1 |
Bang’ ndalo matin, oganda moro machielo maduong’ nochako ochokore, to ne gionge gi chiemo. Omiyo Yesu noluongo jopuonjrene, mowachonigi niya, |
2 |
“Akecho jogo nikech gisebet koda kuom ndalo adek to koro gionge gi chiemo. |
3 |
Ka aweyo gidok thurgi ka gidenyo kamano, to nong’no ditergi e yo, nikech moko kuomgi oa kuma bor ahinya.” |
4 |
To jopuonjrene nopenje niya, “Ere kama ng’ato diyudie chiemo e thim kaeri ma dirom jogo duto?” |
5 |
Yesu nopenjogi ni, “Un gi makati adi?” Ne gidwoke ni gin makati abiriyo. |
6 |
Yesu nowacho ni ji mondo obed piny. Eka nokawo makati abiriyogo, mogoyo ni Nyasaye erokamano, nong’ingogi, momiyogi jopuonjrene mondo opogni ji, mi ne gitimo kamano. |
7 |
Bende ne gin gi rech moko manok matindotindo. Mago bende Yesu noguedho, mi owacho ni jopuonjrene mondo opog ni ji. |
8 |
Kamano ji duto nochiemo, moyieng’. Bang’e ne okwany ng’injo modong’, mi oromo atonge abiriyo. |
9 |
Jogo duto ne alufu ang’wen. Eka Yesu nogonyo ji, moa. |
10 |
En to nodonjo e yie kaachiel gi jopuonjrene, mi odhi e gweng’ Dalmanutha. |
11 |
Jo-Farisai moko nobiro ir Yesu, mochako mino kode wach. Ne gidwaro teme, omiyo ne giwachone mondo otimnigi hono moa e polo manyiso ni Nyasaye ni kode. |
12 |
To Yesu noomo chunye matek, mowacho niya, “Ere gima omiyo tieng’ ma kawuononi kwayo ni mondo otimnigi ranyisi? Adier anyisou ni onge ranyisi ma notim ni tieng’ni!” |
13 |
Gikanyono noweyogi, odok e yie, mi ong’ado nam odok loka machielo. |
14 |
Noyudo wi jopuonjre Yesu owil, mi ok okawo makati moko odhigo, to ne gin mana gi makati achiel kende e yie. |
15 |
Yesu nowachonigi niya, “Yawuru wang’u mondo ubed motang’ ni thop jo-Farisai ko thop Herode.” |
16 |
Eka ne giwacho e kindgi giwegi niya, “Owacho kamano nikech waonge gi makati.” |
17 |
Yesu nong’eyo gima giwacho, omiyo nopenjogi ni, “Ang’o momiyo uwacho ni uonge gi makati? Pok wach odonjonu, muwinjo tiend gik matimore? Koso pod parou odinore? |
18 |
Un gi wenge, to marang’o ok unyal neno? Bende un gi it, to ere gimomiyo ok unyal winjo? |
19 |
Ok unyal paro ni ne ang’ingo makati abich ni ji alufu abich? Koso atonge adi mag ng’injo modong’ mane uchoko?” Ne gidwoke ni ne gin atonge apar gariyo. |
20 |
Eka Yesu nomedo penjogi ni, “To kane ang’ingo makati ni ji alufu ang’wen, to atonge adi mag ng’injo modong’ mane uchoko?” Ne gidwoke ni, “Abiriyo.” |
21 |
Yesu nochako openjogi niya, “To bang’ mago duto, wach pok odonjonu?” |
22 |
Bang’e ne gidhi Bethsaida, mi jomoko nokelo ni Yesu ng’at ma muofu, ka gihombe mondo oket lwete kuome. |
23 |
Yesu nomako lwet ng’atno mi ogole oko e dala. Ne ong’ulo olawo e wang’e kendo oketo lwete kuome. Eka ne openje niya, “Bende inyalo neno gimoro?” |
24 |
Ng’atno norango koni gi koni, modwoke ni, “Ee, aneno ji kawuotho, to gichalo mana gi yien.” |
25 |
Eka Yesu nochako oketo lwete e wenge ng’atno, kendo kane ng’atno otemo neno matek, wengene nochango chuth, mi oneno gik moko duto malong’o. |
26 |
Bang’ mano, Yesu noweye odok dalane, kokwere ni kik odog e dala mar Bethsaida. |
27 |
Bang’e Yesu gi jopuonjrene ne jowuok, modhi e mier mokiewo gi Kaisaria Filipo. Kane gin e yo gidhi, nopenjogi niya, “Ka ji loso kuoma, to uwinjo ka giwacho ni an ng’a?” |
28 |
Ne gidwoke ni, “Jomoko wacho ni in Johana Jabatiso, to moko wacho ni in Elija. Moko bende wacho ni in achiel kuom jonabi.” |
29 |
Eka ne ochako openjogi ni, “Un to, uparo ni an ng’a?” Petro nodwoke ni, “In e Mesia.” |
30 |
Bang’ mano Yesu nokwerogi ni kik ginyis ng’ato ni en ng’a. |
31 |
Bang’ mano, Yesu nochako puonjo jopuonjrene kawacho niya, “Wuod Dhano nyaka ne masiche mang’eny, kendo jodongo gi jodolo madongo kod jopuonj Chik nyaka dage. Enonege, to bang’ ndalo adek nochier.” |
32 |
Ne owachonigi wachno ratiro. To Petro nogole tenge, ni ok onego olos kamano. |
33 |
To Yesu nolokore, morango, jopuonjrene, mi okwero Petro niya, “Aye nyima Satandni, nikech paro mari ok paro mar Nyasaye, to mana mar dhano.” |
34 |
Eka Yesu noluongo oganda mane oyudo ochokore, kaachiel gi jopuonjrene, mi owachonigi niya, “Ka ng’ato dwaro luwa, to nyaka okwerre owuon, mi okaw msalape kendo oluwa, |
35 |
nikech ng’ama dwaro reso ngimane, ngimane nolalne. To ng’ama wito ngimane nikech an, kendo nikech Injili, to nores ngimane. |
36 |
Ere ohala ma ng’ato yudo, konwang’o piny duto, to owito ngimane? |
37 |
Koso ang’o ma ng’ato dichiw kar ngimane? |
38 |
Ka wi ng’ato kuot koda, kendo kuot gi wechena e kinde ma ji timoe richo kendo weyoe Nyasaye, to wi Wuod Dhano bende nokuod kode, kobiro e duong’ mar Wuon mare, kaachiel gi malaika maler.”
|
Korean Bible Woorimal 2004 |
Copyrighted: Woorimal 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mariko 8:1 |
Mariko 8:2 |
Mariko 8:3 |
Mariko 8:4 |
Mariko 8:5 |
Mariko 8:6 |
Mariko 8:7 |
Mariko 8:8 |
Mariko 8:9 |
Mariko 8:10 |
Mariko 8:11 |
Mariko 8:12 |
Mariko 8:13 |
Mariko 8:14 |
Mariko 8:15 |
Mariko 8:16 |
Mariko 8:17 |
Mariko 8:18 |
Mariko 8:19 |
Mariko 8:20 |
Mariko 8:21 |
Mariko 8:22 |
Mariko 8:23 |
Mariko 8:24 |
Mariko 8:25 |
Mariko 8:26 |
Mariko 8:27 |
Mariko 8:28 |
Mariko 8:29 |
Mariko 8:30 |
Mariko 8:31 |
Mariko 8:32 |
Mariko 8:33 |
Mariko 8:34 |
Mariko 8:35 |
Mariko 8:36 |
Mariko 8:37 |
Mariko 8:38 |
|
|
|
|
|
|
Mariko 1 / 마가복 1 |
Mariko 2 / 마가복 2 |
Mariko 3 / 마가복 3 |
Mariko 4 / 마가복 4 |
Mariko 5 / 마가복 5 |
Mariko 6 / 마가복 6 |
Mariko 7 / 마가복 7 |
Mariko 8 / 마가복 8 |
Mariko 9 / 마가복 9 |
Mariko 10 / 마가복 10 |
Mariko 11 / 마가복 11 |
Mariko 12 / 마가복 12 |
Mariko 13 / 마가복 13 |
Mariko 14 / 마가복 14 |
Mariko 15 / 마가복 15 |
Mariko 16 / 마가복 16 |