1 |
Eka Jehova Nyasaye nowacho ne Musa mondo odhi ir Farao kendo onyise niya, Ma e gima Jehova Nyasaye wacho: “We joga odhi mondo gilama. |
2 |
Ka idagi weyo joga mondo odhi, to abiro kelo masira mar ogwende e pinyni duto. |
3 |
Ogwende nopongʼ aora Nael kendo giniwuogi ka gidhi e odi nyaka kor nindo. Bende ginipongʼ nyaka kitandani, ute jodongi kod mag jogi, kaachiel gi kuonde tedo gi dwalo makati. |
4 |
Ogwendego nochikre kuomi, kuom jogi kendo kuom jodongi duto.” |
5 |
Eka Jehova Nyasaye nowacho ne Musa niya; “Nyis Harun kama: ‘Rie ludhi ewi aore, sokni kod yewni, kendo ogwende nowuog maim piny Misri duto.’ ” |
6 |
Omiyo Harun norieyo lwete ewi pige mag Misri, kendo ogwende nowuok mopongʼo pinyno. |
7 |
To ajuoke bende notimo mana kamano gi tijegi mochido kendo negimiyo ogwende owuok e piny Misri. |
8 |
Farao noluongo Musa kod Harun mi owachonegi niya, “Kwauru Jehova Nyasaye mondo ogol ogwendegi kuoma kod joga, eka anawe jogi mondo odhi otim misengini ni Jehova Nyasaye.” |
9 |
Musa nodwoko Farao niya, “Aweyoni mondo iket kinde mowinjore alemnie kod jodongi gi jogi mondo in kod joodi ogol ogwende kuomu, to mago manie aora Nael to nodongʼ.” |
10 |
Farao nodwoke niya, “Obed kiny.” Musa nodwoke niya, “We obed mana kaka isewachono mondo ingʼe ni onge ngʼat machal kod Jehova Nyasaye ma Nyasachwa. |
11 |
Ogwende nodar kawuok e uteni, e ute jodongi kod ute mag jogi; to e aora Nael ok giniwuogie.” |
12 |
Bangʼ ka Musa kod Harun noseweyo Farao, Musa noywak ni Jehova Nyasaye nikech ogwende mane osekelo kuom Farao. |
13 |
Kendo Jehova Nyasaye notimo mana kaka Musa nokwaye. Ogwende notho ei udi kod laru gi pewe. |
14 |
Negichokore pidhe pidhe kendo negipongʼo piny. |
15 |
Kane Farao oneno ni oseyudo thuolo, noketo chunye matek mine ok onyal winjo Musa kod Harun, mana kaka Jehova Nyasaye nowacho. |
16 |
Eka Jehova Nyasaye nowacho ne Musa niya, “Nyis Harun kama: ‘Rie ludhi mondo ichwadgo buru ma e lowo,’ kendo buru ma e lowo mar piny Misri duto biro lokore kikun.” |
17 |
Negitimo mano kendo ka Harun norieyo bade mane otingʼogo luth mi ochwado buru ma e lowo, kikun nopor kuom ji kod jamni. Buru ma e piny Misri duto nolokore kikun. |
18 |
To ka ajuoke notemo mondo gin bende gihon kikun kuom tichgi mochido, to ne ok ginyal, kendo kikun nopor kuom ji gi jamni. |
19 |
Ajuoke nowacho ne Farao niya, “Ma en lwet Nyasaye!” To kata kamano chuny Farao ne tek kendo ne ok onyal winjo wach Musa gi Harun mana kaka Jehova Nyasaye nowacho. |
20 |
Eka Jehova Nyasaye nowacho ne Musa niya, “Chiew gokinyi ahinya mondo irom gi Farao ka odhi e aora Nael mondo inyise kama: Ma e gima Jehova Nyasaye wacho: We joga odhi mondo gilama. |
21 |
To ka ok iweyo joga mondo odhi, to abiro kelo lwangʼni kuomi, kuom jodongi, kuom jogi kod ei uteu duto. Ute jo-Misri biro pongʼ gi lwangʼni kata mana e lowo kama gintie bende biro pongʼ. |
22 |
“ ‘To chiengʼno ok anahon lwangʼni e piny Goshen kama joga odakie, mi iningʼe ni an Jehova Nyasaye kare anie pinyni. |
23 |
Abiro keto pogruok e kind joga kod jogi. Hononi kiny notimre kiny.’ ” |
24 |
Kendo Jehova Nyasaye notimo mano. Kweth mag lwangʼni mopoto noolore e od Farao, kendo ei ut jodonge bende piny Misri duto ne lwangʼnigo oketho. |
25 |
Eka Farao noluongo Musa kod Harun mowachonegi niya, “Dhiuru utim misango ni Nyasachu e piny Misri ka.” |
26 |
To Musa nodwoko niya, “Mano ok nyal bedo kare. Misengini ma wachiwo ni Jehova Nyasaye ma Nyasachwa nyalo bedo gima kwero ni jo-Misri. To ka wachiwo misengini makwerogo e wangʼ-gi, donge gibiro goyowa gi kite? |
27 |
Nyaka wakaw wuodh ndalo adek e thim mondo wachiw misengini ni Jehova Nyasaye ma Nyasachwa mana kaka ochikowa.” |
28 |
Farao nodwoko niya, “Abiro yienu mondo udhi uchiw misengini ni Jehova Nyasaye ma Nyasachu e thim to mana ka ok udhi mabor. Omiyo lamnauru.” |
29 |
Musa nodwoko niya, “Bangʼ kinde matin ka asewuok, to abiro lamoni Jehova Nyasaye, kendo kiny lwangʼni nowe Farao, jodonge kod joge. Makmana ni Farao kik chak riambi kotamo jo-Israel dhi timo misengini ni Jehova Nyasaye.” |
30 |
Bangʼe Musa noweyo Farao mi olamo Jehova Nyasaye, |
31 |
kendo Jehova Nyasaye notimo kaka Musa nokwayo: Lwangʼni noweyo Farao kod jodonge kaachiel gi joge: Kata lwangʼni achiel ne ok odongʼ. |
32 |
To kata mana e kindeni Farao nomedo bedo gi tok teko kendo ne ok onyal weyo jo-Israel mondo odhi. |
Luo Bible 2020 |
Copyright © 1980, 2002, 2003, 2020 by Biblica, Inc |
Wuok 8:1 |
Wuok 8:2 |
Wuok 8:3 |
Wuok 8:4 |
Wuok 8:5 |
Wuok 8:6 |
Wuok 8:7 |
Wuok 8:8 |
Wuok 8:9 |
Wuok 8:10 |
Wuok 8:11 |
Wuok 8:12 |
Wuok 8:13 |
Wuok 8:14 |
Wuok 8:15 |
Wuok 8:16 |
Wuok 8:17 |
Wuok 8:18 |
Wuok 8:19 |
Wuok 8:20 |
Wuok 8:21 |
Wuok 8:22 |
Wuok 8:23 |
Wuok 8:24 |
Wuok 8:25 |
Wuok 8:26 |
Wuok 8:27 |
Wuok 8:28 |
Wuok 8:29 |
Wuok 8:30 |
Wuok 8:31 |
Wuok 8:32 |
Wuok 1 / Wuok 1 |
Wuok 2 / Wuok 2 |
Wuok 3 / Wuok 3 |
Wuok 4 / Wuok 4 |
Wuok 5 / Wuok 5 |
Wuok 6 / Wuok 6 |
Wuok 7 / Wuok 7 |
Wuok 8 / Wuok 8 |
Wuok 9 / Wuok 9 |
Wuok 10 / Wuok 10 |
Wuok 11 / Wuok 11 |
Wuok 12 / Wuok 12 |
Wuok 13 / Wuok 13 |
Wuok 14 / Wuok 14 |
Wuok 15 / Wuok 15 |
Wuok 16 / Wuok 16 |
Wuok 17 / Wuok 17 |
Wuok 18 / Wuok 18 |
Wuok 19 / Wuok 19 |
Wuok 20 / Wuok 20 |
Wuok 21 / Wuok 21 |
Wuok 22 / Wuok 22 |
Wuok 23 / Wuok 23 |
Wuok 24 / Wuok 24 |
Wuok 25 / Wuok 25 |
Wuok 26 / Wuok 26 |
Wuok 27 / Wuok 27 |
Wuok 28 / Wuok 28 |
Wuok 29 / Wuok 29 |
Wuok 30 / Wuok 30 |
Wuok 31 / Wuok 31 |
Wuok 32 / Wuok 32 |
Wuok 33 / Wuok 33 |
Wuok 34 / Wuok 34 |
Wuok 35 / Wuok 35 |
Wuok 36 / Wuok 36 |
Wuok 37 / Wuok 37 |
Wuok 38 / Wuok 38 |
Wuok 39 / Wuok 39 |
Wuok 40 / Wuok 40 |
|
|
|
|
|