A A A A A
Новый Русский Перевод 2006

Притчи 27

1
Не хвастайся завтрашним днем, ты ведь не знаешь, что день принесет.
2
Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.
3
Камень увесист, тяжел и песок, но раздражение от глупца тяжелее обоих.
4
Ярость жестока и гнев неукротим, но кто может устоять против ревности?
5
Лучше открытый упрек, чем скрытая любовь.
6
Друг искренен, даже если он ранит, а враг рассыпает поцелуи.
7
Кто пресытился, и сотовый мед растопчет, а голодному и горькое кажется сладким.
8
Что птица, отбившаяся от гнезда, – человек, который отбился от дома.
9
Ароматное масло и благовония радуют сердце, и приятно слышать душевный совет от друга.
10
Не бросай своего друга и друга своего отца, и не ходи в дом брата, когда у тебя беда. Лучше сосед поблизости, чем брат вдали.
11
Будь мудрым, сын мой, и сердце мое порадуй; и я буду знать, что ответить попрекающему меня.
12
Разумный видит опасность – и скроется, а простаки идут дальше и бывают наказаны.
13
Забери одежду у поручившегося за незнакомца; удержи залог у ручавшегося за чужую жену.
14
Громогласно благословляющего ближнего ранним утром, сочтут проклинающим.
15
Несмолкающая капель в дождливый день и сварливая жена схожи друг с другом;
16
пытаться сдержать ее – что сдерживать ветер или масло в правой руке зажать.
17
Как железо оттачивает железо, так и люди совершенствуют друг друга.
18
Кто возделывает инжир, будет есть его плоды, а кто заботится о своем господине, будет в чести.
19
Как вода отражает лицо, так человеческое сердце – человека.
20
Мир мертвых и Погибель не знают сытости; ненасытны и человеческие глаза.
21
Тигель – для серебра, и для золота – горн плавильный, а человек испытывается похвалами.
22
Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, – не отделится от него его глупость.
23
Точно знай, в каком виде твои отары, хорошо наблюдай за cвоими стадами,
24
ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.
25
Когда вывезут сено, и появится новая поросль, и станут собирать траву со склонов горных,
26
тогда ягнята одеждой тебя снабдят, а козлы пойдут на покупку поля.
27
У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.
Притчи 27:1
Притчи 27:2
Притчи 27:3
Притчи 27:4
Притчи 27:5
Притчи 27:6
Притчи 27:7
Притчи 27:8
Притчи 27:9
Притчи 27:10
Притчи 27:11
Притчи 27:12
Притчи 27:13
Притчи 27:14
Притчи 27:15
Притчи 27:16
Притчи 27:17
Притчи 27:18
Притчи 27:19
Притчи 27:20
Притчи 27:21
Притчи 27:22
Притчи 27:23
Притчи 27:24
Притчи 27:25
Притчи 27:26
Притчи 27:27
Притчи 1 / При 1
Притчи 2 / При 2
Притчи 3 / При 3
Притчи 4 / При 4
Притчи 5 / При 5
Притчи 6 / При 6
Притчи 7 / При 7
Притчи 8 / При 8
Притчи 9 / При 9
Притчи 10 / При 10
Притчи 11 / При 11
Притчи 12 / При 12
Притчи 13 / При 13
Притчи 14 / При 14
Притчи 15 / При 15
Притчи 16 / При 16
Притчи 17 / При 17
Притчи 18 / При 18
Притчи 19 / При 19
Притчи 20 / При 20
Притчи 21 / При 21
Притчи 22 / При 22
Притчи 23 / При 23
Притчи 24 / При 24
Притчи 25 / При 25
Притчи 26 / При 26
Притчи 27 / При 27
Притчи 28 / При 28
Притчи 29 / При 29
Притчи 30 / При 30
Притчи 31 / При 31