1 |
Wach Jehova Nyasaye nobirona kama: |
2 |
“Wuod dhano, ne nitie mon ariyo mane nyi dhako achiel. |
3 |
Negilokore ochode e piny Misri, kendo negichako chodo kapod gin nyiri matindo. Thundegi ne omul kendo ringregi mane pod silili ne odwany e pinyno. |
4 |
Nyako maduongʼ ne nyinge Ohola, to nyamingi ne en Oholiba. Ne gin joga kendo neginywolo yawuowi gi nyiri. Ohola en Samaria to Oholiba en Jerusalem. |
5 |
“Ohola nohore gi timbe mag chode kane pod en mara; kendo ne en gombo mar chode mathoth gi joherane ma jolweny mag Asuria; |
6 |
mane rwako lewni marambulu gi jotendgi kod jotend jolweny, ma giduto ne gin yawuowi matindo mabeyo moidho farese. |
7 |
Nochiwore kaka ochot ne jo-Asuria duto mosomo kendo ne odwanyore gi nyiseche manono duto mag ngʼato angʼata mane chunye gombo. |
8 |
Ne ok oweyo ngima mar chode mane ochako kapod en Misri, kuma ne chwo teroree kode kane pod otin, kendo nodwanyo ringrene mane pod silili, kendo nochopo gombo duto mag ringregi kuome. |
9 |
“Kuom mano, ne aweye e lwet chotnego, mane gin jo-Asuria, ma gombone noketee. |
10 |
Ne gilonye duk, negikawo yawuote gi nyige gidhigo, kendo neginege gi ligangla. Nolokre ngero e kind mon wetene, kendo nonwangʼo kum mowinjore kode. |
11 |
“Nyamin mare ma Oholiba kata obedo ni noneno gik mane otimore ni nyamin, to gombone gi chode mare nomedore mi nokethore moloyo nyamin. |
12 |
En bende nohewo jo-Asuria gi gombo; kaachiel gi jotendgi, jolweny momanore gi gige kedo, kendo moidho farese; giduto en gin yawuowi maber neno. |
13 |
Ne aneno kaka en bende nodwanyore; giduto kargi nyiri ariyo negiluwo yo machalre. |
14 |
“To en chodene noyombore. Kane oneno pichni mag joma chwo mogur e kor ot, ma gin pichni mag jo-Kaldea mogor makwar, |
15 |
kotweyo kamba madongo e nungogi kendo korwako kilemba mabeyo e wigi; ka giduto gichalo jotend farese lweny maywayo geche mag, jo-Babulon modak Kaldea. |
16 |
Kane onenogi anena nii to nogombogi matek mooro joote irgi nyaka Kaldea. |
17 |
Bangʼ mano jo-Babulon nobirone, modhi kode nyaka e kitanda mar chode, kendo ne gidwanye ka gipongʼ gi gombo. Kane jogo osedwanye kamano to ne olokore oweyogi kopongʼ gi mirima. |
18 |
Kane odhi nyime kochodo gi wangʼ teko kendo koelo duge ne chwo, ne alokora aweye ka apongʼ gi mirima, mana kaka ne alokora aweyo nyamin. |
19 |
To kaka nomedo paro ndalo mane otin, kinde mane en ochot e piny Misri, e kaka nomedo donjo matut e chode. |
20 |
Kinde mane en Misri nogombo joma ne timo kode hera, joma duongʼ-gi ne chalo gi mar punda, kendo ma nyodo mane gigolo ne chalo mar faras. |
21 |
Omiyo ne in-gi gombo mar chode kane pod in nyako matin e kinde mane in Misri, kane chwo mulo dendi kendo rucho thundeni ma pod tindo. |
22 |
“Kuom mano, Oholiba, ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Abiro wako joherani mondo oked kodi, jogo mane ilokori iweyo ka iyi owangʼ, kendo abiro kelogi mondo giked kodi ka gia koni gi koni; |
23 |
ma gin jo-Babulon, gi jo-Kaldea, chwo duto moa Pekod gi Shoa kod Koa, kaachiel gi jo-Asuria duto kodgi; yawuowi maber neno, ma giduto gin jotelo, jotend jolweny, gi joriemb farese, kod jotelo madongo, ka giduto giidho farese. |
24 |
Gibiro bironi gi gig lweny, gi farese maywayo geche to gi oganda maratipo; gibiro kawo ruothegi mondo giked kodi ka gilwori giketi diere, ka gitingʼo kuodi madongo gi matindo, kendo ka girwako ogute mag lweny. Abiro chiwi e lwetgi mondo okumi, kendo gibiro kumi kaluwore gi chikgi giwegi. |
25 |
Abiro chomi tir gi mirimba mopongʼ gi nyiego kendo gibiro tiyi gi mirima mapek. Gibiro ngʼado umi gi iti oko, to joma notony e lwetgi nopodhi e dho ligangla. Gibiro kawo yawuoti gi nyigi gidhigo, to jogo kuomu ma notony mach nowangʼ. |
26 |
Bende gibiro lonyi duk mi gikaw gik milichorigo ma nengogi tek mi gidhigo. |
27 |
Kamano e kaka anatiek timbeni mag chode mane ichako kane pod in Misri. Ok inichak igomb dok e timbenigo, Misri bende ok inichak ipar kendo. |
28 |
“Nikech ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Achiegni chiwi e lwet joma ichayo, kendo e lwet jomane ilokori iweyo ka in-gi mirima. |
29 |
Ginibed mamon kodi kendo gibiro kawo gimoro amora ma isetiyone e ngimani duto. Gibiro weyi duk nono li, kendo wichkuot mar chodeni ibiro el e lela. |
30 |
Gomboni mar chode ema osekeloni chandruokni, nikech ne ihawo ogendini mamoko gi gombo, kendo nikech ne idwanyori gi nyisechegi manono. |
31 |
Iseluwo yor nyameru; emomiyo abiro keto kikombene e lweti. |
32 |
“Ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: “Ibiro madho kikombe mar nyaminu, kikombe moyarore kendo matut; en kikombe mabiro keloni achaya gi wichkuot nikech otingʼo gik mangʼeny. |
33 |
En kikombe mar mer kod kuyo, machalo mana gi kikombe mar masira kod kethruok, ma Samaria nyaminu nomethoe. |
34 |
Ibiro madhe mi ilungʼe pep; ibiro goye piny motere matindo tindo, kendo obiro yiecho thundeni. Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto ema osewacho kamano. |
35 |
“Emomiyo ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Nikech wiu osewil koda kendo usejwangʼa, koro nyaka uyud pok maromre gi timbeu mag chode.” |
36 |
Jehova Nyasaye nowachona kama: “Wuod dhano, donge inyalo ngʼado bura ni Ohola gi Oholiba? Ka inyalo timo kamano to chomgi tir gi timbegi mamonogo, |
37 |
nikech giseterore kendo remo ni e lwetgi. Negiterore gi nyisechegi manono; ne gichiwonegi koda ka nyithindgi mane ginywolona, kaka chiembgi. |
38 |
Gimachielo magisetimona ema: Gisedwanyo kara maler mar lemo kendo giseketho Sabato maga e odiechiengʼ achiel machalre. |
39 |
E odiechiengʼ nogono mane gichiwe nyithindgi kaka misango ni nyisechegi manono, ema negidonjoe e kara maler mar lemo mi gidwanye. Mano e gima negitimo e oda. |
40 |
“Bende negioro joote mondo odhi oluong chwo moa e piny mabor mi jogo nobiro. Eka mon ariyogo noluokore mi owiro wangʼ-gi kendo olichore gi gik ma nengogi tek. |
41 |
Negibedo e kom molos maber kendo mayom, gi mesa mopedhi maber kama nuketoe ubani mangʼwe ngʼar kaachiel gi modhi mangʼwe ngʼar mane onego bed mara. |
42 |
“Bangʼe mahu mar oganda ma ok dew gimoro nowinjo; ne gin jo-Sebea moa e thim kaachiel gi joma chwo mojwangʼore. Ne girwakonegi bangli kendo ne gitweyonegi otembini mabeyo e wigi. |
43 |
Eka ne awacho kuom ngʼat mane timbe chode osenurono ni, ‘Koro we giti kode kaka ochot, nikech mano e gima en.’ |
44 |
Kendo negiterore kode. Mana kaka chwo terore gi ochode e kaka negiterore gi mon mokethorego, ma gin Ohola gi Oholiba. |
45 |
Joma kare nokwed mon-go kuom timbegi mag terruok kod chwero remo, nikech terruok kod chwero remo ni e lwetgi. |
46 |
“Ma e gima Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto wacho: Kel oganda mar jo-mahundu mondo omonj-gi kendo oyakgi. |
47 |
Ogandago biro chielogi gi kite kendo gibiro negogi gi ligangla mag-gi; gibiro nego yawuotgi gi nyigi, kendo gibiro wangʼo utegi. |
48 |
“Omiyo mano e kaka abiro tieko timbe mag chode e pinyno, mondo obed siem ni mon duto kik terre kaka mon ariyogo osetimo. |
49 |
Ibiro yudo kum kuom kethruok mari kendo ibiro tingʼo chandruok ma richoni mar lamo nyiseche manono okeloni. Eka iningʼe ni An e Jehova Nyasaye Manyalo Gik Moko Duto.”
|
Luo Bible 2020 |
Copyright © 1980, 2002, 2003, 2020 by Biblica, Inc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ezekiel 23:1 |
Ezekiel 23:2 |
Ezekiel 23:3 |
Ezekiel 23:4 |
Ezekiel 23:5 |
Ezekiel 23:6 |
Ezekiel 23:7 |
Ezekiel 23:8 |
Ezekiel 23:9 |
Ezekiel 23:10 |
Ezekiel 23:11 |
Ezekiel 23:12 |
Ezekiel 23:13 |
Ezekiel 23:14 |
Ezekiel 23:15 |
Ezekiel 23:16 |
Ezekiel 23:17 |
Ezekiel 23:18 |
Ezekiel 23:19 |
Ezekiel 23:20 |
Ezekiel 23:21 |
Ezekiel 23:22 |
Ezekiel 23:23 |
Ezekiel 23:24 |
Ezekiel 23:25 |
Ezekiel 23:26 |
Ezekiel 23:27 |
Ezekiel 23:28 |
Ezekiel 23:29 |
Ezekiel 23:30 |
Ezekiel 23:31 |
Ezekiel 23:32 |
Ezekiel 23:33 |
Ezekiel 23:34 |
Ezekiel 23:35 |
Ezekiel 23:36 |
Ezekiel 23:37 |
Ezekiel 23:38 |
Ezekiel 23:39 |
Ezekiel 23:40 |
Ezekiel 23:41 |
Ezekiel 23:42 |
Ezekiel 23:43 |
Ezekiel 23:44 |
Ezekiel 23:45 |
Ezekiel 23:46 |
Ezekiel 23:47 |
Ezekiel 23:48 |
Ezekiel 23:49 |
|
|
|
|
|
|
Ezekiel 1 / Eze 1 |
Ezekiel 2 / Eze 2 |
Ezekiel 3 / Eze 3 |
Ezekiel 4 / Eze 4 |
Ezekiel 5 / Eze 5 |
Ezekiel 6 / Eze 6 |
Ezekiel 7 / Eze 7 |
Ezekiel 8 / Eze 8 |
Ezekiel 9 / Eze 9 |
Ezekiel 10 / Eze 10 |
Ezekiel 11 / Eze 11 |
Ezekiel 12 / Eze 12 |
Ezekiel 13 / Eze 13 |
Ezekiel 14 / Eze 14 |
Ezekiel 15 / Eze 15 |
Ezekiel 16 / Eze 16 |
Ezekiel 17 / Eze 17 |
Ezekiel 18 / Eze 18 |
Ezekiel 19 / Eze 19 |
Ezekiel 20 / Eze 20 |
Ezekiel 21 / Eze 21 |
Ezekiel 22 / Eze 22 |
Ezekiel 23 / Eze 23 |
Ezekiel 24 / Eze 24 |
Ezekiel 25 / Eze 25 |
Ezekiel 26 / Eze 26 |
Ezekiel 27 / Eze 27 |
Ezekiel 28 / Eze 28 |
Ezekiel 29 / Eze 29 |
Ezekiel 30 / Eze 30 |
Ezekiel 31 / Eze 31 |
Ezekiel 32 / Eze 32 |
Ezekiel 33 / Eze 33 |
Ezekiel 34 / Eze 34 |
Ezekiel 35 / Eze 35 |
Ezekiel 36 / Eze 36 |
Ezekiel 37 / Eze 37 |
Ezekiel 38 / Eze 38 |
Ezekiel 39 / Eze 39 |
Ezekiel 40 / Eze 40 |
Ezekiel 41 / Eze 41 |
Ezekiel 42 / Eze 42 |
Ezekiel 43 / Eze 43 |
Ezekiel 44 / Eze 44 |
Ezekiel 45 / Eze 45 |
Ezekiel 46 / Eze 46 |
Ezekiel 47 / Eze 47 |
Ezekiel 48 / Eze 48 |