A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Восточный Перевод 2003

1 Царств 25



1
Шемуил умер, и все исраилтяне собрались и оплакивали его. Они похоронили его рядом с его домом, в Раме. А Давуд спустился в пустыню Паран.
2
Один человек в городе Маоне, который владел имуществом на горе Кармил, был очень богат. У него была тысяча коз и три тысячи овец, которых он стриг на Кармиле.
3
Его звали Набал, а его жену - Абигайль. Она была умной и красивой женщиной, но её муж, из рода Халева, был человек грубый и злонравный.
4
Находясь в пустыне, Давуд услышал, что у Набала стрижка овец.
5
Он послал десятерых молодых людей и сказал им: - Поднимитесь к Набалу на Кармил и приветствуйте его от моего имени.
6
Скажите ему: "Мир тебе! Мир всему твоему дому! Мир всему, что у тебя есть!
7
Я слышал, у тебя идет стрижка овец. Когда твои пастухи были с нами, мы не обижали их, и всё время, что они были на Кармиле, ничего у них не пропадало.
8
Спроси об этом своих же слуг, и они скажут тебе. Поэтому пусть мои молодые люди найдут у тебя расположение, ведь мы пришли в праздничный день. Пожалуйста, дай твоим слугам и твоему сыну Давуду всё, что сможешь для них найти".
9
Когда посланцы Давуда пришли, они передали Набалу от имени Давуда все эти слова и стали ждать.
10
Но Набал ответил слугам Давуда: - Кто такой этот Давуд? Кто такой этот сын Есея? Теперь много стало таких слуг, что бегут от своих господ.
11
Неужели я возьму хлеб, воду и мясо, приготовленное для моих людей, стригущих овец, и отдам людям, которые явились неизвестно откуда?
12
Люди Давуда повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово.
13
Давуд сказал своим людям: - Возьмите свои мечи! Они сделали это, и сам Давуд взял свой меч. Около четырёхсот человек поднялось вслед за Давудом, а двести человек осталось при обозе.
14
Один из слуг сказал Абигайль, жене Набала: - Давуд послал вестников из пустыни, чтобы приветствовать вашего господина, но он их оскорбил.
15
А эти люди были с нами очень добры. Они не обижали нас, и всё то время, что мы были рядом с ними в полях, ничего у нас не пропадало.
16
Ночью и днём они были нам стеной всё время, что мы пасли наших овец рядом с ними.
17
Подумай же об этом и посмотри, что ты можешь сделать, потому что над нашим господином и над всем его домом нависла беда. Он такой злобный человек, что никто не может с ним говорить.
18
Абигайль не стала терять времени. Она взяла двести лепёшек, два бурдюка с вином, пять приготовленных овец, пять мер жареного зерна, сто связок изюма, двести связок сушеного инжира и нагрузила всё это на ослов.
19
Она сказала своим слугам: - Ступайте вперёд, а я пойду за вами. Но она ничего не сказала своему мужу Набалу.
20
Когда она спустилась на осле в горное ущелье, там оказался Давуд со своими людьми - они поднимались к ней, и она встретилась с ними.
21
Давуд только что сказал: - Да, напрасно я охранял собственность этого человека в пустыне, чтобы ничего не пропадало. Он отплатил мне злом за добро.
22
Пусть Всевышний сурово накажет меня, если к утру я оставлю в живых хотя бы одного мужчину из всех, кто принадлежит Набалу!
23
Увидев Давуда, Абигайль быстро слезла с осла и поклонилась перед Давудом до земли.
24
Она пала к его ногам и сказала: - Мой господин, пусть вина будет на мне одной. Пожалуйста, позволь твоей служанке поговорить с тобой, выслушай то, что твоя служанка тебе скажет.
25
Пусть мой господин не обращает внимания на этого негодного человека Набала. Он таков, каково его имя - его зовут Набал, и глупость его с ним. Что же до меня, твоей служанки, то я не видела людей, которых присылал мой господин.
26
А теперь, так как Вечный удержал моего господина от кровопролития, и от того, чтобы мстить за себя своими руками, то верно как то, что жив Вечный и жив ты, пусть твои враги и все, кто замышляет зло против моего господина, будут подобны Набалу.
27
И пусть этот дар, который принесла моему господину твоя служанка, будет вручен людям, что следуют за тобой.
28
Пожалуйста, прости вину твоей служанки, ведь Вечный непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведёт войны Вечного. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь.
29
Даже если кто-нибудь станет преследовать тебя, чтобы отнять у тебя жизнь, жизнь моего господина будет надежно завязана в узле жизни у Вечного, твоего Бога. Но жизни твоих врагов Он бросит, словно из пращи.
30
Когда Вечный совершит для моего господина всё доброе, что Он говорил о тебе, и поставит тебя вождём над Исраилом,
31
у моего господина не будет повода горевать или терзаться муками совести о том, что ты не пролил напрасно крови и не отомстил за себя. И когда Вечный даст моему господину успех, вспомни твою служанку.
32
Давуд сказал Абигайль: - Пусть будет прославлен Вечный, Бог Исраила, Который послал тебя сегодня мне навстречу!
33
Благословен твой разум и благословенна ты за то, что удержала меня от кровопролития и от мести за себя.
34
Иначе, верно как то, что жив Вечный, Бог Исраила, Который удержал меня от того, чтобы причинить тебе вред, - если бы ты не поспешила мне навстречу, ни один мужчина, из принадлежащих Набалу, не остался бы в живых к рассвету.
35
Затем Давуд принял из её рук то, что она ему принесла, и сказал: - Ступай домой с миром. Я послушался твоих слов и исполню твою просьбу.
36
Когда Абигайль пришла к Набалу, он был дома и сидел на пиру, подобном царскому. Он был весел и сильно пьян. Она ничего не сказала ему до рассвета.
37
Утром, когда Набал протрезвел, жена рассказала ему обо всём. Его сердце замерло, и он будто окаменел.
38
Спустя примерно десять дней, Вечный поразил Набала, и он умер.
39
Когда Давуд услышал, что Набал умер, он сказал: - Пусть будет прославлен Вечный, Который отомстил за оскорбление, полученное мной от Набала. Он удержал своего слугу от злого дела и обратил злобу Набала на его же голову. Затем Давуд послал Абигайль известие, прося её стать его женой.
40
Его слуги пришли на гору Кармил и сказали Абигайль: - Давуд послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны.
41
Она склонилась в земном поклоне и сказала: - Вот твоя служанка, готовая служить тебе и мыть ноги слугам моего господина.
42
Абигайль быстро села на осла, и в сопровождении пяти своих служанок отправилась с посланниками Давуда к нему и стала его женой.
43
Ещё Давуд женился на Ахиноами из Изрееля. Они обе были его жёнами.
44
Но Шаул отдал свою дочь Михаль, жену Давуда, Палтиилу, сыну Лаиша из Галлима.











1 Царств 25:1
1 Царств 25:2
1 Царств 25:3
1 Царств 25:4
1 Царств 25:5
1 Царств 25:6
1 Царств 25:7
1 Царств 25:8
1 Царств 25:9
1 Царств 25:10
1 Царств 25:11
1 Царств 25:12
1 Царств 25:13
1 Царств 25:14
1 Царств 25:15
1 Царств 25:16
1 Царств 25:17
1 Царств 25:18
1 Царств 25:19
1 Царств 25:20
1 Царств 25:21
1 Царств 25:22
1 Царств 25:23
1 Царств 25:24
1 Царств 25:25
1 Царств 25:26
1 Царств 25:27
1 Царств 25:28
1 Царств 25:29
1 Царств 25:30
1 Царств 25:31
1 Царств 25:32
1 Царств 25:33
1 Царств 25:34
1 Царств 25:35
1 Царств 25:36
1 Царств 25:37
1 Царств 25:38
1 Царств 25:39
1 Царств 25:40
1 Царств 25:41
1 Царств 25:42
1 Царств 25:43
1 Царств 25:44






1 Царств 1 / 1Цар 1
1 Царств 2 / 1Цар 2
1 Царств 3 / 1Цар 3
1 Царств 4 / 1Цар 4
1 Царств 5 / 1Цар 5
1 Царств 6 / 1Цар 6
1 Царств 7 / 1Цар 7
1 Царств 8 / 1Цар 8
1 Царств 9 / 1Цар 9
1 Царств 10 / 1Цар 10
1 Царств 11 / 1Цар 11
1 Царств 12 / 1Цар 12
1 Царств 13 / 1Цар 13
1 Царств 14 / 1Цар 14
1 Царств 15 / 1Цар 15
1 Царств 16 / 1Цар 16
1 Царств 17 / 1Цар 17
1 Царств 18 / 1Цар 18
1 Царств 19 / 1Цар 19
1 Царств 20 / 1Цар 20
1 Царств 21 / 1Цар 21
1 Царств 22 / 1Цар 22
1 Царств 23 / 1Цар 23
1 Царств 24 / 1Цар 24
1 Царств 25 / 1Цар 25
1 Царств 26 / 1Цар 26
1 Царств 27 / 1Цар 27
1 Царств 28 / 1Цар 28
1 Царств 29 / 1Цар 29
1 Царств 30 / 1Цар 30
1 Царств 31 / 1Цар 31