A A A A A
Восточный Перевод 2003

Левит 24

1

  Вечный сказал Мусе:

2

  – Вели исраилтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было всегда поддерживать огонь.

3

  Пусть Харун заправляет светильники перед Вечным вне завесы Самого Святого места в Шатре Встречи с Вечным с вечера до утра всегда. Это установление для грядущих поколений будет навеки.

4

  Лампады на светильнике из чистого золота нужно всегда заправлять перед Вечным.

5

  Возьми лучшую муку и испеки двенадцать хлебов, каждый – из шестнадцати чашек.

6

  Выложи их в два ряда, по шесть в каждый, на стол из чистого золота перед Вечным.

7

  На каждый ряд положи чистое благовоние, чтобы оно замещало хлеб в огненном приношении Вечному.

8

  Этот хлеб нужно класть перед Вечным всегда, суббота за субботой, от лица исраилтян по вечному соглашению.

9

  Он принадлежит Харуну и его сыновьям. Пусть они едят его в святом месте, потому что это самая святая часть их постоянной доли в огненных приношениях Вечному.

10

  Сын исраилтянки и египтянина вышел с исраилтянами, и между ним и исраилтянином в лагере случилась драка.

11

  Бранясь, сын исраилтянки оскорблял имя Вечного, и его привели к Мусе. (Его мать зовут Шеломит, дочь данитянина Диври.)

12

  Его заключили под стражу до тех пор, пока не откроется о нём воля Вечного.

13

  Вечный сказал Мусе:

14

  – Выведи человека, оскорбившего Всевышнего, за лагерь. Пусть те, кто слышал его, положат руки ему на голову, и пусть народ забьёт его камнями.

15

  Скажи исраилтянам: «Тот, кто проклянёт своего Бога, подлежит наказанию.

16

  Любой, кто станет оскорблять имя Вечного, будет предан смерти. Народ забьёт его камнями. Поселенец или чужеземец, если он станет оскорблять имя Вечного, будет предан смерти.

17

  Тот, кто убьёт человека, должен быть предан смерти.

18

  Тот, кто убьёт чужую скотину, должен возместить животным за животное.

19

  Если кто-то нанесёт другому увечье, то сделанное им нужно сделать ему самому:

20

  перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Как он изувечил другого, так пусть изувечат и его.

21

  Убивший животное должен возместить, но убивший человека должен быть предан смерти.

22

  И для поселенца, и для чужеземца пусть у вас будет один закон. Я – Вечный, ваш Бог».

23

  Муса приказал исраилтянам, и они вывели человека, оскорбившего Всевышнего, за лагерь и забили камнями. Исраилтяне сделали так, как повелел Мусе Вечный.

Russian Восточный Перевод (CARS) 2003
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®