1 |
Oh, si el meu cap fos un dipòsit d’aigües i els meus ulls una font de llàgrimes per a plorar nit i dia els morts de la filla del meu poble! |
2 |
Tant de bo tingués un alberg de vianants en el desert, per deixar el meu poble i marxar-ne lluny! Tots ells són adúlters, una colla de traïdors. |
3 |
“Flexionen la llengua com un arc per llançar mentides, no és pas per la lleialtat que ells predominen en el país, ja que van de mal en pitjor, i a mi no em reconeixen — diu el Senyor. |
4 |
Que cadascú es guardi del seu com-pany i no posi confiança en cap germà; perquè tot germà de segur que enganya, i tot company és un calumniador. |
5 |
Tothom enganya el seu germà, i ningú no diu la veritat; han avesat la seva llen-gua a dir mentides, estan cansats de fer el mal. |
6 |
Tu, Jeremies, habites enmig de l’en-gany; són tan falsaris que no em volen reconèixer — diu el Senyor.” |
7 |
Per tant, el Senyor Totpoderós ha dit això: “Heus aquí que jo els refinaré i els provaré; perquè, com haig de tractar la filla del meu poble? |
8 |
La seva llengua és una sageta mortal, només diuen que mentides; amb la boca parlen de pau amb el proïsme, però dintre seu li preparen una trampa. |
9 |
¿I no els he de castigar per aquestes coses? — diu el Senyor —. D’una nació com aquesta, ¿no es venjarà la meva ànima?” |
10 |
Esclataré en plors i lamentacions per les muntanyes, i em planyeré per les pastures de l’estepa: han estat devasta-des, ja no hi passa ningú, ja no s’hi sent belar el bestiar; des dels ocells del cel fins als animals feréstecs, tots han fugit i s’han escampat. |
11 |
Convertiré Jerusalem en un munt de runes, en un cau de xacals; i les ciutats de Judà, en una desolació, sense cap habitant. |
12 |
Qui és l’home savi que pugui enten-dre això? ¿A qui ha parlat la boca del Senyor, perquè ho pugui anunciar? Per quina raó ha quedat desfet el país, as-solat com un desert, fins al punt que ningú no hi passa? |
13 |
I el Senyor respon: “Perquè van abandonar les lleis que jo havia posat davant seu i no van obeir la meva veu ni es van comportar d’acord amb ella, |
14 |
sinó que han preferit anar darrere l’obstinació del seu cor i darrere els Baals, tal com els van ensenyar els seus pares.” |
15 |
Per això el Senyor Totpoderós, el Déu d’Israel, ha dit: “Mira, jo faré que aquest poble mengi herbes amargues i que begui aigua emmetzinada. |
16 |
Els escamparé entre nacions que ni ells ni els seus pares no han conegut, i enviaré l’espasa darrere d’ells, fins que els destrueixi.” |
17 |
Així ha parlat el Senyor Totpoderós. Reflexioneu i crideu les ploraneres, en-vieu a buscar les més expertes. Feu-les venir! |
18 |
Que s’apressin a alçar un plany sobre nosaltres, a fi que els nostres ulls s’omplin de llàgrimes i les nostres parpelles deixin escolar l’aigua. |
19 |
Perquè se sent un crit planyívol des de Sió: “Com hem quedat destruïts! Quina vergonya tan gran! Fins i tot hem hagut d’abandonar el país! Han destruït les nostres llars!” |
20 |
Per tant, escolteu, dones, el missatge del Senyor, estigueu atentes a la paraula de la seva boca. Ensenyeu a les vostres filles aquesta lamentació, i les unes a les altres aquesta complanta. |
21 |
Perquè la mort s’enfila cap a les nostres finestres, s’ha ficat dintre els nostres casals, extermina els infants dels carrers i els joves de les places. |
22 |
“Tu digues que el Senyor diu això: Els cadàvers humans quedaran estesos com els fems per tota l’extensió dels camps, com els manolls de palla que deixa el segador i que ningú no arre-plega.” |
23 |
Això diu el Senyor: “Que el savi no s’enorgulleixi de la seva saviesa, ni el valent de la seva valentia, ni el ric de la seva riquesa. |
24 |
Qui hagi d’enorgullir-se que ho faci d’això: d’entendre’m i de conèixer-me a mi, que sóc el Senyor, que faig mise-ricòrdia, dret i justícia sobre la terra; perquè em complac en aquestes coses — diu el Senyor. |
25 |
Mireu, vindran dies — diu el Senyor —, que castigaré els circumcisos que són com els incircumcisos: |
26 |
Egipte, Judà, Edom, els fills d’Am-mon i Moab, i tots els qui s’afaiten les temples i viuen al desert; perquè tots els gentils són incircumcisos, i tota la casa d’Israel és incircumcisa de cor.”
|
Catalan 2007 (BEC) |
© D’aquesta edició: Institució Bíblica Evangèlica de Catalunya 2007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeremies 9:1 |
Jeremies 9:2 |
Jeremies 9:3 |
Jeremies 9:4 |
Jeremies 9:5 |
Jeremies 9:6 |
Jeremies 9:7 |
Jeremies 9:8 |
Jeremies 9:9 |
Jeremies 9:10 |
Jeremies 9:11 |
Jeremies 9:12 |
Jeremies 9:13 |
Jeremies 9:14 |
Jeremies 9:15 |
Jeremies 9:16 |
Jeremies 9:17 |
Jeremies 9:18 |
Jeremies 9:19 |
Jeremies 9:20 |
Jeremies 9:21 |
Jeremies 9:22 |
Jeremies 9:23 |
Jeremies 9:24 |
Jeremies 9:25 |
Jeremies 9:26 |
|
|
|
|
|
|
Jeremies 1 / Jer 1 |
Jeremies 2 / Jer 2 |
Jeremies 3 / Jer 3 |
Jeremies 4 / Jer 4 |
Jeremies 5 / Jer 5 |
Jeremies 6 / Jer 6 |
Jeremies 7 / Jer 7 |
Jeremies 8 / Jer 8 |
Jeremies 9 / Jer 9 |
Jeremies 10 / Jer 10 |
Jeremies 11 / Jer 11 |
Jeremies 12 / Jer 12 |
Jeremies 13 / Jer 13 |
Jeremies 14 / Jer 14 |
Jeremies 15 / Jer 15 |
Jeremies 16 / Jer 16 |
Jeremies 17 / Jer 17 |
Jeremies 18 / Jer 18 |
Jeremies 19 / Jer 19 |
Jeremies 20 / Jer 20 |
Jeremies 21 / Jer 21 |
Jeremies 22 / Jer 22 |
Jeremies 23 / Jer 23 |
Jeremies 24 / Jer 24 |
Jeremies 25 / Jer 25 |
Jeremies 26 / Jer 26 |
Jeremies 27 / Jer 27 |
Jeremies 28 / Jer 28 |
Jeremies 29 / Jer 29 |
Jeremies 30 / Jer 30 |
Jeremies 31 / Jer 31 |
Jeremies 32 / Jer 32 |
Jeremies 33 / Jer 33 |
Jeremies 34 / Jer 34 |
Jeremies 35 / Jer 35 |
Jeremies 36 / Jer 36 |
Jeremies 37 / Jer 37 |
Jeremies 38 / Jer 38 |
Jeremies 39 / Jer 39 |
Jeremies 40 / Jer 40 |
Jeremies 41 / Jer 41 |
Jeremies 42 / Jer 42 |
Jeremies 43 / Jer 43 |
Jeremies 44 / Jer 44 |
Jeremies 45 / Jer 45 |
Jeremies 46 / Jer 46 |
Jeremies 47 / Jer 47 |
Jeremies 48 / Jer 48 |
Jeremies 49 / Jer 49 |
Jeremies 50 / Jer 50 |
Jeremies 51 / Jer 51 |
Jeremies 52 / Jer 52 |