1 |
Moisesasti wastatwa Israel marcarojj parläna, ucatsti aqham sänwa: |
2 |
“Nayasti patac pä tuncani maranëjjtwa, janiraquiw ch'amajjas utjcjjeti maysat maysaru sarnakañataqui uqhamarus Tatitu Diosajj situwa: ‘Janiw jumajj Jordán jawir qhurcataru maqhatcätati’ sasa. |
3 |
Ucampis Tatitu Diosamaraquiw jumanacan nayramjja sarani, juman nayräjjamatsa uca marcanacaru t'unjaraquini, ucan jacapjjañamataqui. Josué chachaw jumanacan nayram sarani, jupasti jach'a jilïrit utt'ayatawa, cunjämatï Tatitojj sisqui uqhama. |
4 |
Tatituw lurascani cunjämtejj Sehón, uqhamaraqui Og sat amorreo reyinacarojj takpach marcapampi t'unjcäna uca quipcaraquiw aca marcanacarojj t'unjani. |
5 |
Cunapachatejj Tatitojj jumanacan amparanacamar uca marcanac catuyapjjätam ucqhajj, cuntejj nayajj ewjjawayapcsma ucanacwa lurapjjäta. |
6 |
Ch'amañcht'asipjjam, sayt'asipjjaraquim, jan ajjsarapjjamti ni sustjasipjjamsa jupanacampi nuwasiñataquejja, Tatitu Diosamaw jumanacampïsqui uca laycu, janiraquiwa jaytapcätamti ni apanucupcätamsa.” |
7 |
Ucatsti Moisesajj Josué chacharuw jawsäna, take Israel marca nayräjjana aqham sasa: “Ch'amacht'asim, sayt'asiraquim, jumaw aca jakenacar irpäta, cawquïri oraktï Tatitojj arupampi arsusin jumanacan awquinacamar churämaw siscän ucaru, ucatsti jumaraquiwa uca orakenac laquintäta. |
8 |
Tatitu pachpaw juman nayram sarani, jumampiraquïniwa, janiraquiw jaytcätamti ni antutcaraquïtamsa, uqhamasti jan ajjsaramti, janirac lajllasimsa.” |
9 |
Moisesasti aca leyinacjja kellkantänwa, ucatsti sacerdote levitanacaruw churäna, cawquïrinacatï utt'ayatäpcän Diosan Sumancayiri Arcap apañataqui, uqhamaraquiw churäna Israel marcan jilïri jakenacaparusa. |
10 |
Ucatsti saraquïnwa: “Sapa pakallk mara, cunapachatejj manunacat perdonasiñ marajj purinini, Enramadas sat fiestanacas lurascani, |
11 |
cunapachatejj take israelitanacajja Tatitu Diosan ajllit orakeparu tantachasipcani, ucqhajj take aca leyinacajj jupanacan nayräjjapan leet'asini. |
12 |
Ucapachasti takpach marcaw tantachasiñapa, take jakenaca, warminaca, wawanaca, uqhamaraqui cawquïri yakha marcat jutir jakenacatï jumanac taypin jacqui ucanacasa, uqhamat uca leyinac leet'asiri ist'apjjañapataqui, uqhamat Tatitu Diosamar jaysaña yatekapjjañapataqui, uqhamaraqui uca leyinacas sisqui uqhamarjam sarnakapjjañapataqui. |
13 |
Uqhamatwa jumanacan wawanacamasa jan cun yatcasinjja, ucanacaru ist'apjjani, Tatitu Diosaparu jaysañsa yatekapjjaraquini take jacañapana, cawquïri oraktejj catupcäta ucana, cunapachatï Jordán jawira qhurcataru maqhatapcäta ucapacha.” |
14 |
Ucatsti Tatitojj Moisesarojj sänwa: “Uñjam, niyaw jiwañamajj jac'ancjje; uqhamasti Josué chacharu jawsam, ucatsti sarapjjam Jiquisiñ Carpäquis ucaru, ucanwa nayajj ewjjanacajja churapjjäma” sasa. Moisesampi Josué chachampejj Jiquisiñ Carparuw sarapjjäna. |
15 |
Ucansti Diosajj mä kenay taypinwa jupanacarojj uñstäna, carpa puncu mantañan sayt'asisa. |
16 |
Ucapachasti Tatitojj Moisesarojj sänwa: “Niyaw jumajj jiwjjäta, aca marcajj naya contra sayt'asisajj yakha diosanacaruwa arcapjjani cawquïri oraktejj catupcani ucanjja; ucapachasti jupanacajj nayarojj apanucupjjetaniwa, uqhamaraquiw suma arust'äwiru jupanacampi mantapcta ucsa p'aquintapjjani. |
17 |
Ucampisa nayan colerasiñajjaw jupanac contra sartani, jupanacarus apanucuraquïwa; janiraquiw jupanacatjja cunansa amtascäti. Waliraquiw jan walt'añanacasa, llaquinacasa jupanacjjaru jutani, ucatsti sapjjaniwa: ‘¿Jiwasan Tatitu Diosasasti janiti jiwasanacampïcjje, ucatti aca t'akhesiñanacan jicjjatastanjja?’ sasa. |
18 |
Ucampisa uca urojj nayajj juc'ampwa jupanacatjja jithektäjja, take jan walinac luratanacap laycu, uqhamaraqui yakha diosanacaru yupaychapjjatanacapata. |
19 |
“Uqhamajj jichhajj aca k'ochunac kellkapjjam, yatichapjjaraquim Israel jakenacarusa, jupanacan k'ochupjjañapataqui, ucanacajj jupanac contra khanañchañatwa utt'ayatäni. |
20 |
Cunapachatejj nayajja, cawquïri oraktejj awquinacaparu juramentompi churañatac arscta ucar puriycä ucapachajj, cawquïri orakentï lechesa, misq'isa umjam jalasqui, uqhamaraqui cunapachatï jupanacajj sist'asiñcam mank'antapjjani, liq'intapjjaraquini, ucapachajj jupanacajj yakha diosanacaruw arcapjjani, yupaychapjjaraquini, nayarusti janiraquiw muncjjapjjetaniti, suma arust'äwejjsti p'aquintapjjaraquiniwa. |
21 |
Ucat sipansa cunapachatï jupanacjjaru wali jan walt'añanaca, llaquinaca jutcani, ucapachasti aca arsüwinacajj jupanacataqui mä khanañchäwïniwa khepa wawanacapasti takwa amtapjjani uqhamaraquiwa k'ochupjjani, ucampis janïra cawquïri oraktejj churcta ucar puriycasaw nayajj yatta cawcsarus chuymanacapajj wayusini ucjja” sasa. |
22 |
Ucatsti Moisesajj uca urpachaw uca k'ochunacjja kellkäna, take israelit jakenacar yatichasaraqui. |
23 |
Josué sat Nun chachan yokaparojja Tatitojj aca ewjjanacwa churaraqui: “Ch'amañcht'asim, sayt'asiraquim, jumaw israelitanacar puriyäta, cawquïri oraktï arojjampi arsusin churä siscta ucaru, nayaraquiw jumampïscä” sasa. |
24 |
Cunapachatejj Moisesajj uca leyinac mä libror kellkañ tucuyän ucqhajj, |
25 |
Diosan Arcap apañatac utt'ayat levitanacarojj sänwa: |
26 |
“Aptapjjam aca leyinacan libro, ucatsti uchapjjam Diosan Sumancayiri Arcap thiyaru, ucqhan jumanac contra mä testigot uchatäpan. |
27 |
Nayasti yattwa jumanacan Tatitu contra sayt'asiri, amuyt'asiri jakenacäpjjatamjja. Naya jacasquipansa jumanacajj Tatitu contraw sayt'asipjjtajja, ¿cunjämaraquïni nay jiwjjä ucqhasti? |
28 |
Irpanipjjam acaru take tribunacaman awquinacapa, jilïri jakenacapa, nayan aca arunacat parlañajjataqui, ucatsti alajjpachampiru acapachampiru testigot jupanac contra uchañajjataqui. |
29 |
Nayasti yattwa cunapachatï jiwjjä ucqhajja, jan walt'añanacanwa sarnakapjjani, ucatsti cawquïri ewjjanacajjarutejj arcapjjäta siscta ucatsa sarakapjjaniwa, uqhamaraquiw yatiracta khepa urunacana jumanacjjaru chijinaca jutañapsa, cunatejj Tatituru colerayqui ucanac lurapjjatam laycu.” |
30 |
Ucatsti Moisesajj aca k'ochwa arsüna, kalltat tucuycama, take israelit jakenac nayrakatana:
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deuteronomio 31:1 |
Deuteronomio 31:2 |
Deuteronomio 31:3 |
Deuteronomio 31:4 |
Deuteronomio 31:5 |
Deuteronomio 31:6 |
Deuteronomio 31:7 |
Deuteronomio 31:8 |
Deuteronomio 31:9 |
Deuteronomio 31:10 |
Deuteronomio 31:11 |
Deuteronomio 31:12 |
Deuteronomio 31:13 |
Deuteronomio 31:14 |
Deuteronomio 31:15 |
Deuteronomio 31:16 |
Deuteronomio 31:17 |
Deuteronomio 31:18 |
Deuteronomio 31:19 |
Deuteronomio 31:20 |
Deuteronomio 31:21 |
Deuteronomio 31:22 |
Deuteronomio 31:23 |
Deuteronomio 31:24 |
Deuteronomio 31:25 |
Deuteronomio 31:26 |
Deuteronomio 31:27 |
Deuteronomio 31:28 |
Deuteronomio 31:29 |
Deuteronomio 31:30 |
|
|
|
|
|
|
Deuteronomio 1 / Deu 1 |
Deuteronomio 2 / Deu 2 |
Deuteronomio 3 / Deu 3 |
Deuteronomio 4 / Deu 4 |
Deuteronomio 5 / Deu 5 |
Deuteronomio 6 / Deu 6 |
Deuteronomio 7 / Deu 7 |
Deuteronomio 8 / Deu 8 |
Deuteronomio 9 / Deu 9 |
Deuteronomio 10 / Deu 10 |
Deuteronomio 11 / Deu 11 |
Deuteronomio 12 / Deu 12 |
Deuteronomio 13 / Deu 13 |
Deuteronomio 14 / Deu 14 |
Deuteronomio 15 / Deu 15 |
Deuteronomio 16 / Deu 16 |
Deuteronomio 17 / Deu 17 |
Deuteronomio 18 / Deu 18 |
Deuteronomio 19 / Deu 19 |
Deuteronomio 20 / Deu 20 |
Deuteronomio 21 / Deu 21 |
Deuteronomio 22 / Deu 22 |
Deuteronomio 23 / Deu 23 |
Deuteronomio 24 / Deu 24 |
Deuteronomio 25 / Deu 25 |
Deuteronomio 26 / Deu 26 |
Deuteronomio 27 / Deu 27 |
Deuteronomio 28 / Deu 28 |
Deuteronomio 29 / Deu 29 |
Deuteronomio 30 / Deu 30 |
Deuteronomio 31 / Deu 31 |
Deuteronomio 32 / Deu 32 |
Deuteronomio 33 / Deu 33 |
Deuteronomio 34 / Deu 34 |