English
A A A A A
×
Восточный Перевод 2003
Марк 15
1
Рано утром главные священнослужители, старейшины, учители Закона и весь Высший Совет приняли решение. Они, связав Ису, отвели и передали Его Пилату.
2
Пилат спросил Его: - Ты Царь Иудеев? - Ты прав, говоря, что это Я, - ответил Иса.
3
Главные священнослужители выдвигали против Исы много обвинений,
4
и Пилат опять спросил Его: - Почему Ты не отвечаешь? Видишь, как много против Тебя обвинений?
5
Но к удивлению Пилата Иса больше ничего не отвечал.
6
На праздник Освобождения Пилат обычно отпускал одного из заключённых, по выбору народа.
7
В это время в заключении вместе со своими сообщниками, обвиняемыми в убийстве, совершённом во время бунта, находился человек по имени Бар-Абба.
8
Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них.
9
- Хотите, чтобы я отпустил вам Царя Иудеев? - спросил Пилат.
10
Он знал, что главные священнослужители предали Ису из зависти.
11
Но главные священнослужители подговорили народ просить лучше освобождения Бар-Аббы.
12
- Что же мне тогда делать с Тем, Кого вы называете Царём Иудеев? - спросил Пилат.
13
- Распни Его! - закричала толпа.
14
- За что? Какое зло сделал Он? - спросил Пилат. Однако толпа кричала всё громче: - Распни Его!
15
Пилат, чтобы удовлетворить толпу, освободил им Бар-Аббу, а Ису отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.
16
Солдаты отвели Ису во двор резиденции наместника и созвали весь полк.
17
Они одели Его в пурпурную мантию и, сплетя венок из терновника, надели на Него.
18
- Да здравствует Царь Иудеев! - приветствовали они.
19
Они били Его тростью по голове и плевали на Него, падали перед Ним на колени и кланялись Ему.
20
Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него пурпурную мантию, одели Ису в Его же собственную одежду и вывели на распятие.
21
По дороге они остановили человека, шедшего с поля - это был Шимон из Кирены, отец Искандера и Руфа, - и заставили его нести крест Исы.
22
Ису привели на место, называемое Голгофа (что означает "Лобное место").
23
Они дали Ему вино, смешанное с миррой, но Он не стал пить.
24
Они распяли Ису, а Его одежду поделили между собой, бросая жребий.
25
Когда Его распяли, было девять часов утра.
26
Надпись, указывавшая Его вину, гласила: ЦАРЬ ИУДЕЕВ.
27
Вместе с Ним распяли и двух разбойников, одного по правую, другого по левую сторону от Него.
28
***
29
Проходившие мимо, бранили Его. Качая головами, они говорили: - Ну что? Ты ведь собирался разрушить храм и в три дня отстроить его!
30
Спаси Себя, сойди с креста!
31
Главные священнослужители и учители Закона тоже насмехались над Исой. - Спасал других, - говорили они, - а Себя спасти не может.
32
Масих, Царь Исраила! Пусть Он сойдёт с креста, чтобы мы увидели и поверили.
33
В полдень по всей земле стало темно, и так продолжалось до трёх часов дня.
34
В три часа Иса громко крикнул: - Элахи, Элахи, льма шбактани? - (что означает: "Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?")
35
Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: - Слышите, пророка Ильяса зовёт.
36
Один из них подбежал и, пропитав губку кислым вином, насадил её на палку и дал Исе пить. - Подождите, давай посмотрим, придёт Ильяс снять Его или нет, - сказал он.
37
Громко вскрикнув, Иса испустил дух.
38
Завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу.
39
Когда стоявший напротив Исы римский офицер увидел, как Он испустил дух, сказал: - Этот Человек действительно был Сыном Всевышнего ()!
40
Там были и женщины, которые наблюдали за происходящим издали. Среди них была Марьям из Магдалы, Марьям, мать Якуба младшего и Иосии, и Саломия.
41
Они следовали за Исой, когда Он был в Галилее, и помогали Ему. Там было много и других женщин, которые пришли с Ним в Иерусалим.
42
Был день приготовления к субботе. Вечером
43
Юсуф из Aримафеи, влиятельный член Высшего Совета, человек, тоже ожидавший Царства Всевышнего, набрался смелости, пошёл к Пилату и попросил тело Исы.
44
Пилат удивился, услышав, что Иса так скоро умер. Он позвал римского офицера и спросил, давно ли Иса умер.
45
Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.
46
Юсуф купил льняное полотно, снял тело, обернул его полотном и положил в вырубленную в скале могильную пещеру. Ко входу в могильную пещеру он привалил камень.
47
А Марьям из Магдалы и Марьям, мать Иосии, видели, куда Он был положен.
Марк 15:1
Марк 15:2
Марк 15:3
Марк 15:4
Марк 15:5
Марк 15:6
Марк 15:7
Марк 15:8
Марк 15:9
Марк 15:10
Марк 15:11
Марк 15:12
Марк 15:13
Марк 15:14
Марк 15:15
Марк 15:16
Марк 15:17
Марк 15:18
Марк 15:19
Марк 15:20
Марк 15:21
Марк 15:22
Марк 15:23
Марк 15:24
Марк 15:25
Марк 15:26
Марк 15:27
Марк 15:28
Марк 15:29
Марк 15:30
Марк 15:31
Марк 15:32
Марк 15:33
Марк 15:34
Марк 15:35
Марк 15:36
Марк 15:37
Марк 15:38
Марк 15:39
Марк 15:40
Марк 15:41
Марк 15:42
Марк 15:43
Марк 15:44
Марк 15:45
Марк 15:46
Марк 15:47
Марк 1 / Марк 1
Марк 2 / Марк 2
Марк 3 / Марк 3
Марк 4 / Марк 4
Марк 5 / Марк 5
Марк 6 / Марк 6
Марк 7 / Марк 7
Марк 8 / Марк 8
Марк 9 / Марк 9
Марк 10 / Марк 10
Марк 11 / Марк 11
Марк 12 / Марк 12
Марк 13 / Марк 13
Марк 14 / Марк 14
Марк 15 / Марк 15
Марк 16 / Марк 16