремия 20 / Иер 20 |
Иеремия 21 / Иер 21 |
Иеремия 22 / Иер 22 |
Иеремия 23 / Иер 23 |
Иеремия 24 / Иер 24 |
Иеремия 25 / Иер 25 |
Иеремия 26 / Иер 26 |
Иеремия 27 / Иер 27 |
Иеремия 28 / Иер 28 |
Иеремия 29 / Иер 29 |
Иеремия 30 / Иер 30 |
Иеремия 31 / Иер 31 |
Иеремия 32 / Иер 32 |
Иеремия 33 / Иер 33 |
Иеремия 34 / Иер 34 |
Иеремия 35 / Иер 35 |
Иеремия 36 / Иер 36 |
Иеремия 37 / Иер 37 |
Иеремия 38 / Иер 38 |
Иеремия 39 / Иер 39 |
Иеремия 40 / Иер 40 |
Иеремия 41 / Иер 41 |
Иеремия 42 / Иер 42 |
Иеремия 43 / Иер 43 |
Иеремия 44 / Иер 44 |
Иеремия 45 / Иер 45 |
Иеремия 46 / Иер 46 |
Иеремия 47 / Иер 47 |
Иеремия 48 / Иер 48 |
Иеремия 49 / Иер 49 |
Иеремия 50 / Иер 50 |
Иеремия 51 / Иер 51 |
Иеремия 52 / Иер 52 |