1 |
Иов сказал: "Мы люди все, жизнь наша коротка и трудностей полна. |
2 |
Жизнь человека - как цветок, который вырастет быстро и никнет. Жизнь человека словно тень - недолго длится и навеки исчезает. |
3 |
Всё это так, но, Бог, откроешь ли глаза?Придёшь ли Ты со мною, с человеком, в суд, и разрешишь ли обоим нам все доводы представить? |
4 |
Но что есть общего меж чистотой и грязью?Нет ничего! |
5 |
Конечна жизнь, Ты, Бог, решаешь сколько жить кому, Ты устанавливаешь нам пределы жизни, и их ничто не может изменить. |
6 |
Поэтому, Бог, Ты не следи за нами, оставь в покое нас, дай радоваться нашей тяжкой жизни, покуда наше время всё не истечёт. |
7 |
У дерева надежда есть, и если его срубили, -оно ещё раз может прорасти и ветви новые пустить. |
8 |
В земле, в слепой грязи, его обрубленные корни умирают, |
9 |
но если есть вода, те корни оживают и ветки молодые прорастут. |
10 |
Но, если умирает человек, - он кончен, когда он умирает, он навек уходит. |
11 |
Ты можешь воду всех морей собрать и вычерпать все реки, но всё равно мертв будет человек. |
12 |
Ложится, умирая, человек и больше не встает. Все небеса исчезнут прежде, чем мертвый человек проснётся. От сна того нет людям пробужденья. |
13 |
О, если бы Ты спрятать мог меня в моей могиле, хотел бы спрятаться в могиле я, пока гнев не пройдёт Твой. Тогда Ты сможешь выбрать время, чтоб вспомнить обо мне. |
14 |
Коль умер человек, то будет ли жить вновь?Я, сколько должен, столько буду ждать, пока не стану, наконец, свободным. |
15 |
Бог, позовёшь меня, и я Тебе отвечу. Ты сотворил меня, и дорог я Тебе. |
16 |
Ты будешь каждый шаг мой наблюдать, но Ты мои грехи не будешь помнить. |
17 |
О, если бы Ты собрал мои грехи в мешоки, завязав, прочь выбросил его. |
18 |
Падая, разрушатся все горы, и треснув, скалы упадут. |
19 |
Вода за время бега по камням стирает эти камни, уменьшает. Смывают наводненья почву. Так, Господи, и Ты уничтожаешь надежду человека. |
20 |
Ты побеждаешь человека до конца и после этого уходишь, Ты повергаешь в грусть его, и навсегда в пространство смерти отсылаешь. |
21 |
И, если сыновьям его оказывают честь, он этого не знает, и, если сыновья его грешат, он этого не видит. |
22 |
Тот человек лишь болью переполнен, и громко плачет, слышный лишь себе".
|
Russian WBTC 1993 |
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Иов 14:1 |
Иов 14:2 |
Иов 14:3 |
Иов 14:4 |
Иов 14:5 |
Иов 14:6 |
Иов 14:7 |
Иов 14:8 |
Иов 14:9 |
Иов 14:10 |
Иов 14:11 |
Иов 14:12 |
Иов 14:13 |
Иов 14:14 |
Иов 14:15 |
Иов 14:16 |
Иов 14:17 |
Иов 14:18 |
Иов 14:19 |
Иов 14:20 |
Иов 14:21 |
Иов 14:22 |
|
|
|
|
|
|
Иов 1 / Иов 1 |
Иов 2 / Иов 2 |
Иов 3 / Иов 3 |
Иов 4 / Иов 4 |
Иов 5 / Иов 5 |
Иов 6 / Иов 6 |
Иов 7 / Иов 7 |
Иов 8 / Иов 8 |
Иов 9 / Иов 9 |
Иов 10 / Иов 10 |
Иов 11 / Иов 11 |
Иов 12 / Иов 12 |
Иов 13 / Иов 13 |
Иов 14 / Иов 14 |
Иов 15 / Иов 15 |
Иов 16 / Иов 16 |
Иов 17 / Иов 17 |
Иов 18 / Иов 18 |
Иов 19 / Иов 19 |
Иов 20 / Иов 20 |
Иов 21 / Иов 21 |
Иов 22 / Иов 22 |
Иов 23 / Иов 23 |
Иов 24 / Иов 24 |
Иов 25 / Иов 25 |
Иов 26 / Иов 26 |
Иов 27 / Иов 27 |
Иов 28 / Иов 28 |
Иов 29 / Иов 29 |
Иов 30 / Иов 30 |
Иов 31 / Иов 31 |
Иов 32 / Иов 32 |
Иов 33 / Иов 33 |
Иов 34 / Иов 34 |
Иов 35 / Иов 35 |
Иов 36 / Иов 36 |
Иов 37 / Иов 37 |
Иов 38 / Иов 38 |
Иов 39 / Иов 39 |
Иов 40 / Иов 40 |
Иов 41 / Иов 41 |
Иов 42 / Иов 42 |