A A A A A
×

Восточный Перевод 2003

Есфирь 3

1
Спустя некоторое время царь Ксеркс возвысил агагитянина Хамана, сына Гаммедаты, возвеличив его и дав ему почётное место выше, чем у всех прочих своих сановников.
2
Все царские чиновники у царских ворот преклоняли колени и воздавали Хаману честь, потому что так постановил о нём царь. Но Мардохей не преклонял колен и не воздавал ему честь.
3
Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея: "Почему ты нарушаешь царское повеление?"
4
Они говорили ему изо дня в день, но он их не слушал. Тогда они донесли об этом Хаману, чтобы поглядеть: останется ли поведение Мардохея без внимания - ведь он рассказал им, что он иудей.
5
Увидев, что Мардохей не преклоняет колен и не воздаёт ему честь, Хаман исполнился ярости.
6
Но, узнав из какого Мардохей народа, он не остановился на мысли убить лишь его одного. Вместо этого Хаман стал искать способ погубить весь народ Мардохея - иудеев - по всему царству Ксеркса.
7
На двенадцатом году правления царя Ксеркса, в первом месяце, в месяце Нисан (ранней весной 474 г. до н. э), бросали перед Хаманом пур, что означает "жребий", чтобы выбрать день и месяц. И жребий пал на тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца Адар (7 марта 473 г. до н. э.).
8
Хаман сказал царю Ксерксу: - Есть некий народ, разбросанный и рассеянный между народами во всех провинциях твоего царства; их законы отличаются от законов прочих людей, а законов царя они не соблюдают. Нет царю выгоды терпеть их.
9
Если угодно царю, пусть выйдет указ, чтобы погубить их, а я отвешу триста сорок пять тонн серебра в руки тех, кому вверены царские дела, чтобы они внесли его в царскую сокровищницу.
10
Царь снял с пальца свой перстень и отдал агагитянину Хаману, сыну Гаммедаты, врагу иудеев.
11
- Серебро и народ отдаются тебе, - сказал царь Хаману. - Делай с ними, что тебе угодно.
12
На тринадцатый день первого месяца (17 апреля 474 г. до н. э) были призваны царские писцы. Письменами каждой провинции и на языке каждого народа они записали все приказы Хамана царским чиновникам, наместникам разных провинций и сановникам различных народов. Они были написаны от имени самого царя Ксеркса и запечатаны его перстнем.
13
Письма были разосланы через гонцов во все царские провинции с приказом погубить, уничтожить и искоренить всех иудеев - молодых и старых, женщин и маленьких детей - в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца Адар (7 марта 473 г. до н. э.), и разграбить их имущество.
14
Копию указа должны были дать как закон в каждой провинции и объявить во всеуслышание людям всякого народа, чтобы они были готовы к этому дню.
15
По приказу царя гонцы поспешно отправились в путь, и указ был дан в Сузской крепости. Царь и Хаман сели пить, а город Сузы был объят смятением.
Есфирь 3:1
Есфирь 3:2
Есфирь 3:3
Есфирь 3:4
Есфирь 3:5
Есфирь 3:6
Есфирь 3:7
Есфирь 3:8
Есфирь 3:9
Есфирь 3:10
Есфирь 3:11
Есфирь 3:12
Есфирь 3:13
Есфирь 3:14
Есфирь 3:15
Есфирь 1 / Есф 1
Есфирь 2 / Есф 2
Есфирь 3 / Есф 3
Есфирь 4 / Есф 4
Есфирь 5 / Есф 5
Есфирь 6 / Есф 6
Есфирь 7 / Есф 7
Есфирь 8 / Есф 8
Есфирь 9 / Есф 9
Есфирь 10 / Есф 10