A A A A A
Восточный Перевод 2003

2 Царств 16



1

  Когда Давуд немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Циба, слуга Мефибошета. У него была пара осёдланных ослов, навьюченных двумястами лепёшками, сотней связок изюма, сотней связок инжира и мехом вина.

2

  Царь спросил Цибу: - Для чего это у тебя? Циба ответил: - Ослы для того, чтобы на них ездил дом царя, хлеб и плоды - в пищу юношам, а вино, чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.

3

  Тогда царь спросил: - А где же внук твоего господина? Циба ответил ему: - Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: "Сегодня дом Исраила вернёт мне царство моего деда".

4

  Тогда царь сказал Цибе:

5

  Когда Давуд приблизился к поселению Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Шаула. Его звали Шимей, он был сыном Геры. Он шёл и проклинал.

6

  Он бросал в Давуда и его приближённых камнями, несмотря на то, что и справа, и слева от Давуда были его воины и стража.

7

  И, проклиная, Шимей говорил: - Вон! Вон! Убийца! Негодяй!

8

  Вечный воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Шаула, вместо которого ты воцарился. Вечный отдал царство твоему сыну Абессалому. А ты попал в беду, потому что ты убийца!

9

  Абишай, сын Церуи, сказал царю: - Почему этот мёртвый пёс проклинает моего господина, царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.

10

  Но царь сказал: - Что у вас со мной общего, сыновья Церуи? Если он проклинает потому, что Вечный сказал ему: "Прокляни Давуда", - кто может сказать: "Зачем ты это делаешь?"

11

  И Давуд сказал Абишаю и всем своим приближённым: - Мой сын, который рождён от моей плоти пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом бенямитянине! Оставьте его. Пусть проклинает, потому что так сказал ему Вечный.

12

  Может быть Вечный увидит моё горе и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.

13

  И Давуд со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шёл по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камнями и пылью.

14

  Царь и все люди, которые были с ним добрались до Иордана утомлёнными и остановились там на отдых.

15

  А тем временем Абессалом и все исраилтяне вошли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними.

16

  И когда аркитянин Хушай, друг Давуда, пришёл к Абессалому, он сказал ему: - Да здравствует царь! Да здравствует царь!

17

  Абессалом спросил Хушая: - Такова-то твоя верность своему другу? Почему ты не пошёл с ним?

18

  Хушай сказал Абессалому: - Нет, я на стороне того, кого избрал Вечный, этот народ и все исраилтяне, и с ним останусь.

19

  Да и кому я буду служить? Разве не его сыну? Точно так же, как я служил твоему отцу, я буду служить тебе.

20

  Абессалом сказал Ахитофелу: - Дай нам совет. Что нам делать?

21

  Ахитофел ответил: - Спи с наложницами своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом. Тогда весь Исраил услышит, что ты сделался ненавистным отцу, и руки всех, кто на твоей стороне, укрепятся.

22

  Абессалому разбили шатёр на крыше, и он спал с наложницами своего отца на глазах у всего Исраила.

23

  А в те дни совет, который давал Ахитофел, считался, как если бы кто спрашивал наставления у Всевышнего. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давуда, и для Абессалома.

Russian Восточный Перевод (CARS) 2003
Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®