A A A A A
Восточный Перевод 2003

Исаия 33



1

  Горе тебе, разоритель, который не был разоряем! Горе тебе, предатель, которого не предавали! Когда ты перестанешь разорять, будешь сам разорён; когда ты перестанешь предавать, сам будешь предан.

2

  О Вечный, помилуй нас; мы жаждем Тебя. Будь нашей силой каждое утро, спасением нашим во время беды.

3

  От громогласного шума Твоего убегает враг; когда Ты поднимаешься, разбегаются народы.

4

  И добыча собирается, как собирает гусеница; как бросается саранча, набросятся на неё.

5

  Вечный превознесён, потому что Он обитает на высоте; Он наполнит Иерусалим правосудием и праведностью.

6

  Он будет прочным основанием твоих времён, изобилием спасения, мудрости и знания; страх перед Вечным - сокровище Иерусалима.

7

  Вот, храбрецы Иудеи кричат на улицах; их послы горько плачут, потому что Ассирия отказала им в прошении о мире.

8

  Опустели пути, исчезли с ваших дорог путешественники. Ассирия нарушила мирный договор, клятвы её забыты, люди не ставятся ни во что.

9

  Земля скорбит и истощается, Ливан опозорен и сохнет; Шарон уподобился иорданской равнине, роняют листья Башан и Кармил.

10

  "Теперь Я восстану, - говорит Вечный, - теперь поднимусь; буду превознесён.

11

  Вы, ассирийцы, в своих планах сеете мякину и в делах пожинаете жнивьё. Ваше дыхание превратится в огонь, пожирающий вас.

12

  Народы перегорят, словно известь; словно терновник срубленный, преданы будут огню.

13

  Слушайте, дальние, о том, что Я совершил, и вы, кто близко, признайте Моё могущество!"

14

  Испугались грешники в Иерусалиме, охватил лицемеров трепет: "Кто из нас может жить при пожирающем огне? Кто из нас может жить при вечном пламени?"

15

  Тот, кто ходит в праведности и говорит правду, отвергает получение прибыли из притеснения и удерживает руку от взяток, затыкает уши при сговоре об убийстве, закрывает глаза, чтобы не видеть замышляющих зло -

16

  такой человек будет жить на высотах, убежищем ему будет горная крепость. Хлеб ему будет дан, и вода у него не иссякнет.

17

  Глаза твои увидят Царя в Его красоте, увидят землю, простёршуюся вдали.

18

  В мыслях ты будешь дивиться о прежнем страхе, о том, как ассирийские воины стояли у твоих стен: "Где тот, кто вёл счёт? Где тот, кто взвешивал дань? Где тот, кто считал башни?"

19

  Ты больше не увидишь этот наглый народ, народ с их глухой речью, со странным, непонятным языком.

20

  Взгляни на Сион, город праздников наших, глаза твои увидят Иерусалим, тихое жилище, шатёр, что не будет сдвинут; колья его не будут вынуты, ни одна из верёвок не лопнет.

21

  Там Вечный во славе будет для нас местом широких рек и потоков, где не будет плавать ни одно вражеское вёсельное судно, не пройдёт ни один величавый корабль.

22

  Потому что Вечный - наш Судья, Вечный - наш Законодатель, Вечный - наш Царь; Он нас спасёт.

23

  Ослабли верёвки вражеской оснастки: не держат мачты, не натягивают паруса. Тогда обильная добыча будет разделена, и даже хромой пойдёт за наживой.

24

  Никто из жителей Иерусалима не скажет: "Я болен"; грехи живущих там будут прощены.

Russian Восточный Перевод (CARS) 2003
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®