A A A A A
Facebook Instagram Twitter
[Sagrada Biblia] Quechuan Bible 2010

Jeremías 48



1
Israelcunapa munayniyoj TAYTA DIOSNINMI Moab nasyun imano cananpäpis cayno nin: «¡Ay imanöraj canqui Nebo siudä! Pasaypa ushacashami canquipaj. Quiriataim siudächo tiyajcunataga llapantami prësu charenga. Chaymi fiyupa pengaypaj canga. Curalasha caycaj pacacunantapis ushajpämi juchurachenga.
2
Alli cashanta Moabpäga mananami imaypis parlanganachu. Contrancuna Hesbón siudächo llapanmi parlacurcaycan: ‹Moab nasyunta ushajpaj illgächishun› nir. Madmén marca, gampis illgächishami canquipaj. Imaypis guërrallachömi canquipaj.
3
Horonaim siudäpita-pachami wiyacaycan ‹¡Ragällan, illgächishami siudäninchi caycan!› nir gaparpashan.
4
Moabga pasaypa ushacashami canga. Nanächicur gaparashancunaga Zoarcamanami wiyacaycan.
5
Luhit cuestatapis wagaraycarmi wicharcaycan. Horonaimman urajcunanami urarcaycan ushacächishanpita fiyupa llaquicushpan.
6
¡Gueshpicuy-llapa! ¡Wañuyta mana munaj cäga imanöpapis gueshpicuy! ¡Chunyaj chaqui jircacho shira caycajno tiyacuy-llapa!
7
Moab, gamga munayniyoj cashayquimanmi, imay-aycayquipis cashanmanmi yäracoj-canqui. Ichanga gamcunatapis prësumi charishunquipaj. Quemós diosniquita, cürayquicunata, mandaj runacunatapis prësumi apanga.
8
Contrayquicunaga llapan siudäcunatami illgächenga. Manami ni jucnayllapis sänuga quëdangapächu. Ragra pampacho cajcunapis, altu jircacho cajcunapis illgächishami canga. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.
9
Moab nasyuntaga ushajpämi illgächej-aywan. Siudänincunapis juchusha ragällanmi quëdanga. Manami ni jucnayllapis runa tiyangapänachu. Chaymi Moabta yarpänanpaj juc señalta churapay.
10
«¡Nishäcunata guellanayllapa rurajcunaga maldisyunädu cachun! ¡Wañuchinanpaj niycaptë mana wañuchej cajpis maldisyunädu cachun!
11
«Moab runacunaga imaypis jaucallami goyasha. Paycunataga manami imaypis nasyunninpita juc-läman prësu apashachu. Paycunaga caycan mana jäcachiypa wiñarasha bïnunömi. Chaynöpami alli jömuyniyoj, sumaj mishquej bïnuno caycan.
12
«Ichanga noga TAYTA DIOS në: «Juc junäga runacunatami cachamushaj chay juc pachallacho wiñaräcoj bïnuta jucman-jucman tacshir-ushananpaj. Jinaylla caj wiñacunatana paquir usharenga.
13
Chayrämi Moab runacunaga Quemós diosninpita pengaconga. Israel runacuna Betelcho caycaj altarman amatar yäracushanpita pengacushannömi pengacongapaj.
14
«Moab runacuna ama nichunchu: ‹Jinyu runacunami cä. Guërracho pillyay yachaj munayniyoj runacunami cä› nir.
15
Chayamonganami Moabcho, siudänincunacho tiyajcuna illgänanpaj, allinnin caj mösucunapis ushajpaj wañunanpaj. Chayno cananpäga Israelcunapa raynin noga TAYTA DIOSMI nishcä.
16
Moab runacuna mana alliman chayananpäga wallcanami pishin. Paycuna ushacänanpäga manami aycäpis cannachu.
17
Moabpa läduncho caycajcuna, imano munayniyoj cashantapis musyajcuna paypaj wagay. Paypaj cayno niy: ‹¡Wawallau, imanöshi quëdasha munayniyoj, pipis mana binsishan, fiyupa allicho goyaj Moab nasyun!› nir.
18
«Dibón siudä runacuna alli-tucur rispitäducho jamaraycashayquipita llojshircur chucru chaqui pampamanna jamacuy. Illgächicöga gamcuna cajchönami caycan. Sumaj curalasha pergayquicunatapis maynami illgächisha.
19
Aroer siudächo tiyajcunana näniman aywaycur ricchacuy. Nircur wañuypita gueshpiycajcunata tapucuy ‹¿imataj casha?› nir.
20
Moabtaga illgächishanami. ¡Llaquicur wagay chay nasyunpaj! Moabta illgächishantaga willacuy Arnón mayu wichancho.
21
«Pata janancunacho caycaj siudäcunata castiganäpaj nishä castïgu chayashanami. Chay castigashä siudäcunaga caycan: Holón, Jahaza, Mefaat,
22
Dibón, Nebo, Bet-diblataim,
23
Quiriataim, Bet-gamul, Bet-meón,
24
Queriot, Bosra, Moabcho caycaj llapan siudäcuna carucho sercacho caycajcunapis.
25
«Moabga manami munayniyojnachu. Callpayoj cashanpis ushacashanami. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.
26
Moab runacunaga nogapa conträmi ricacuran. Chaypita paycunataga rabyasha caycashä cöpawan machächiy. Machacarcärerga gumitashan jananchömi gochpanga. Chaura llapanmi asipanga.
27
Moab runacuna, gamcunaga Israelcunata asipajmi canqui. Asipashpayquimi suwatanöpis manacajman churaj canqui.
28
Moab runacuna, siudäta cachaycärir gueshpicuy. Gaga chaupincunaman aywacuy paluma gagapa wirpancunacho gueshtata ruraycur tiyajno tiyacunayquipaj.
29
Pï-maypis musyanmi Moab runacuna alli-tucushanta, waquinpita mas ollgoj munayniyoj-tucushanta, pitapis mana rispitaj cashanta, baduläqui cashanta.
30
Nogaga musyämi lïsu cashanta, baduläqui cashanta, shimillanwan pitapis manchachej cashanta.
31
Chaymi fiyupa llaquicushpä wagashaj Moab nasyuncho tiyajcunapaj, Kir-hares siudächo tiyaj runacunapäpis.
32
Jazer siudäpaj wagashäpitaga masrämi wagashaj Sibma marcacho caj übas chacrapäga. Rämayquicunapis lamarpa washa chimpancamarämi chayarasha. Chayno päsararmi chayasha Jazercama. Cananga übas chacrayquita pasaypami ushaycusha.
33
Cananga mananami wiyacannachu Moab runacunapa chullpa chacrancunacho cushicuywan gaparpashanpis. Bïnupis manami cannachu churaräcunancunacho. Bïnupaj übasta lluchcajcunapis manami cannachu. Manami cushicuypitanachu gaparpaycanpis.
34
Hesbón runacunaga nanaywanmi gaparpaycan. Gaparpashanga wiyacaycan Eleale siudäcama Jahaza siudäcama, Zoarpitana Horonaimcama, Eglat-selisiya marcacamapis. Chaynöga gaparpaycan Nimrimpa aywaj yacucunapis chaquisha captinmi.
35
«Nogaga illgächishämi Moab runacuna puytush lömacunaman aywaycur diosnincunapaj uywacunata rupachejta, insinsuta rupachejcunata. Noga TAYTA DIOSMI në chayno ruranäpaj cashanta.
36
Chaymi Moabcho tiyajcunapaj shongöpis icchun runata pampaptin quënata tucashannöraj. Kir-harescho tiyajcunapäpis shongö icchun ima-aycatapis shuntacushancuna ushacashana captinmi.
37
Llapan runami llaquicuywan ajchancunatapis, shaprancunatapis rutucusha. Maquincunatapis llapanmi cuchucur-ushasha. Gachga röpacunatapis jaticusha.
38
«Moab runacunapa wasin janancunacho intëru cällicunacho wiyacaycan llaquicur wagarcaycashallanmi. Chayno wagananpäga nogami illgarachishcä imapäpis mana sirbej puyñutano. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.
39
¡Moab nasyunpaj llaquicuy-llapa! ¡Fiyupa manchariypämi caycan! ¡Pengacurmi ticracurcusha! Moab runacunaga ñaupancho tiyajcunapaj caycan fiyupa melanaypämi, pasaypa manacajmi.»
40
TAYTA DIOS nin: «Anca lluyllucarcur imatapis charinanpaj aywaycajnörämi Moab runacunamanga contrancuna aywaycan.
41
Moab runacunapataga siudänincunata pacacunancunatapis contrancunami charenga. Chay junaj Moabpa suldäruncunaga warmi nanaycho caycajnörämi sicsicyangapis.
42
Moabga manami nasyunnachu canga. Chayno canga noga TAYTA DIOS caycaptë apärimashanpitami.
43
Chaypitami noga TAYTA DIOS në: Moab runacunaga canga casadurpita jirca animal gueshpejno, man'chäga uchcuman yagananpaj caycajno, u togllaman watacänanpaj caycajnöna.
44
Casadurcunapita gueshpej cäga uchcumanmi yaganga. Uchcupita llojshej cajnami togllaman watacanga. Nogami camacächishaj Moab nasyuncho tiyajcuna castigashana cananpaj. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.
45
«Gueshpir aywajcunaga callpaynajnönami chayan Hesbón siudäman pacacunanpaj. Ray Sehonpa siudänin Hesbonchöga ninami ratariycan. Chay nina ratarir mashtacashpan intëru Moab jircacunatami, llapan fiyu runacuna tiyashantami ushacurcun.
46
¡Ay imanöraj canqui Moab runacuna! ¡Quemós diosta aduraj runacuna manami salbacunquipänachu! ¡Wamrayquicunata ollguta warmitapis prësumi apacuycan!
47
Ichanga Moabpita prësu apashancunata mas unaytaga cutichimushämi. Noga TAYTA DIOSMI chayno në.» Tayta Dios Moab runacunapaj nishanga chaynömi caycan.











Jeremías 48:1
Jeremías 48:2
Jeremías 48:3
Jeremías 48:4
Jeremías 48:5
Jeremías 48:6
Jeremías 48:7
Jeremías 48:8
Jeremías 48:9
Jeremías 48:10
Jeremías 48:11
Jeremías 48:12
Jeremías 48:13
Jeremías 48:14
Jeremías 48:15
Jeremías 48:16
Jeremías 48:17
Jeremías 48:18
Jeremías 48:19
Jeremías 48:20
Jeremías 48:21
Jeremías 48:22
Jeremías 48:23
Jeremías 48:24
Jeremías 48:25
Jeremías 48:26
Jeremías 48:27
Jeremías 48:28
Jeremías 48:29
Jeremías 48:30
Jeremías 48:31
Jeremías 48:32
Jeremías 48:33
Jeremías 48:34
Jeremías 48:35
Jeremías 48:36
Jeremías 48:37
Jeremías 48:38
Jeremías 48:39
Jeremías 48:40
Jeremías 48:41
Jeremías 48:42
Jeremías 48:43
Jeremías 48:44
Jeremías 48:45
Jeremías 48:46
Jeremías 48:47






Jeremías 1 / Jer 1
Jeremías 2 / Jer 2
Jeremías 3 / Jer 3
Jeremías 4 / Jer 4
Jeremías 5 / Jer 5
Jeremías 6 / Jer 6
Jeremías 7 / Jer 7
Jeremías 8 / Jer 8
Jeremías 9 / Jer 9
Jeremías 10 / Jer 10
Jeremías 11 / Jer 11
Jeremías 12 / Jer 12
Jeremías 13 / Jer 13
Jeremías 14 / Jer 14
Jeremías 15 / Jer 15
Jeremías 16 / Jer 16
Jeremías 17 / Jer 17
Jeremías 18 / Jer 18
Jeremías 19 / Jer 19
Jeremías 20 / Jer 20
Jeremías 21 / Jer 21
Jeremías 22 / Jer 22
Jeremías 23 / Jer 23
Jeremías 24 / Jer 24
Jeremías 25 / Jer 25
Jeremías 26 / Jer 26
Jeremías 27 / Jer 27
Jeremías 28 / Jer 28
Jeremías 29 / Jer 29
Jeremías 30 / Jer 30
Jeremías 31 / Jer 31
Jeremías 32 / Jer 32
Jeremías 33 / Jer 33
Jeremías 34 / Jer 34
Jeremías 35 / Jer 35
Jeremías 36 / Jer 36
Jeremías 37 / Jer 37
Jeremías 38 / Jer 38
Jeremías 39 / Jer 39
Jeremías 40 / Jer 40
Jeremías 41 / Jer 41
Jeremías 42 / Jer 42
Jeremías 43 / Jer 43
Jeremías 44 / Jer 44
Jeremías 45 / Jer 45
Jeremías 46 / Jer 46
Jeremías 47 / Jer 47
Jeremías 48 / Jer 48
Jeremías 49 / Jer 49
Jeremías 50 / Jer 50
Jeremías 51 / Jer 51
Jeremías 52 / Jer 52