English
A A A A A
×

Восточный Перевод 2003

Иоанн 9

1
Однажды проходя, Иса увидел человека, слепого от рождения.
2
Ученики Его спросили: - Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители?
3
- Нет, это не из-за его греха или греха его родителей, - ответил Иса, - это произошло для того, чтобы на нём были явлены дела Всевышнего.
4
Пока ещё день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать.
5
Пока Я в мире, Я - Свет миру.
6
Иса сказал это, плюнул на землю, смешал слюну с землёй и помазал ею глаза слепому.
7
- A теперь пойди и умойся в бассейне Силоам, - сказал Он слепому (Силоам значит: "Посланный"). Слепой пошёл, умылся и вернулся зрячим.
8
Соседи его и те, кто раньше видели его просящим милостыню, спрашивали: - Разве это не он сидел и просил милостыню?
9
Одни говорили, что это был он. Другие говорили: - Да нет, он только похож на него. Исцелённый же сам говорил: - Это я.
10
- Как же ты прозрел? - спрашивали они.
11
Он ответил: - Человек, Которого зовут Иса, смешал грязь и помазал мои глаза, потом Он сказал мне пойти в Силоам и умыться. Я пошёл, умылся и стал видеть.
12
- Где Этот Человек? - спрашивали они его.
13
Человека, который раньше был слепым, привели к блюстителям Таурата,
14
потому что Иса смешал грязь и открыл ему глаза в субботу.
15
Блюстители Таурата тоже спросили его, как к нему вернулось зрение. - Он помазал мои глаза грязью, - ответил исцелённый, - я умылся и теперь вижу.
16
Некоторые блюстители Таурата стали говорить: - Человек Этот не от Всевышнего, потому что Он делает то, что запрещается делать в субботу. Другие же спрашивали: - Как грешник может совершать такие чудеса? Мнения разделились.
17
Тогда они опять стали расспрашивать слепого: - Что ты сам можешь сказать о Нём? Это ведь твои глаза Он открыл. Человек ответил: - Он пророк.
18
Предводители иудеев всё ещё не верили, что он был слеп и что к нему вернулось зрение, и поэтому позвали его родителей.
19
- Это ваш сын? - спросили они. - Это о нём вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть?
20
- Мы знаем, что это наш сын, - ответили родители, - и мы знаем, что он родился слепым.
21
A то, как он сейчас может видеть и как были открыты его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.
22
Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Ису Масихом, тот будет отлучён от общества и станет изгоем среди своего народа.
23
Поэтому родители и сказали: "Он уже совершеннолетний, спросите его самого".
24
Они во второй раз вызвали человека, который был слепым. - Прославь Всевышнего, - сказали они, - мы знаем, что этот человек грешник.
25
Исцелённый ответил: - Грешник Он или нет, я не знаю. Я знаю одно, что я был слеп, а сейчас вижу!
26
Они спросили: - Что Он с тобой сделал? Как Он открыл твои глаза?
27
Он ответил: - Я уже говорил вам, а вы не слушали. Зачем вы хотите ещё раз это услышать? Вы тоже хотите стать Его учениками?
28
Они стали выкрикивать ему оскорбления и говорить: - Сам ты Его ученик! Мы ученики пророка Мусы!
29
Мы знаем, что с Мусой говорил Всевышний, а об Этом Человеке мы даже не знаем, откуда Он.
30
Исцелённый ответил: - Вот это-то и странно! Вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза.
31
Мы знаем, что Всевышний грешников не слушает. Он слушает только тех, кто чтит Его и поступает по Его воле.
32
Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у слепого с рождения открылись глаза.
33
И если бы Этот Человек не был от Всевышнего, то Он не смог бы сделать ничего такого.
34
Они на это ответили:
35
Иса услышал о том, что блюстители Таурата выгнали его вон, нашёл его и спросил: - Ты веришь в Того, Кто был Ниспослан как Человек?
36
- A кто Он, Господин? - спросил исцелённый. - Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
37
Иса сказал: - Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой.
38
Тогда человек ответил: - Повелитель, я верю, - и поклонился Исе.
39
Иса сказал: - Я пришёл в этот мир для суда, чтобы слепые видели, а те кто видят - стали слепыми.
40
Блюстители Таурата, которые были с Ним, слышали это и спросили: - Что? Мы, значит, тоже слепы?
41
Иса сказал: - Если бы вы были слепы, то греха не было бы на вас, но так как вы заявляете, что видите, то грех ваш на вас остаётся.
Иоанн 9:1
Иоанн 9:2
Иоанн 9:3
Иоанн 9:4
Иоанн 9:5
Иоанн 9:6
Иоанн 9:7
Иоанн 9:8
Иоанн 9:9
Иоанн 9:10
Иоанн 9:11
Иоанн 9:12
Иоанн 9:13
Иоанн 9:14
Иоанн 9:15
Иоанн 9:16
Иоанн 9:17
Иоанн 9:18
Иоанн 9:19
Иоанн 9:20
Иоанн 9:21
Иоанн 9:22
Иоанн 9:23
Иоанн 9:24
Иоанн 9:25
Иоанн 9:26
Иоанн 9:27
Иоанн 9:28
Иоанн 9:29
Иоанн 9:30
Иоанн 9:31
Иоанн 9:32
Иоанн 9:33
Иоанн 9:34
Иоанн 9:35
Иоанн 9:36
Иоанн 9:37
Иоанн 9:38
Иоанн 9:39
Иоанн 9:40
Иоанн 9:41
Иоанн 1 / Иоан 1
Иоанн 2 / Иоан 2
Иоанн 3 / Иоан 3
Иоанн 4 / Иоан 4
Иоанн 5 / Иоан 5
Иоанн 6 / Иоан 6
Иоанн 7 / Иоан 7
Иоанн 8 / Иоан 8
Иоанн 9 / Иоан 9
Иоанн 10 / Иоан 10
Иоанн 11 / Иоан 11
Иоанн 12 / Иоан 12
Иоанн 13 / Иоан 13
Иоанн 14 / Иоан 14
Иоанн 15 / Иоан 15
Иоанн 16 / Иоан 16
Иоанн 17 / Иоан 17
Иоанн 18 / Иоан 18
Иоанн 19 / Иоан 19
Иоанн 20 / Иоан 20
Иоанн 21 / Иоан 21