1 |
Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il avait entendu qu'on l'avait oint pour roi à la place de son père; car Hiram avait toujours aimé David. |
2 |
Et Salomon envoya vers Hiram, disant: |
3 |
Tu sais, quant à David, mon père, qu'il ne put bâtir une maison pour le nom de l'Éternel, son Dieu, à cause de la guerre dont ses ennemis l'entourèrent jusqu'à ce que l'Éternel les mit sous la plante de ses pieds. |
4 |
Mais maintenant l'Éternel, mon Dieu, m'a donné de la tranquillité de tous les côtés; il n'y a ni adversaire ni événement fâcheux. |
5 |
Et voici, j'ai résolu de bâtir une maison pour le nom de l'Éternel, mon Dieu, ainsi que l'Éternel a parlé à David, mon père, disant: Ton fils, que je mettrai à ta place sur ton trône, lui, bâtira une maison à mon nom. |
6 |
Et maintenant, commande qu'on me coupe des cèdres dans le Liban; et mes serviteurs seront avec tes serviteurs, et je te donnerai les gages de tes serviteurs selon tout ce que tu me diras; car tu sais qu'il n'y a personne parmi nous qui s'entende à couper le bois comme les Sidoniens. |
7 |
Et il arriva, quand Hiram entendit les paroles de Salomon, qu'il s'en réjouit beaucoup; et il dit: Béni soit aujourd'hui l'Éternel, qui a donné à David un fils sage, sur ce grand peuple! |
8 |
Et Hiram envoya à Salomon, disant: J'ai entendu ce que tu m'as envoyé dire; je ferai tout ce que tu désires, à l'égard des bois de cèdre et des bois de cyprès. |
9 |
Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les mettrai en radeaux sur la mer pour les faire passer jusqu'au lieu que tu m'enverras dire; et je les ferai délier là, et tu les enlèveras. Et toi, tu accompliras mon désir, en donnant du pain à ma maison. |
10 |
Et Hiram donna à Salomon des bois de cèdre, et des bois de cyprès, tout ce qu'il désirait; |
11 |
et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour nourrir sa maison, et vingt cors d'huile fine. C'est là que Salomon donna à Hiram chaque année. |
12 |
Et l'Éternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait dit. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils firent alliance eux deux. |
13 |
Et le roi Salomon fit une levée sur tout Israël, et la levée fut de trente mille hommes. |
14 |
Et il les envoya au Liban, dix mille par mois, par relais: ils étaient un mois au Liban, deux mois à la maison; et Adoniram était préposé sur la levée. |
15 |
Et Salomon avait soixante-dix mille hommes qui portaient des fardeaux, et quatre-vingt mille qui taillaient la pierre sur la montagne, |
16 |
outre les chefs, les intendants de Salomon, qui étaient préposés sur l'oeuvre, trois mille trois cents, qui avaient autorité sur le peuple qui travaillait à l'oeuvre. |
17 |
Et le roi commanda, et on transporta de grandes pierres, des pierres de prix, pour faire les fondements de la maison, des pierres de taille. |
18 |
Et les ouvriers de Salomon et les ouvriers de Hiram, et les Guibliens, taillèrent et préparèrent le bois et les pierres pour bâtir la maison. |
French Darby Bible |
Public Domain: French Darby Bible |
1 Rois 5:1 |
1 Rois 5:2 |
1 Rois 5:3 |
1 Rois 5:4 |
1 Rois 5:5 |
1 Rois 5:6 |
1 Rois 5:7 |
1 Rois 5:8 |
1 Rois 5:9 |
1 Rois 5:10 |
1 Rois 5:11 |
1 Rois 5:12 |
1 Rois 5:13 |
1 Rois 5:14 |
1 Rois 5:15 |
1 Rois 5:16 |
1 Rois 5:17 |
1 Rois 5:18 |
1 Rois 1 / 1Ro 1 |
1 Rois 2 / 1Ro 2 |
1 Rois 3 / 1Ro 3 |
1 Rois 4 / 1Ro 4 |
1 Rois 5 / 1Ro 5 |
1 Rois 6 / 1Ro 6 |
1 Rois 7 / 1Ro 7 |
1 Rois 8 / 1Ro 8 |
1 Rois 9 / 1Ro 9 |
1 Rois 10 / 1Ro 10 |
1 Rois 11 / 1Ro 11 |
1 Rois 12 / 1Ro 12 |
1 Rois 13 / 1Ro 13 |
1 Rois 14 / 1Ro 14 |
1 Rois 15 / 1Ro 15 |
1 Rois 16 / 1Ro 16 |
1 Rois 17 / 1Ro 17 |
1 Rois 18 / 1Ro 18 |
1 Rois 19 / 1Ro 19 |
1 Rois 20 / 1Ro 20 |
1 Rois 21 / 1Ro 21 |
1 Rois 22 / 1Ro 22 |
|
|
|
|
|