1 |
Et une femme d'entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, disant: Ton serviteur, mon mari, est mort; et tu sais que ton serviteur craignait l'Éternel; et le créancier est venu pour prendre mes deux enfants, afin qu'ils soient ses serviteurs. |
2 |
Et Élisée lui dit: Que ferai-je pour toi? Dis-moi ce que tu as à la maison. Et elle dit: Ta servante n'a rien du tout dans la maison qu'un pot d'huile. |
3 |
Et il dit: Va, demande pour toi, du dehors, des vases à tous tes voisins, des vases vides (n'en demande pas peu); |
4 |
et rentre, et ferme la porte sur toi et sur tes fils, et verse dans tous ces vases, et ôte ceux qui seront remplis. |
5 |
Et elle s'en alla d'auprès de lui, et elle ferma la porte sur elle et sur ses fils: ceux-ci lui apportaient les vases, et elle versait. |
6 |
Et il arriva que, quand les vases furent remplis, elle dit à son fils: Apporte-moi encore un vase. Et il lui dit: Il n'y a plus de vase. Et l'huile s'arrêta. |
7 |
Et elle s'en vint et le raconta à l'homme de Dieu, et il dit: Va, vends l'huile, et paye ta dette; et vous vivrez, toi et tes fils, de ce qui restera. |
8 |
Et, un jour, il arriva qu'Élisée passa par Sunem; et il y avait là une femme riche, et elle le retint pour manger le pain. Et il se trouva que chaque fois qu'il passait, il se retirait là pour manger le pain. |
9 |
Et elle dit à son mari: Voici, je connais que c'est un saint homme de Dieu qui passe chez nous continuellement. |
10 |
Faisons, je te prie, une petite chambre haute en maçonnerie, et mettons-y pour lui un lit, et une table, et un siège, et un chandelier; et il arrivera que quand il viendra chez nous, il se retirera là. |
11 |
Or, un jour, il arriva qu'il vint là, et qu'il se retira dans la chambre haute et y coucha. |
12 |
Et il dit à Guéhazi, son jeune homme: Appelle cette Sunamite. Et il l'appela, et elle se tint devant lui. |
13 |
Et il dit à Guéhazi: Dis-lui, je te prie: Voici, tu as montré pour nous tout cet empressement; qu'y a-t-il à faire pour toi? Faut-il parler pour toi au roi, ou au chef de l'armée? Et elle dit: J'habite au milieu de mon peuple. |
14 |
Et il dit: Qu'y a-t-il donc à faire pour elle? Et Guéhazi dit: Eh bien, elle n'a pas de fils, et son mari est vieux. |
15 |
Et Élisée dit: Appelle-la. Et il l'appela. Et elle se tint dans la porte. |
16 |
Et il lui dit: A cette même époque, quand ton terme sera là, tu embrasseras un fils. Et elle dit: Non, mon seigneur, homme de Dieu, ne mens pas à ta servante! |
17 |
Et la femme conçut, et enfanta un fils à cette même époque, quand son terme fut là, comme Élisée lui avait dit. |
18 |
Et l'enfant grandit: et il arriva qu'un jour il sortit vers son père, vers les moissonneurs; et il dit à son père: Ma tête! ma tête! |
19 |
Et le père dit au serviteur: Porte-le à sa mère. |
20 |
Et il l'emporta, et l'amena à sa mère; et il resta sur ses genoux jusqu'à midi, et mourut. |
21 |
Et elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu; et elle ferma la porte sur lui, et sortit. |
22 |
Et elle appela son mari, et dit: Envoie-moi, je te prie, un des jeunes hommes, et une des ânesses, et je courrai jusqu'à l'homme de Dieu; et je reviendrai. |
23 |
Et il dit: Pourquoi vas-tu vers lui aujourd'hui? Ce n'est ni nouvelle lune ni sabbat. Et elle dit: Tout va bien. |
24 |
Et elle fit seller l'ânesse, et dit à son jeune homme: Mène-la, et marche; ne m'arrête pas dans la course, à moins que je ne te le dise. |
25 |
Et elle s'en alla, et vint vers l'homme de Dieu, sur la montagne du Carmel. Et il arriva que, quand l'homme de Dieu la vit de loin, il dit à Guéhazi, son jeune homme: Voici cette Sunamite! |
26 |
Cours maintenant, je te prie, à sa rencontre, et dis-lui: Tout va-t-il bien? Ton mari va-t-il bien? L'enfant va-t-il bien? Et elle dit: Bien. |
27 |
Et elle vint vers l'homme de Dieu sur la montagne, et elle le saisit par les pieds; et Guéhazi s'approcha pour la repousser; et l'homme de Dieu dit: Laisse-la, car son âme est dans l'amertume, et l'Éternel me l'a caché et ne me l'a pas déclaré. |
28 |
Alors elle dit: Ai-je demandé un fils à mon seigneur? N'ai-je pas dit: Ne me trompe pas? |
29 |
Et il dit à Guéhazi: Ceins tes reins, et prends mon bâton en ta main, et va-t'en: si tu trouves quelqu'un, ne le salue pas, et si quelqu'un te salue, ne lui réponds pas, et tu mettras mon bâton sur le visage du jeune garçon. |
30 |
Et la mère du jeune garçon dit: L'Éternel est vivant, et ton âme est vivante, que je ne te laisserai point! Et il se leva, et s'en alla après elle. |
31 |
Et Guéhazi les devança, et il mit le bâton sur le visage du jeune garçon, mais il n'y eut pas de voix, pas de signe d'attention. Et il s'en retourna à la rencontre d'Élisée, et lui rapporta, disant: Le jeune garçon ne s'est pas réveillé. |
32 |
Et Élisée entra dans la maison, et voici, le jeune garçon était mort, couché sur son lit. |
33 |
Et il entra, et ferma la porte sur eux deux, et supplia l'Éternel. |
34 |
Et il monta, et se coucha sur l'enfant, et mit sa bouche sur sa bouche, et ses yeux sur ses yeux, et ses mains sur ses mains, et se courba sur lui; et la chair de l'enfant se réchauffa. |
35 |
Et il se retirait et allait par la maison, tantôt ici, tantôt là; et il montait, et se courbait sur lui. Et le jeune garçon éternua sept fois, et le jeune garçon ouvrit ses yeux. |
36 |
Et Élisée appela Guéhazi, et lui dit: Appelle cette Sunamite. Et il l'appela, et elle vint vers lui. |
37 |
Et il dit: Prends ton fils. Et elle vint et tomba à ses pieds, et se prosterna en terre; et elle prit son fils et sortit. |
38 |
Et Élisée retourna à Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophètes étaient assis devant lui; et il dit à son jeune homme: Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophètes. |
39 |
Et l'un d'eux sortit aux champs pour cueillir des herbes, et il trouva de la vigne sauvage et y cueillit des coloquintes sauvages, plein sa robe; et il rentra et les coupa en morceaux dans la marmite du potage, car on ne les connaissait pas. |
40 |
Et on versa à manger aux hommes; et il arriva que, comme ils mangeaient du potage, on cria et dit: Homme de Dieu, la mort est dans la marmite! Et ils n'en pouvaient manger. |
41 |
Et il dit: Apportez de la farine. Et il la jeta dans la marmite, et dit: Verses-en à ce peuple, et qu'ils mangent. Et il n'y avait rien de mauvais dans la marmite. |
42 |
Et il vint de Baal-Shalisha un homme qui apporta à l'homme de Dieu du pain des premiers fruits, vingt pains d'orge et du grain en épi dans son sac. Et Élisée dit: Donne cela au peuple, et qu'ils mangent. |
43 |
Et celui qui le servait dit: Comment mettrai-je ceci devant cent hommes? Et il dit: Donne-le au peuple, et qu'ils mangent; car ainsi dit l'Éternel: On mangera, et il y en aura de reste. |
44 |
Et il le mit devant eux, et ils mangèrent, et ils en eurent de reste, selon la parole de l'Éternel. |
French Darby Bible |
Public Domain: French Darby Bible |
2 Rois 4:1 |
2 Rois 4:2 |
2 Rois 4:3 |
2 Rois 4:4 |
2 Rois 4:5 |
2 Rois 4:6 |
2 Rois 4:7 |
2 Rois 4:8 |
2 Rois 4:9 |
2 Rois 4:10 |
2 Rois 4:11 |
2 Rois 4:12 |
2 Rois 4:13 |
2 Rois 4:14 |
2 Rois 4:15 |
2 Rois 4:16 |
2 Rois 4:17 |
2 Rois 4:18 |
2 Rois 4:19 |
2 Rois 4:20 |
2 Rois 4:21 |
2 Rois 4:22 |
2 Rois 4:23 |
2 Rois 4:24 |
2 Rois 4:25 |
2 Rois 4:26 |
2 Rois 4:27 |
2 Rois 4:28 |
2 Rois 4:29 |
2 Rois 4:30 |
2 Rois 4:31 |
2 Rois 4:32 |
2 Rois 4:33 |
2 Rois 4:34 |
2 Rois 4:35 |
2 Rois 4:36 |
2 Rois 4:37 |
2 Rois 4:38 |
2 Rois 4:39 |
2 Rois 4:40 |
2 Rois 4:41 |
2 Rois 4:42 |
2 Rois 4:43 |
2 Rois 4:44 |
2 Rois 1 / 2Ro 1 |
2 Rois 2 / 2Ro 2 |
2 Rois 3 / 2Ro 3 |
2 Rois 4 / 2Ro 4 |
2 Rois 5 / 2Ro 5 |
2 Rois 6 / 2Ro 6 |
2 Rois 7 / 2Ro 7 |
2 Rois 8 / 2Ro 8 |
2 Rois 9 / 2Ro 9 |
2 Rois 10 / 2Ro 10 |
2 Rois 11 / 2Ro 11 |
2 Rois 12 / 2Ro 12 |
2 Rois 13 / 2Ro 13 |
2 Rois 14 / 2Ro 14 |
2 Rois 15 / 2Ro 15 |
2 Rois 16 / 2Ro 16 |
2 Rois 17 / 2Ro 17 |
2 Rois 18 / 2Ro 18 |
2 Rois 19 / 2Ro 19 |
2 Rois 20 / 2Ro 20 |
2 Rois 21 / 2Ro 21 |
2 Rois 22 / 2Ro 22 |
2 Rois 23 / 2Ro 23 |
2 Rois 24 / 2Ro 24 |
2 Rois 25 / 2Ro 25 |