A A A A A
×

Aymara Bible 1997

Jueces 6

1
Israelitanacasti Diosan uñjcatajja cunayman jan walinacwa lurapjjäna. Ucatsti Diosajja pakallko maranacawa madianitanacan apnakatäñaru catuyäna.
2
Ucampis madianitanacana wali t'akhesiyata uñjasisasti, israelitanacajj ajjsarañatjja imantasiñwa lurasipjjäna kollunacaru, orak p'iyanacaru, yakha jan uñjcañ chekanacaru jan jicjjatayasiñataqui.
3
Ucampis cunapachatejj israelitanacajj cunsa yapuchasipcäna ucqhajja madianitanacasa, amalecitanacasa, uqhamarac inti jalsu toket jutiri jakenacasa nuwantapjjänwa.
4
Jupanacasti israelitanacan orakeparu jutasinjja, yapunaca tucjapjjäna Gaza sata chekacama. Israelitanacataquisti janiwa cuna mank'añsa jaytapcänti, ni ovejanaca, ni vacanaca, ni asnonacsa.
5
Jupanacasti utanacapampi, uqhamarac walja uywanacapampi jutasinwa take cunanaca tucjayapjjäna. Walja camellonacampi jutasinsti, walja t'ijut'ijunacjamaw jutapjjäna.
6
Uqhama madianitanacan luratasti, israelitanacajj wali pist'ayasiñanwa jacasipjjäna, ucatsti Diosaruwa yanapa mayisipjjäna.
7
Cunapachatejj israelitanacajj Diosaru arnakasipjjäna madianitanacat khespiyañapataqui ucqhajja,
8
Diosasti mä profeta qhithäna, ucatsti sänwa: “Israelan Dios Tatitupajj aqham siwa: ‘Nayawa jumanacarojj Egipto marcata irpsunipjjsma, cawqhantejj t'akhesisa sirvisina jacapcäyäta ucatjja.
9
Janiwa egiptonquir jakenacatacjja khespiyapcsmati jan ucasti take jumanacar t'akhesiyirinacatwa khespiyapjjsmajja. Jupanacarusti jumanacan uñjcatawa alisnuctjja, uqhamaraqui orakenacapsa jumanacaruraqui churapjjaracsma, sasa.
10
Ucatsti sapjjaracsmawa: ‘Nayätwa jumanacan Diosamajja, uca laycusti janiwa amorreonacan diosanacaparojj ajjsarapjjätati, cawquïr orakentejj jichhajj jacapcta ucanjja; sasa. ‘Ucampis jumanacajj janiw ist'apquistati’ ” sasa.
11
Ucatsti Diosana mä angelapajj jutasinjja Ofra sat chekansti encina sat koka patjjaruw kont'asïna. Aca orakesti Joás sat chachancänwa, jupajj Abiezer sat familianquirïtap laycu. Gedeón sat Joás sat chachan yokapasti mä jamasa chekanjja trigo thalascäna, cawqhantejj uvanaca taquipjjerïcäna vino lurañataqui ucqhana, jani madianitanacampi uñjayasiñataqui.
12
Diosan angelapajj uñstasinjj sänwa: —¡Diosajj jumampïsquiwa, ch'amani, jan ajjsarir jake! —sasa.
13
Ucatsti Gedeonajj saraquïnwa: —Tata, perdont'ita, Diosatejj nanacampïscchi ucajja, ¿cunatsa aqhama jan walt'añanacajj juti? ¿Cawquinquisa take milagronaca luratanacapajja, cawquïr luratanacapatejj nanacan nayra awquinacajjajj parlapquitu Diosawa Egipto marcatjja irpsunistu sasa ucajja? Diosasti nanacat armt'asisa apanucusasti madianitanacana t'akhesiyatäñaruw catuyapjjetu —sasa.
14
Diosasti uñcatasinjja sänwa: —Kawkhatejj ch'amamajj utjqui ucampi israelitanac khespiyir saram madianitanacan t'akhesiyatäñata. Nayawa jumarojj qhithascsma —sasa.
15
Ucampis Gedeonajj wastatampiw saraqui: —Tata, mayampiw achict'assma perdont'aquitaya, ¿cunjämarac nayasti israelitanacar khespiyiriststi? Nayana familiajjasti wali pobrequiwa Manasés sat tribu taypinjja. Uqhamarac nayajj sullcaquïtwa familiajj taypinjja —sasa.
16
Diosasti sascaquïnwa: —Lurätawa, nayawa jumampiscäjja jumasti atipjätawa madianitanacarojja cunjämtejj qhitisa mä sapa jakeru atipjqui uqhama —sasa.
17
Gedeonasti wastatampi sascaquïnwa: —Nayatejj juman qhuyapt'ayasiñama jicjjatsta ucajja, mä uñacht'äwi churita chekpachana jumajj nayampi parlatama yatiñajjataqui.
18
Tata, achict'assmawa janiquiy acat sarcamti nayan cutt'aniñajjcama, nayasti muntwa jumaru mä ofrenda loktaña —sasa. Diosasti saraquïnwa: —Nayasti acata suyämawa cutt'aniñamcama —sasa.
19
Gedeonasti sarasinjja waquicht'anïnwa mä cabrito, uqhamarac pä tunca libra jac'utsti jan levaduran t'ant'a. Ucatjja aychanacjja mä canastaruw uchäna, caldsti mä phuqhururaqui. Uqham waquicht'awayasinsti cawqhanccäntejj angelajj ucqharuw apäna loktañataqui.
20
Diosan angelapasti saraquïnwa: “Aychanacampi, jan levaduran t'ant'anacampjja mä kala janqha patjjaru ucham, ucjjarusti caldompiraqui waraquipam” sasa. Ucatsti Gedeonajj cunjämtejj angelajj sisqui uqhamwa luräna.
21
Ucat angelajja aychanacampiru, t'ant'anacampirojj amparapancqui uca thujrumpiw ayjjatäna, ucatsti uca kala janqharatjja ninaw mistsunïna aychanacsa, t'ant'anacsa take naqhantäna. Uccañcamasti Diosan angelapajj Gedeón jac'atjja chhactawayjjänwa.
22
Gedeonajj Diosan angelapätapa amuyasinsti sänwa: —¡Dios Tata! ¡Nayasti Diosan angelaparojj ajanuy ajanuw uñcatjja! —sasa.
23
Diosasti saraquïnwa: —Jan ajjsaramti, janiw jiwcätati. Nayana samarañajja catokam —sasa.
24
Ucatsti Gedeonajja mä altarwa Diosataqui waquicht'i ucarusti suticharaquïnwa “Diosawa samarañajja” sasa. Aca altarasti Ofra marcancasquiwa, Abiezer sat familian marcapana.
25
Ucampis uca arumpacharaquiw Diosajj, Gedeonaru saraquïna: —Awquiman vacanacapatsti mayïri orko vaca catum, maysti pakallko marani orko vacäquis ucaraqui, ucjjarojj awquimana Baal sat diosapan altarapa allthapiraquim, uqhamarac uca Baal diosan altarapa jac'ancqui uca koksa qhuchthapiraquim.
26
Sayt'asiñ kollu patansti Diosamataqui mä altara luram. Ucatsti payïri orko vaca catusinsti uca patjjaru mä wilanchäwi sacrificio loktita. Qhuchthapcta uca ajjsarata koka lawanacampiw loktitäta —sasa.
27
Ucatsti Gedeonajj tunca sirvirinacapampejj cunjämtejj Diosajj sisqui uqhamaruw luräna. Jupasti janiw urojj lurcänti jan ucasti arumaquiw luräna awquipana familiaparu, uqhamarac marcanquir jakenacaru ajjsarasina.
28
Khepa arumarji khantatisti marcanquir jakenacajj sartasinsti uñjapjjänwa Baal sat diosan altarapajja allthapita, uqhamaraqui uca altara jac'ana ajjsarata kokasa qhuchthapita uqhama. Uca quipcaraqui uñjapjjänwa machak altararu mä orko vaca sacrificio loktata.
29
Ucatsti maynit maynicamaw jisct'asipjjäna: “¿Qhitisa uqhama lurpacha?” sasa. Ucampis wali thakhasa jiscjjatasinjja yatjjatapjjänwa Joás sat chachan Gedeón yokapa luratapa ucatsti sarapjjänwa Joasan uca.
30
Purisasti sapjjänwa: —¡Irpsunim uca yokamaru, jiwayapjjäwa. Jupawa Baal sat diosan altarapa allthapi, uqhamarac uca altar jac'ancqui uca ajjsarat koksa qhuchthapiraqui! —sasa.
31
Ucampis Joás chachajja jutapqui uca jakenacarojj sänwa: —¿Jumanacasti Baal diosatti sayt'asipjjäta, uqhamarac jupat arjjatasisach nuwasipjjäta? ¡Uqhamasti qhititejj Baal diosaru arjjataña munchi ucajj jichha khantatpacha jiwpan! Baal diosächi ucajja jupa pachpa arjjataspan, uca tucjat altarajj jupancänwa —sasa.
32
Uca urutsti Gedeonarojj Jerobaal sasaw sutichapjjäna, ucampis sapjjaraquïnwa: “Baal diosajj arjjataspan” sasa, Gedeonajj Baal diosan altarapa tincthapiyatap laycu.
33
Ucatsti take madianitanacampi, amalecitanacampi, inti jalsu tokenquirinacampejja mayaqui tantacht'asisawa Jordán jawira maqhatcatanipjjäna. Ucatsti Jezreel sat valleru kamnokapjjäna.
34
Ucampis Diosan ajayupawa Gedeonjjaru jutäna, ucatsti jupajj mä ovejan maysa wajjrapa llamct'äna Abiezer satan familiapanquirinacajja jupampi mayachasipjjañapataqui.
35
Ucampis qhitharaquïnwa yatiyirinaca jawsaniñapataqui Manasés, Aser, Zabulón, Neftalí sat tribu tamanquirinacaru jupampi mayachasipjjañapataqui.
36
Gedeonasti Diosarojj saraquïnwa: “Jumatejj nayaru yanapchitäta Israel marcamaru khespiyañataqui, cunjämtejj juma pachpa siscta uqhamarjama ucajja.
37
Nayasti jichha arumajj mä jisc'a ovej lip'ichi uchawayäjja trigo jawk'añäqui uca chekaru. Arumarji khantatitejj uca jisc'a lip'ichejj ch'aranäni, orakesti wañaquiraquïni ucajja, nayasti yatïwa jumajja nayaru yanapitätawa Israel marcaru khespiyañataqui, cunjämtejj juma pachpa siscta uqhamarjama” sasa.
38
Uqhamapuniw lurasïna. Gedeonasti wali alwata sartasinsti, uca lip'ichitjja mä taza phokha umwa ch'iwrsüna.
39
Ucampis Gedeonajj sascaquïnwa: “Dios Tata, janiw colerasïtati nayana wastatampi yant'atajjata, mayampi suma yatiñajjataqui. Jichha cutinsti lip'ichejja wañaquiscpan, orakesti jurïpan” sasa.
40
Uca arumasti Diosajj uqhamwa luräna. Khepa arumarji alwatasti lip'ichejja wañaquiscänwa, orakequiw wali jurïnjja.
Jueces 6:1
Jueces 6:2
Jueces 6:3
Jueces 6:4
Jueces 6:5
Jueces 6:6
Jueces 6:7
Jueces 6:8
Jueces 6:9
Jueces 6:10
Jueces 6:11
Jueces 6:12
Jueces 6:13
Jueces 6:14
Jueces 6:15
Jueces 6:16
Jueces 6:17
Jueces 6:18
Jueces 6:19
Jueces 6:20
Jueces 6:21
Jueces 6:22
Jueces 6:23
Jueces 6:24
Jueces 6:25
Jueces 6:26
Jueces 6:27
Jueces 6:28
Jueces 6:29
Jueces 6:30
Jueces 6:31
Jueces 6:32
Jueces 6:33
Jueces 6:34
Jueces 6:35
Jueces 6:36
Jueces 6:37
Jueces 6:38
Jueces 6:39
Jueces 6:40
Jueces 1 / Jue 1
Jueces 2 / Jue 2
Jueces 3 / Jue 3
Jueces 4 / Jue 4
Jueces 5 / Jue 5
Jueces 6 / Jue 6
Jueces 7 / Jue 7
Jueces 8 / Jue 8
Jueces 9 / Jue 9
Jueces 10 / Jue 10
Jueces 11 / Jue 11
Jueces 12 / Jue 12
Jueces 13 / Jue 13
Jueces 14 / Jue 14
Jueces 15 / Jue 15
Jueces 16 / Jue 16
Jueces 17 / Jue 17
Jueces 18 / Jue 18
Jueces 19 / Jue 19
Jueces 20 / Jue 20
Jueces 21 / Jue 21