A A A A A
Современный Перевод WBTC 1993

2 Царств 2



1

  Позже Давид обратился к Господу за советом. Он спросил: "Идти ли мне в какой-либо из городов Иудиных?" Господь сказал ему: "Иди". Давид спросил: "Куда мне идти?" Господь ответил: "В Хеврон".

2

  И пошёл туда Давид с двумя своими жёнами, Ахиноамой Изреелитянкой и Авигеей, вдовой Навала Кармилитянина.

3

  Давид привёл с собой и своих людей с семьями. И поселились они в Хевроне и в близлежащих городах.

4

  Люди Иудеи пришли в Хеврон и помазали там Давида на царство над Иудеей, а потом сказали Давиду, что жители Иависа Галаадского похоронили Саула.

5

  Давид отправил послов к жителям Иависа Галаадского сказать им: "Господь благословит вас за то, что вы оказали эту милость господину своему Саулу и похоронили его.

6

  Господь воздаст вам милостью и верностью. И я тоже буду милостив к вам за то, что вы сделали.

7

  А сейчас будьте сильными и мужественными, ибо господин ваш Саул умер, а род Иуды помазал меня царём над собой".

8

  Авенир, сын Пира, был начальником войска Саула. Он взял Иевосфея, сына Саула, привёл его в Маханаим

9

  и сделал его царём над Галаадом, Ашуром, Изреелем и Ефремом, Вениамином и над всем Израилем.

10

  Иевосфею, сыну Саула, было сорок лет, когда он начал править Израилем, и царствовал он два года. Только род Иуды следовал за Давидом.

11

  Давид царствовал в Хевроне над иудеями семь лет и шесть месяцев.

12

  Авенир, сын Пира, и слуги Иевосфея, сына Саула, вышли из Маханаима в Гаваон.

13

  Вышел и Иоав, сын Саруи, со слугами Давида, и встретились они у пруда в Гаваоне. Одни расположились на одной стороне пруда, а другие на противоположной его стороне.

14

  Авенир сказал Иоаву: "Пусть встанут юноши и померяются силами перед нами". Иоав сказал: "Хорошо, пусть встанут".

15

  И вышли двенадцать вениамитян со стороны Иевосфея, сына Саула, и двенадцать слуг Давида.

16

  Они схватили друг друга за голову, вонзили меч один другому в бок и пали вместе. И поэтому это место в Гаваоне назвали Хелкаф-Хаццурим.

17

  Сражение в тот день было очень жестоким. В тот день слуги Давида разбили Авенира и израильтян.

18

  У Саруи было три сына: Иоав, Авесса и Асаил. Асаил очень быстро бегал. Он был быстр, как дикий олень.

19

  Асаил побежал за Авениром и не переставал преследовать его.

20

  Авенир оглянулся назад и спросил: "Ты ли это, Асаил?" Асаил ответил: "Да, это я".

21

  И сказал ему Авенир: "Перестань преследовать меня. Сверни направо или налево. Выбери одного из молодых воинов, тебе будет легко взять его вооружение". Но Асаил продолжал преследовать Авенира.

22

  Авенир снова сказал Асаилу: "Перестань преследовать меня, иначе мне придётся тебя убить. Как смогу я тогда смотреть в лицо брату твоему Иоаву?"

23

  Но Асаил не хотел останавливаться и продолжал бежать за Авениром. Тогда Авенир обратной стороной своего копья поразил его в живот. Копьё пронзило его насквозь, и Асаил упал и умер на месте. Тело Асаила лежало на земле, и каждый, кто подходил к тому месту, где пал Асаил, останавливался.

24

  А Иоав и Авесса преследовали Авенира. Солнце уже садилось, когда они добрались до холма Амма, напротив Гиаха, на дороге к Гаваонской пустыне.

25

  Вениамитяне собрались вокруг Авенира, сформировали один отряд и встали все вместе на вершине холма.

26

  Авенир закричал Иоаву: "Будем ли мы вечно сражаться и убивать друг друга? Ты же знаешь, что последствия будут печальные. Скажи своим людям: пусть перестанут преследовать своих братьев".

27

  И сказал Иоав: "Жив Бог! Если бы ты ничего сейчас не сказал, то люди преследовали бы своих братьев до утра".

28

  Иоав затрубил в трубу, его люди перестали преследовать израильтян и больше не сражались.

29

  Авенир же и его люди шли по Иорданской долине всю ночь. Они перешли реку Иордан и шли весь день, пока не пришли в Маханаим.

30

  Когда Иоав вернулся назад после преследования Авенира и собрал всех своих людей, оказалось, что недостаёт девятнадцати слуг Давида, включая Асаила.

31

  А слуги Давида убили триста шестьдесят вениамитян, которые были с Авениром.

32

  Они взяли Асаила и похоронили в могиле его отца в Вифлееме. Иоав со своими людьми шёл всю ночь и на рассвете они достигли Хеврона.

Russian WBTC 1993
Перевод Международной Библейской лиги, ранее Всемирный Библейский Переводческий Центр (WBTC – World Bible Translation Center), редакция 1993-1996 гг