1 |
Rehoboam nodhi Shekem, nimar jo-Israel duto nodhi kuno mondo okete ruoth. |
2 |
Kane Jeroboam wuod Nebat nowinjo wachni (ne pod en Misri kuma noringo odhiye koa kuom ruoth Solomon), noduogo koa Misri. |
3 |
Omiyo negioro joote ir Jeroboam mi en kaachiel gi oganda duto mar Israel nodhi ir Rehoboam mi giwachone niya, |
4 |
“Wuonu nomiyowa tingʼ mapek, to koro yie iket tingʼ mapekno kod tij achunano obednwa mayot, to wabiro tiyoni.” |
5 |
Rehoboam nodwoko niya, “Dhiuru kuom ndalo adek bangʼe dwoguru ira.” Bangʼe negia ma gidhi. |
6 |
Eka Ruoth Rehoboam nonono jodongo manotiyo e bwo wuon-gi Solomon kapod ongima. Nopenjogi niya, “Ere kaka unyalo ngʼadona rieko mondo adwok jogi?” |
7 |
Negidwoke niya, “Ka kawuono ibiro doko jatich mar jogi mondo itinegi kendo kimiyogi dwoko mowinjore, to gibiro bedo jotichni ndalo duto.” |
8 |
To Rehoboam nodagi rieko mane jodongo ongʼadone kendo nopimo wach gi mbesene mane odongogo kendo ne tiyone. |
9 |
Nopenjogi niya, “Un to uneno nangʼo? Ere kaka dwadwok jogi mawacho ni, ‘Dwok chien tingʼ mapek mane wuonu oketo kuomwa’?” |
10 |
Mbesene mane odongogo nodwoke niya, “Dwok jogo mosekwayi ni, ‘Wuonu noketo tingʼ mapek kuomwa, yie iket tingʼni obed mayot.’ Koro nyisgi ni, ‘Lith lweta matin duongʼ moloyo nungo wuonwa. |
11 |
Wuonwa noketo kuomu tingʼ mapek; an to abiro medo pekne moloyo. Wuonwa nochwadou gi boka, an to abiro chwadou malit makecho ka thomoni.’ ” |
12 |
Bangʼ ndalo adek Jeroboam kod oganda duto noduogo ir Rehoboam mana kaka ruoth nosewacho niya, “Dwoguru ira bangʼ ndalo adek.” |
13 |
Ruoth nodwoko jogo gi gero. Notamore tiyo gi rieko mane jodongo ongʼadone, |
14 |
moluwo rieko mbesene mowacho niya, “Wuonwa nomiyou tingʼ mapek, an to abiro miyou tingʼ mapek moloyo. Wuonwa nochwadou gi boka an to abiro chwadou malit ka thomoni makecho.” |
15 |
Omiyo ruoth ne ok odewo kwayo mar ji, nimar Jehova Nyasaye ema nomiyo mano otimore mondo ochop wach mane Jehova Nyasaye owacho gi dho Ahija ja-Shilo ne Jeroboam wuod Nebat. |
16 |
Kane jo-Israel duto noneno ni ruoth nodagi winjo wachgi, negidwoko ruoth niya, “Wat mane moriwowa kod Daudi, angʼo moriwowa gi wuod Jesse? Doguru e hembeu, yaye jo-Israel! Rituru dhoutu uwegi, yaye oganda Daudi!” Kuom mano jo-Israel nodok e miechgi. |
17 |
To ni jo-Israel mane odak e mier mag Juda, Rehoboam ne pod jatendgi. |
18 |
Ruoth Rehoboam nooro Adoniram mane jarit joma ichuno mondo oti githuon, to jo-Israel duto nochiele gi kite motho. Kata kamano ruoth Rehoboam nonwangʼo thuolo moidho gache nyaka Jerusalem mondo otony. |
19 |
Kuom mano Israel nongʼanyo ni joka Daudi nyaka chil kawuono. |
20 |
Kane jo-Israel duto nowinjo ni Jeroboam ne osedwogo, ne giorone jaote ma giluonge e chokruok, kendo gikete ruodh jo-Israel duto. Mana dhood Juda kende ema nodongʼ jo-adiera ni od Daudi. |
21 |
Kane Rehoboam ochopo Jerusalem, nochoko dhood Juda gi dhood Benjamin, chwo maromo alufu mia achiel gi piero aboro kendo gidhi giked gi jo-Israel mondo gidwok loch ni Rehoboam wuod Solomon pinyruodhe. |
22 |
To wach Nyasaye nobiro ne Shemaya ngʼat Nyasaye niya: |
23 |
“Wachne Rehoboam wuod Solomon ruodh Juda kaachiel gi dhood Juda kod dhood Benjamin gi oganda duto ni, |
24 |
‘Ma e gima Jehova Nyasaye owacho: Kik udhi utug lweny gi oweteu ma jo-Israel. Doguru e miechu, ngʼato ka ngʼato, nimar ma osetimore nikech an.’ ” Omiyo negiwinjo wach Jehova Nyasaye mi gidok e miechgi kaka Jehova Nyasaye nochiko. |
25 |
Eka Jeroboam nochielo ohinga motegno molworo Shekem e piny manie wi gode mag Efraim mi nodak kuno. Bangʼe noa kanyo modhi mogero Peniel. |
26 |
Jeroboam noparo kende owuon mowacho niya, “Loch nyalo dok e lwet dhood Daudi. |
27 |
Ka jogi odhi e hekalu mar Jehova Nyasaye man Jerusalem mondo gichiw misengini, to chunygi biro dok ni ruodhgi, ma en Rehoboam ruodh Juda. Gibiro nega mi gidog ni Ruoth Rehoboam.” |
28 |
Bangʼ dwaro rieko, ruoth noloso nyiroye ariyo mag dhahabu. Nowacho ni ji niya, “Ok en gima yot mondo udhi Jerusalem. Nyisecheu nika mane ogolou kua Misri, yaye Israel.” |
29 |
Achiel noket Bethel to machielo noket Dan. |
30 |
Kendo gino nodoko richo; nimar ji nodhi kata mana nyaka Dan mondo gilam gimane ni kuno. |
31 |
Jeroboam nogero kuonde mitimoe misango mane ni kuonde motingʼore kendo noyiero jodolo kuom ogendini mopogore opogore kata obedo ni ne ok gin jo-Lawi. |
32 |
Nochako nyasi mar sawo chiengʼ mar apar gabich mar dwe mar aboro machal gi nyasi mar sawo mitimo Juda, mi notimo misengini e kendo mar misango. Ma notimo Bethel kotimo misango ni nyiroye mane oseloso. Kendo bende noketo jodolo Bethel e kuonde motingʼore mane oseloso. |
33 |
Chiengʼ mar apar gabich mar dwe mar aboro, dwe mane oyiero en owuon, notimo misengini e kendo mar misango mane oloso Bethel. Kamano bende noketo nyasi mar sawo ni jo-Israel mi nodhi e kendo mar misango mondo otim misengini.
|
Luo Bible 2020 |
Copyright © 1980, 2002, 2003, 2020 by Biblica, Inc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Ruodhi 12:1 |
1 Ruodhi 12:2 |
1 Ruodhi 12:3 |
1 Ruodhi 12:4 |
1 Ruodhi 12:5 |
1 Ruodhi 12:6 |
1 Ruodhi 12:7 |
1 Ruodhi 12:8 |
1 Ruodhi 12:9 |
1 Ruodhi 12:10 |
1 Ruodhi 12:11 |
1 Ruodhi 12:12 |
1 Ruodhi 12:13 |
1 Ruodhi 12:14 |
1 Ruodhi 12:15 |
1 Ruodhi 12:16 |
1 Ruodhi 12:17 |
1 Ruodhi 12:18 |
1 Ruodhi 12:19 |
1 Ruodhi 12:20 |
1 Ruodhi 12:21 |
1 Ruodhi 12:22 |
1 Ruodhi 12:23 |
1 Ruodhi 12:24 |
1 Ruodhi 12:25 |
1 Ruodhi 12:26 |
1 Ruodhi 12:27 |
1 Ruodhi 12:28 |
1 Ruodhi 12:29 |
1 Ruodhi 12:30 |
1 Ruodhi 12:31 |
1 Ruodhi 12:32 |
1 Ruodhi 12:33 |
|
|
|
|
|
|
1 Ruodhi 1 / 1Ru 1 |
1 Ruodhi 2 / 1Ru 2 |
1 Ruodhi 3 / 1Ru 3 |
1 Ruodhi 4 / 1Ru 4 |
1 Ruodhi 5 / 1Ru 5 |
1 Ruodhi 6 / 1Ru 6 |
1 Ruodhi 7 / 1Ru 7 |
1 Ruodhi 8 / 1Ru 8 |
1 Ruodhi 9 / 1Ru 9 |
1 Ruodhi 10 / 1Ru 10 |
1 Ruodhi 11 / 1Ru 11 |
1 Ruodhi 12 / 1Ru 12 |
1 Ruodhi 13 / 1Ru 13 |
1 Ruodhi 14 / 1Ru 14 |
1 Ruodhi 15 / 1Ru 15 |
1 Ruodhi 16 / 1Ru 16 |
1 Ruodhi 17 / 1Ru 17 |
1 Ruodhi 18 / 1Ru 18 |
1 Ruodhi 19 / 1Ru 19 |
1 Ruodhi 20 / 1Ru 20 |
1 Ruodhi 21 / 1Ru 21 |
1 Ruodhi 22 / 1Ru 22 |