1 |
Kiek vėliau buvo žydų šventė, ir Jėzus nukeliavo į Jeruzalę. |
2 |
Jeruzalėje, prie Avių vartų, yra maudyklė, žydiškai vadinama Betezda, turinti penkias stogines. |
3 |
Jose gulėdavo daugybė ligonių aklų, luošų, paralyžiuotų, kurie laukė vandens sujudant. |
4 |
Mat kartkartėmis maudyklėn nusileisdavo angelas ir sujudindavo vandenį. Kas, vandeniui pajudėjus, pirmas įlipdavo į tvenkinį, pagydavo, kad ir kokia liga sirgdavo. |
5 |
Ten buvo vienas žmogus, išsirgęs trisdešimt aštuonerius metus. |
6 |
Pamatęs jį gulintį ir sužinojęs jį labai seniai sergant, Jėzus paklausė: ‘‘Ar nori pasveikti?’‘ |
7 |
Ligonis Jam atsakė: ‘‘Viešpatie, aš neturiu žmogaus, kuris, vandeniui sujudėjus, mane įkeltų į tvenkinį. O kol pats einu, kitas įlipa greičiau už mane’‘. |
8 |
Jėzus jam tarė: ‘‘Kelkis, imk savo gultą ir vaikščiok!’‘ |
9 |
Žmogus bematant išgijo, pasiėmė gultą ir pradėjo vaikščioti. O toji diena buvo sabatas. |
10 |
Todėl žydai sakė išgydytajam: ‘‘Šiandien sabatas, tau negalima nešti gulto’‘. |
11 |
Jis jiems atsakė: ‘‘Tas, kuris mane išgydė, man liepė: ‘Imk savo gultą ir vaikščiok!’ ‘‘ |
12 |
Jie klausinėjo: ‘‘O kas Tas žmogus, kuris tau liepė: ‘Imk savo gultą ir vaikščiok’?’‘ |
13 |
Išgydytasis nežinojo, kas Jis, kadangi Jėzus pasitraukė, miniai susirinkus toje vietoje. |
14 |
Vėliau Jėzus jį sutiko šventykloje ir tarė: ‘‘Štai tu esi pasveikęs. Daugiau nebenusidėk, kad neatsitiktų tau kas blogesnio!’‘ |
15 |
Žmogus nuėjo ir pranešė žydams, kad jį išgydė Jėzus. |
16 |
Žydai dėl to persekiojo Jėzų ir norėjo Jį nužudyti, kad Jis taip darė per sabatą. |
17 |
O Jėzus jiems atsakė: ‘‘Mano Tėvas darbuojasi lig šiolei, ir Aš darbuojuosi’‘. |
18 |
Dėl to žydai dar labiau ieškojo progos Jį nužudyti, nes Jis ne tik laužė sabatą, bet ir vadino Dievą savo Tėvu, lygindamas save su Dievu. |
19 |
Jėzus jiems atsakė: ‘‘Iš tiesų, iš tiesų sakau jums: Sūnus nieko negali daryti iš savęs, o vien tai, ką mato darant Tėvą; nes ką Jisai daro, lygiai daro ir Sūnus. |
20 |
Nes Tėvas myli Sūnų ir rodo Jam visa, ką pats daro. Ir Jam parodys dalykų, dar didesnių už šituos, kad jūs stebėsitės. |
21 |
Kaip Tėvas prikelia numirusius ir juos atgaivina, taip ir Sūnus grąžina gyvybę, kam nori. |
22 |
Ir Tėvas nieko neteisia, bet visą teismą pavedė Sūnui, |
23 |
kad visi gerbtų Sūnų, kaip gerbia Tėvą. Kas negerbia Sūnaus, tas negerbia Jį siuntusio Tėvo. |
24 |
Iš tiesų, iš tiesų sakau jums: kas mano žodžių klauso ir mane atsiuntusį tiki, tas turi amžinąjį gyvenimą ir nepateks į teismą, nes iš mirties yra perėjęs į gyvenimą. |
25 |
Iš tiesų, iš tiesų sakau jums: ateina valanda,ir dabar jau yra, kada mirusieji išgirs Dievo Sūnaus balsą, ir kurie išgirs, tie atgis. |
26 |
Nes kaip Tėvas turi gyvybę pats savyje, taip davė ir Sūnui turėti gyvybę pačiam savyje, |
27 |
ir taip pat suteikė Jam valdžią teisti, nes JisŽmogaus Sūnus. |
28 |
Nesistebėkite tuo, nes ateina valanda, kai visi, esantys kapuose, išgirs Jo balsą. |
29 |
Ir tie, kurie darė gera, išeis gyvenimo prisikėlimui, o kurie darė blogateismo prisikėlimui. |
30 |
Iš savęs Aš nieko negaliu daryti. Aš teisiu, kaip girdžiu, ir mano teismas teisingas, nes Aš ieškau ne savo valios, bet valios Tėvo, kuris mane siuntė’‘. |
31 |
‘‘Jei Aš pats apie save liudiju, mano liudijimas nėra tikras. |
32 |
Bet apie mane liudija kitas, ir Aš žinau, kad Jo liudijimas, kuriuo Jis liudija apie mane, yra tikras. |
33 |
Jūs buvote nusiuntę pas Joną, ir jis paliudijo tiesą. |
34 |
Aš neieškau žmogaus liudijimo, bet šitai kalbu tam, kad būtumėte išgelbėti. |
35 |
Jonas buvo degantis ir šviečiantis žiburys, tačiau jūs panorėjote tik valandėlę jo šviesa pasidžiaugti. |
36 |
O Aš turiu aukštesnį liudijimą negu Jono: tie darbai, kuriuos man skyrė nuveikti Tėvas,patys darbai, kuriuos Aš darau,liudija apie mane, kad mane siuntė Tėvas. |
37 |
Ir mane pasiuntęs Tėvas pats paliudijo apie mane. Bet jūs niekad nesate girdėję Jo balso, nei regėję Jo pavidalo, |
38 |
ir neturite Jo žodžio, jumyse pasiliekančio, nes netikite Tuo, kurį Jis siuntė. |
39 |
Jūs tyrinėjate Raštus, nes manote juose turį amžinąjį gyvenimą. O Raštai liudija apie mane, |
40 |
bet jūs nenorite ateiti pas mane, kad turėtumėte gyvenimą’‘. |
41 |
‘‘Šlovės iš žmonių Aš nepriimu. |
42 |
Aš žinau, kad neturite savyje Dievo meilės. |
43 |
Aš atėjau savo Tėvo vardu, o jūs manęs nepriimate. Jei kitas ateitų savo vardu, tą jūs priimtumėte. |
44 |
Kaipgi jūs galite tikėti, jeigu vienas iš kito priimate šlovę, o tos šlovės, kuri iš vieno Dievo ateina, neieškote? |
45 |
Nemanykite, kad Aš jus kaltinsiu Tėvui! Jūsų kaltintojas yra Mozė, į kurį esate savo viltis sudėję. |
46 |
Jeigu jūs tikėtumėte Moze, tai tikėtumėte ir manimi, nes jis rašė apie mane. |
47 |
Bet jeigu jūs netikite jo raštais, kaipgi patikėsite mano žodžiais?!’‘
|
Lithuanian Bible |
Public Domain: No info |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jono 5:1 |
Jono 5:2 |
Jono 5:3 |
Jono 5:4 |
Jono 5:5 |
Jono 5:6 |
Jono 5:7 |
Jono 5:8 |
Jono 5:9 |
Jono 5:10 |
Jono 5:11 |
Jono 5:12 |
Jono 5:13 |
Jono 5:14 |
Jono 5:15 |
Jono 5:16 |
Jono 5:17 |
Jono 5:18 |
Jono 5:19 |
Jono 5:20 |
Jono 5:21 |
Jono 5:22 |
Jono 5:23 |
Jono 5:24 |
Jono 5:25 |
Jono 5:26 |
Jono 5:27 |
Jono 5:28 |
Jono 5:29 |
Jono 5:30 |
Jono 5:31 |
Jono 5:32 |
Jono 5:33 |
Jono 5:34 |
Jono 5:35 |
Jono 5:36 |
Jono 5:37 |
Jono 5:38 |
Jono 5:39 |
Jono 5:40 |
Jono 5:41 |
Jono 5:42 |
Jono 5:43 |
Jono 5:44 |
Jono 5:45 |
Jono 5:46 |
Jono 5:47 |
|
|
|
|
|
|
Jono 1 / Jono 1 |
Jono 2 / Jono 2 |
Jono 3 / Jono 3 |
Jono 4 / Jono 4 |
Jono 5 / Jono 5 |
Jono 6 / Jono 6 |
Jono 7 / Jono 7 |
Jono 8 / Jono 8 |
Jono 9 / Jono 9 |
Jono 10 / Jono 10 |
Jono 11 / Jono 11 |
Jono 12 / Jono 12 |
Jono 13 / Jono 13 |
Jono 14 / Jono 14 |
Jono 15 / Jono 15 |
Jono 16 / Jono 16 |
Jono 17 / Jono 17 |
Jono 18 / Jono 18 |
Jono 19 / Jono 19 |
Jono 20 / Jono 20 |
Jono 21 / Jono 21 |