English
A A A A A
×

Восточный Перевод 2003

Луки 20

1
В один из дней, когда Иса учил в храме, проповедуя Радостную Весть, к Нему пришли главные священнослужители и учители Закона со старейшинами.
2
- Скажи нам, чьей властью Ты всё это делаешь и кто дал Тебе эту власть? - спросили они.
3
В ответ Иса сказал: - Я тоже задам вам вопрос. Скажите,
4
от кого Яхия получил своё право совершать обряд погружения в воду, от Всевышнего или от людей?
5
Они стали совещаться между собой: - Если мы скажем: "От Всевышнего", то Он спросит: "Почему же вы ему не поверили?"
6
Если скажем: "От людей", то весь народ побьёт нас камнями, ведь они убеждены, что Яхия был пророком.
7
- Мы не знаем от кого, - ответили они.
8
- Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я всё это делаю, - сказал им Иса.
9
Он начал рассказывать народу притчу: - Один человек посадил виноградник. Он отдал его внаём виноградарям, а сам уехал в далёкую страну на долгое время.
10
Когда пришло время, он послал раба к виноградарям, чтобы они дали ему урожай. Виноградари же избили раба и отослали его с пустыми руками.
11
Он послал другого раба, но они и этого избили, поиздевались над ним и отослали с пустыми руками.
12
Он послал третьего раба. Они и этого изранили и выбросили из виноградника.
13
Тогда хозяин виноградника подумал: "Что же мне делать? Пошлю своего любимого сына, может, хоть к нему они проявят уважение".
14
Когда же виноградари увидели сына, они решили: "Это наследник. Давайте убьём его, чтобы наследство стало нашим".
15
Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника?
16
Он придёт и убьёт тех виноградарей, а виноградник отдаст другим. Слышавшие это воскликнули: - Пусть этого не случится! -
17
Но Иса, взглянув на них, сказал: - Что означают слова Писания: "Камень, который отвергли строители, стал краеугольным"?
18
Каждый, кто упадёт на тот камень, разобьётся вдребезги, а на кого камень упадёт, того он раздавит.
19
Учители Закона и главные священнослужители, поняв, что эту притчу Иса рассказал о них, хотели немедленно арестовать Его, но побоялись народа.
20
Они внимательно следили за Исой и подсылали к Нему людей, которые, притворяясь искренними, пытались подловить Его на слове, чтобы можно было отдать Его во власть римского наместника.
21
Те спросили Ису: - Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен и истинно учишь тому, в чём состоит воля Всевышнего.
22
Скажи, надо ли нам платить дань римскому императору или нет?
23
Иса видел их лукавство и сказал:
24
- Покажите Мне серебряную монету. Кто на ней изображён и чьё на ней имя?
25
- Императора, - ответили они. - Вот и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему - то, что принадлежит Всевышнему, - сказал Он им.
26
Они не могли подловить Его перед народом ни в чём, что Он говорил, и, удивлённые Его ответом, замолчали.
27
К Исе подошли несколько саддукеев, которые утверждают, что нет воскресения мёртвых. Они спросили Его:
28
- Учитель, Муса написал в Таурате, что если человек умрёт и его жена останется без детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.
29
Так вот, было семь братьев. Первый брат женился и умер бездетным.
30
Затем второй и третий женились на ней, и так все семеро. И все они умерли, не оставив после себя детей.
31
***
32
Потом умерла и женщина.
33
Итак, после воскресения, чьей женой она будет, ведь все семеро были женаты на ней?
34
Иса ответил им: - Люди этого века женятся и выходят замуж.
35
Те же, кто удостоится жить в будущем веке и будет воскрешён из мёртвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж.
36
Они станут бессмертны, как ангелы. Они сыновья Всевышнего, потому что они участвуют в воскресении.
37
A то, что мёртвые воскресают, показал Муса в истории с терновым кустом, когда он назвал Вечного "Богом Ибрахима, Богом Исхака и Богом Якуба".
38
Он Бог не мёртвых, а живых, потому что для Него все живы!
39
Некоторые из учителей Закона сказали: - Хорошо Ты ответил, Учитель!
40
И больше уже никто не решался задавать Ему вопросы.
41
Затем Иса спросил их: - Почему говорят, что Масих - Сын Давуда?
42
Давуд ведь сам сказал в книге Забур: "Вечный сказал моему Повелителю: сядь по правую руку от Меня,
43
пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим".
44
Итак, Давуд называет Масиха Повелителем, как же в таком случае Он может быть его сыном?
45
Весь народ слушал Ису, а Он сказал Своим ученикам:
46
- Остерегайтесь учителей Закона. Они ходят в длинных одеждах и любят, когда их приветствуют в людных местах, любят сидеть на самых почётных местах в молитвенных домах и на званых обедах.
47
Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт самое суровое наказание.
Луки 20:1
Луки 20:2
Луки 20:3
Луки 20:4
Луки 20:5
Луки 20:6
Луки 20:7
Луки 20:8
Луки 20:9
Луки 20:10
Луки 20:11
Луки 20:12
Луки 20:13
Луки 20:14
Луки 20:15
Луки 20:16
Луки 20:17
Луки 20:18
Луки 20:19
Луки 20:20
Луки 20:21
Луки 20:22
Луки 20:23
Луки 20:24
Луки 20:25
Луки 20:26
Луки 20:27
Луки 20:28
Луки 20:29
Луки 20:30
Луки 20:31
Луки 20:32
Луки 20:33
Луки 20:34
Луки 20:35
Луки 20:36
Луки 20:37
Луки 20:38
Луки 20:39
Луки 20:40
Луки 20:41
Луки 20:42
Луки 20:43
Луки 20:44
Луки 20:45
Луки 20:46
Луки 20:47
Луки 1 / Луки 1
Луки 2 / Луки 2
Луки 3 / Луки 3
Луки 4 / Луки 4
Луки 5 / Луки 5
Луки 6 / Луки 6
Луки 7 / Луки 7
Луки 8 / Луки 8
Луки 9 / Луки 9
Луки 10 / Луки 10
Луки 11 / Луки 11
Луки 12 / Луки 12
Луки 13 / Луки 13
Луки 14 / Луки 14
Луки 15 / Луки 15
Луки 16 / Луки 16
Луки 17 / Луки 17
Луки 18 / Луки 18
Луки 19 / Луки 19
Луки 20 / Луки 20
Луки 21 / Луки 21
Луки 22 / Луки 22
Луки 23 / Луки 23
Луки 24 / Луки 24