1 |
Когда ты выйдешь на войну с врагами и увидишь коней, колесницы и войско, которое больше твоего - не бойся их, потому что Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта, будет с тобой. |
2 |
Перед началом сражения пусть выйдет вперёд священнослужитель и обратится к войску. |
3 |
Пусть он скажет: - Слушайте, люди Исраила, сегодня вы вступаете в сражение со своими врагами. Не будьте малодушны и не бойтесь, не страшитесь и не впадайте в панику. |
4 |
Ведь Вечный, ваш Бог, идёт сражаться за вас с вашим врагом, чтобы дать вам победу. |
5 |
Начальники скажут войску: - Есть ли здесь тот, кто построил новый дом, но не справил новоселья? Пусть идёт домой, иначе он может погибнуть в битве, и в его доме справит новоселье другой. |
6 |
Есть ли здесь тот, кто посадил виноградник, но не успел ещё собрать урожай? Пусть идёт домой, иначе он может погибнуть в битве, и урожай его виноградника соберёт другой. |
7 |
Есть ли здесь тот, кто обручился с девушкой, но не успел жениться на ней? Пусть идёт домой, иначе он может погибнуть в битве, и на ней женится другой. |
8 |
Затем пусть добавят: - Есть ли среди вас кто-нибудь, кто боится или малодушен? Пусть идёт домой, чтобы не заразить малодушием своих братьев. |
9 |
Закончив говорить с войском, они поставят над ним командиров. |
10 |
Когда ты подступишь к городским стенам, чтобы напасть на город, предложи ему мир. |
11 |
Если горожане согласятся и откроют ворота, то все жители города будут трудиться на тебя как рабы. |
12 |
Если они откажутся заключить мир и захотят воевать, возьми город в осаду. |
13 |
Когда Вечный, твой Бог, отдаст его в твои руки, предай в нём мечу всех мужчин. |
14 |
А женщин, детей, скот и все, что есть в этом городе, можешь взять себе в добычу. Можешь пользоваться всем, что принадлежало твоим врагам. Вечный, твой Бог, отдал это тебе. |
15 |
Так ты должен обходиться со всеми городами, которые далеки от тебя и не принадлежат этим народам. |
16 |
Но в городах народов, которые Вечный, твой Бог, отдаёт тебе как наследие, не оставляй в живых ни единой души. |
17 |
Полностью уничтожь весь народ - хеттов, аморреев, хананеев, иевусеев, хивеев и перизеев, как повелел тебе Вечный, твой Бог. |
18 |
Иначе они научат твой народ следовать мерзким обычаям, которые они совершают, служа своим богам, и твой народ будет грешить против Вечного, вашего Бога. |
19 |
Если ты будешь осаждать город долгое время, чтобы захватить его, не вырубай деревья, ведь ты можешь есть их плоды. Не губи их. Разве деревья в поле это люди, чтобы держать их в осаде? |
20 |
Но ты можешь рубить деревья, которые не приносят плодов, и использовать их для осадных сооружений, пока город, который воюет с тобой, не падёт.
|
Russian Восточный Перевод (CARS) 2003 |
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Второзаконие 20:1 |
Второзаконие 20:2 |
Второзаконие 20:3 |
Второзаконие 20:4 |
Второзаконие 20:5 |
Второзаконие 20:6 |
Второзаконие 20:7 |
Второзаконие 20:8 |
Второзаконие 20:9 |
Второзаконие 20:10 |
Второзаконие 20:11 |
Второзаконие 20:12 |
Второзаконие 20:13 |
Второзаконие 20:14 |
Второзаконие 20:15 |
Второзаконие 20:16 |
Второзаконие 20:17 |
Второзаконие 20:18 |
Второзаконие 20:19 |
Второзаконие 20:20 |
|
|
|
|
|
|
Второзаконие 1 / Вто 1 |
Второзаконие 2 / Вто 2 |
Второзаконие 3 / Вто 3 |
Второзаконие 4 / Вто 4 |
Второзаконие 5 / Вто 5 |
Второзаконие 6 / Вто 6 |
Второзаконие 7 / Вто 7 |
Второзаконие 8 / Вто 8 |
Второзаконие 9 / Вто 9 |
Второзаконие 10 / Вто 10 |
Второзаконие 11 / Вто 11 |
Второзаконие 12 / Вто 12 |
Второзаконие 13 / Вто 13 |
Второзаконие 14 / Вто 14 |
Второзаконие 15 / Вто 15 |
Второзаконие 16 / Вто 16 |
Второзаконие 17 / Вто 17 |
Второзаконие 18 / Вто 18 |
Второзаконие 19 / Вто 19 |
Второзаконие 20 / Вто 20 |
Второзаконие 21 / Вто 21 |
Второзаконие 22 / Вто 22 |
Второзаконие 23 / Вто 23 |
Второзаконие 24 / Вто 24 |
Второзаконие 25 / Вто 25 |
Второзаконие 26 / Вто 26 |
Второзаконие 27 / Вто 27 |
Второзаконие 28 / Вто 28 |
Второзаконие 29 / Вто 29 |
Второзаконие 30 / Вто 30 |
Второзаконие 31 / Вто 31 |
Второзаконие 32 / Вто 32 |
Второзаконие 33 / Вто 33 |
Второзаконие 34 / Вто 34 |