A A A A A
Восточный Перевод 2003

Исход 25

1

  Вечный сказал Мусе:

2

  – Скажи исраилтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимай приношения для Меня от всех, чьё сердце велит ему это сделать.

3

  Принимай от них золото, серебро и бронзу;

4

  голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкое полотно; козью шерсть;

5

  баранью кожу, покрашенную красным, кожу особой выделки и древесину акации;

6

  оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и благовонного курения;

7

  оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод и нагрудник.

8

  Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них.

9

  Сделай это жилище и всю его утварь по образцу, который Я тебе покажу.

10

  Вели им сделать Сундук из акации: сто двенадцать сантиметров длиной, семьдесят сантиметров шириной и семьдесят сантиметров высотой.

11

  Вели покрыть его чистым золотом внутри и снаружи, и сделать вокруг него золотой ободок.

12

  Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на нижних углах по два с каждой стороны.

13

  Из акации сделай шесты и позолоти их.

14

  Вложи шесты в кольца на обеих сторонах Сундука, чтобы можно было его носить.

15

  Пусть шесты всегда остаются в кольцах Сундука – их нельзя вынимать.

16

  Положи в Сундук каменные плитки Священного Соглашения, которые Я вам дам.

17

  Сделай крышку из чистого золота: сто двенадцать сантиметров длиной и семьдесят сантиметров шириной.

18

  Сделай двух золотых охраняющих ангелов кованной работы на концах крышки.

19

  Установи одного охраняющего ангела на одном конце, а второго – на другом. Соедини ангелов в одно целое с крышкой на обоих её концах.

20

  Пусть охраняющие ангелы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.

21

  Закрой крышкой Сундук, положив в него Священное Соглашение, которое Я тебе дам.

22

  Там, над крышкой между охраняющими ангелами, которые над Сундуком Священного Соглашения, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для исраилтян.

23

  Сделай из акации стол: длиной один метр, шириной полметра и высотой семьдесят сантиметров.

24

  Покрой его чистым золотом и сделай вокруг него золотой ободок.

25

  Сделай его края шириной восемь сантиметров и положи на них золотой ободок.

26

  Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек.

27

  Пусть кольца, которые держат шесты для переноски стола, находятся рядом с краями.

28

  Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол.

29

  Сделай из чистого золота тарелки и блюда для сжигания благовоний, кувшины и чаши для жертвенных возлияний.

30

  Всегда клади хлеб, выставляемый передо Мной, на этот стол.

31

  Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованной работы, а чашечки, бутоны и лепестки – будут составлять с ним единое целое.

32

  Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три на другую.

33

  Пусть три чашечки, в виде цветов миндаля, с бутонами и лепестками, будут на одной ветке, три на другой, и так же на всех шести ветвях светильника.

34

  На самом светильнике пусть будет четыре чашечки, в виде цветов миндаля, с бутонами и лепестками.

35

  Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй под второй парой, третий под третьей парой – под всеми шестью ветвями.

36

  Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно единое целое со светильником.

37

  Сделай семь лампад и установите их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним.

38

  Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота.

39

  На светильник и всю эту утварь пойдёт тридцать шесть килограммов чистого золота.

40

  Смотри, сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе.

Russian Восточный Перевод (CARS) 2003
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®