1 |
U one dane izađe zapovijed cara Augusta da se popiše sav svijet. |
2 |
To je bio prvi popis za vrijeme Kvirinijeva upravljanja Sirijom. |
3 |
Svi su išli da se upišu, svaki u svoj rodni grad. |
4 |
Josip je bio iz Davidove kuće i obitelji. Tako uziđe on iz grada Nazareta u Galileji u Judeju, u Davidov grad koji se zove Betlehem, |
5 |
da se upiše s Marijom, svojom zaručenom ženom, koja je bila trudna. |
6 |
Kad su bili ondje, ispuniše se njezini dani. |
7 |
Ona rodi svojega prvorođenog sina, povi ga u pelenice i položi ga u jasle. U gostinjcu nije bilo za njih mjesta. |
8 |
U onom kraju držali su pastiri u polju noćnu stražu kod svoga stada. |
9 |
Tada stupi Gospodnji anđeo pred njih i Gospodnja ih slava obasja. I vrlo se uplašiše. |
10 |
A anđeo im reče: “Ne bojte se! Evo, javljam vam veliku radost, koja je za sav narod: |
11 |
Danas vam se u Davidovu gradu rodi Spasitelj, Mesija i Gospodin. |
12 |
I ovo neka vam je znak: Naći ćete dijete što je povijeno u pelenice i leži u jaslama.” |
13 |
Odjedanput se pridruži anđelu velika nebeska vojska koja je hvalila Boga i pjevala: |
14 |
”Slava Bogu na visini i na zemlji mir ljudima, jer su mu omiljeli.” |
15 |
Tada otiđoše anđeli od njih na nebo. A pastiri su govorili jedan drugome: “Pođimo, dakle, u Betlehem i pogledajmo što se dogodilo, što nam je Gospodin upravo objavio!” |
16 |
Odoše brzo tamo i nađoše Mariju i Josipa i dijete što je ležalo u jaslama. |
17 |
Kad su to vidjeli, počeše pripovijedati što im je bilo kazano o tom djetetu. |
18 |
Svi koji su to čuli, divili su se tome što im pripovjediše pastiri. |
19 |
A Marija je čuvala sve te riječi i razmišljala o njima u svojemu srcu. |
20 |
Pastiri se vratiše, i hvalili su i slavili Boga za sve što su čuli i vidjeli, kao što im je bilo kazano. |
21 |
Kad se navrši osam dana da dijete bude obrezano, nadjenuše mu ime Isus, kao što ga je bio nazvao anđeo prije nego je začeto. |
22 |
Nakon što se navršiše dani čišćenja što ih je propisivao Mojsijev zakon, doniješe ga u Jeruzalem da ga prikažu Gospodinu. |
23 |
Jer ovako stoji napisano u Gospodnjem zakonu: “Svako muško prvorođenče neka bude posvećeno Gospodinu.” |
24 |
I oni prinesoše žrtvu kao što je propisano u Gospodnjem zakonu: dvije grlice ili dva golubića. |
25 |
Tada je bio u Jeruzalemu čovjek po imenu Šimun. On je bio pravedan i bogobojazan i čekao je Izrćlovu utjehu, i Duh Sveti je bio na njemu. |
26 |
Njemu je bio objavio Duh Sveti da ne će vidjeti smrti dok ne vidi Gospodnjega Pomazanika. |
27 |
Ponukan od Duha, dođe u Hram upravo kad doniješe roditelji dijete Isusa da izvrše na njemu propis zakona. |
28 |
Tada ga on uze na ruke te stade slaviti Boga govoreći: |
29 |
”Sada možeš, Gospodine, u miru otpustiti svoga slugu, po svojoj riječi. |
30 |
Moje oči vidješe spasenje, |
31 |
koje si pripravio pred svima narodima: |
32 |
Svjetlo da prosvijetli neznabošce, slavu tvoga naroda Izrćla.” |
33 |
Njegov otac i mati vrlo su se čudili tome što se govorilo o njemu. |
34 |
Šimun ih je blagoslovio. Tada reče Mariji, njegovoj majci: “Ovaj je određen na propast i na uskrsnuće mnogima u Izrćlu i za znak koji će biti osporavan. |
35 |
A i tvoju će dušu probosti mač. Tako će se otkriti misli mnogih srdaca.” |
36 |
Tada je bila i proročica Ana, Fanuelova kći, iz Ašerova plemena. Ona je bila poodmaklih godina. Nakon svojega djevojaštva živjela je sedam godina sa svojim mužem |
37 |
i sad je bila udovica od osamdeset i četiri godine. Nikad nije odlazila od Hrama i služila je Bogu postom i molitvom dan i noć. |
38 |
I kako je i ona došla u isto vrijeme, slavila je Boga i govorila o njemu svima koji su čekali otkupljenje Jeruzalema. |
39 |
Nakon što su izvršili sve po Gospodnjem zakonu, vratiše se u Galileju, u svoj grad Nazaret. |
40 |
Dijete je raslo i jačalo. Bilo je puno mudrosti, i Božja je milost počivala na njemu. |
41 |
Njegovi roditelji išli bi svake godine u Jeruzalem o blagdanu Vazma. |
42 |
Kad mu je bilo dvanćst godina, uzašli su u Jeruzalem po običaju blagdana. |
43 |
Kad prođoše ti dani, zaputiše se kući. A dječak Isus zaostade u Jeruzalemu, a da njegovi roditelji ne opaziše. |
44 |
Misleći da je sa skupinom putnika, odoše dan hoda i stadoše ga tražiti među rodbinom i znancima. |
45 |
Ali ga ne nađoše. Zato se vratiše u Jeruzalem i tamo su ga tražili. |
46 |
Poslije tri dana nađoše ga u Hramu. Sjedio je među učiteljima, slušao ih i postavljao im pitanja. |
47 |
Svi koji su ga slušali divili su se njegovoj razumnosti i njegovim odgovorima. |
48 |
Kad ga ugledaše, začudiše se. Njegova majka mu reče: “Dijete, što nam to učini? Evo, tvoj otac i ja žalosni smo te tražili!” |
49 |
On im odvrati: “Zašto ste me tražili? Zar niste znali da ja trebam biti u onome što je Oca mojega?” |
50 |
Ali oni ne razumješe što im on time htjede reći. |
51 |
Tada siđe s njima i dođe u Nazaret, i bio im je poslušan. Njegova je majka čuvala sve te riječi u svojemu srcu. |
52 |
I Isus je napredovao u mudrosti, u dobi i u milosti kod Boga i kod ljudi.
|
Croatian Bible (GKS) 2010 |
No Data |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luki 2:1 |
Luki 2:2 |
Luki 2:3 |
Luki 2:4 |
Luki 2:5 |
Luki 2:6 |
Luki 2:7 |
Luki 2:8 |
Luki 2:9 |
Luki 2:10 |
Luki 2:11 |
Luki 2:12 |
Luki 2:13 |
Luki 2:14 |
Luki 2:15 |
Luki 2:16 |
Luki 2:17 |
Luki 2:18 |
Luki 2:19 |
Luki 2:20 |
Luki 2:21 |
Luki 2:22 |
Luki 2:23 |
Luki 2:24 |
Luki 2:25 |
Luki 2:26 |
Luki 2:27 |
Luki 2:28 |
Luki 2:29 |
Luki 2:30 |
Luki 2:31 |
Luki 2:32 |
Luki 2:33 |
Luki 2:34 |
Luki 2:35 |
Luki 2:36 |
Luki 2:37 |
Luki 2:38 |
Luki 2:39 |
Luki 2:40 |
Luki 2:41 |
Luki 2:42 |
Luki 2:43 |
Luki 2:44 |
Luki 2:45 |
Luki 2:46 |
Luki 2:47 |
Luki 2:48 |
Luki 2:49 |
Luki 2:50 |
Luki 2:51 |
Luki 2:52 |
|
|
|
|
|
|
Luki 1 / Luki 1 |
Luki 2 / Luki 2 |
Luki 3 / Luki 3 |
Luki 4 / Luki 4 |
Luki 5 / Luki 5 |
Luki 6 / Luki 6 |
Luki 7 / Luki 7 |
Luki 8 / Luki 8 |
Luki 9 / Luki 9 |
Luki 10 / Luki 10 |
Luki 11 / Luki 11 |
Luki 12 / Luki 12 |
Luki 13 / Luki 13 |
Luki 14 / Luki 14 |
Luki 15 / Luki 15 |
Luki 16 / Luki 16 |
Luki 17 / Luki 17 |
Luki 18 / Luki 18 |
Luki 19 / Luki 19 |
Luki 20 / Luki 20 |
Luki 21 / Luki 21 |
Luki 22 / Luki 22 |
Luki 23 / Luki 23 |
Luki 24 / Luki 24 |