A A A A A
Восточный Перевод 2003

Числа 8

1

  Вечный сказал Мусе:

2

  - Говори с Харуном, скажи ему: "Когда ты будешь устанавливать семь лампад, пусть они освещают место перед светильником".

3

  Харун так и сделал. Он установил лампады так, чтобы они светили перед светильником, как повелел Мусе Вечный.

4

  Вот как был сделан светильник: его сделали из кованого золота - от основания до цветков. Светильник был сделан по тому образцу, который показал Мусе Вечный.

5

  Вечный сказал Мусе:

6

  - Отдели левитов от остальных исраилтян и очисти их.

7

  Чтобы очистить их, сделай так: окропи их водой очищения, и пусть они обреют всё тело и выстирают одежду. Так они очистятся.

8

  Пусть они возьмут молодого быка с положенным хлебным приношением из лучшей муки, смешанной с маслом, а ты возьми второго молодого быка для жертвы за грех.

9

  Приведи левитов к Шатру Встречи с Вечным и собери весь народ Исраила.

10

  Поставь левитов перед Вечным, и пусть исраилтяне возложат на них руки.

11

  Пусть Харун посвятит левитов Вечному, как специальное приношение, потрясаемое перед Вечным от исраилского народа, чтобы они могли служить Вечному.

12

  Когда левиты возложат руки на головы быков, принеси одного быка в жертву Вечному за грех, а другого - во всесожжение, чтобы грехи левитов были прощены.

13

  Поставь левитов перед Харуном и его сыновьями и посвяти их Вечному, как специальное приношение.

14

  Так ты отделишь левитов от остальных исраилтян, и левиты станут Моими.

15

  Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как специальное приношение, пусть они войдут, чтобы служить при Шатре Встречи с Вечным.

16

  Они - те исраилтяне, которых нужно полностью отдать Мне. Я беру их Себе вместо первенцев, первого ребёнка мужского пола любой исраилтянки.

17

  Все первенцы мужского пола в Исраиле - человек или животное - принадлежат Мне. Я отделил их Себе, умертвив всех первенцев в Египте.

18

  Я взял левитов вместо всех первородных сыновей Исраила.

19

  Я предназначил левитов в дар от исраилтян Харуну и его сыновьям, чтобы они служили за исраилтян при Шатре Встречи с Вечным и совершали для них отпущение, чтобы никакая напасть не поразила исраилтян, если они приблизятся к святилищу.

20

  Муса, Харун и весь народ Исраила поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

21

  Левиты очистились и выстирали одежду. Харун посвятил их Вечному как специальное приношение от исраилского народа и совершил для них отпущение, чтобы очистить их.

22

  После этого левиты вошли, чтобы служить при Шатре Встречи с Вечным под началом Харуна и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.

23

  Вечный сказал Мусе:

24

  - Это касается левитов: пусть мужчины двадцати пяти лет и старше принимаются за свои обязанности в службе при Шатре Встречи с Вечным,

25

  но в пятьдесят лет пусть удаляются от постоянного служения и больше не служат.

26

  Они могут помогать своим братьям исполнять их обязанности при Шатре Встречи с Вечным, но сами пусть не служат. Так ты обозначишь левитам их обязанности.

Russian Восточный Перевод (CARS) 2003
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®