1 |
Pedrompi Juanampejj mä urojj temploruw maqhatasipcäna, quimsa horasaru, ucqhasti oración lurañ horasänwa. |
2 |
Jakenacasti nacïwitpach mä cojo jakeruw templo puncur sapür apapjjerïna, templor mantirinacat mayjasiñapataqui, Hermosa satäquis ucawja puncuru. |
3 |
Uca cojo jakesti, Pedrompiru Juanampiru templor mantasquir uñjasinjja, limosna jupanacat mayïna. |
4 |
Ucspachaw Pedrompi Juanampejj juparojj uñcatapjjäna, ucatsti Pedrojj sänwa: —Uñcatapjjeta —sasa. |
5 |
Uca cojo jakesti jupanacarojj wal uñcatäna, mä cunsa catokañatacjama. |
6 |
Pedrosti sänwa: —Janiw koris, kollkes utjquituti, ucampis cunatï ujtquitu ucwa churäma: Nazaretanquir Jesucriston sutipar sayt'am, sartaraquim —sasa. |
7 |
Uc arsusinsti, Pedrojj cupi amparat catusinwa juparojj wayti. Ucspacharaquiw cayupasa, uqhamarac cayu mokonacapas thurt'asiraquïna. |
8 |
Cojosti ucspachaw thoktäna. Sayt'asisinsti, sarnakañwa kalltäna. Ucatsti jupanacamp chicaraquiw templor thoktas thoktas mantawayäna. Ucatsti Diosaruw yupaycharaquïna. |
9 |
Take jakenacaraquiw uca cojorojj sarnakjjeri, uqhamarac Diosar yupaychiri uñjapjjäna. |
10 |
Uc uñjasinsti jupanacajj wal muspharapjjäna, mulljasipjjaraquïnwa. Uca cojosti jupanacanjja wali uñt'ataraquïnwa, Hermosa sata puncun kont'ata limosna mayjasisquir jakëtap laycu. |
11 |
C'umaraptayatäcäna uca cojo jakesti Pedrompita Juanampitjja janiw sarakañ muncänti. Take jakenacasti wali muspharataw jupanacan ucar chhucthapipjjäna, Pórtico de Salomón sisqui ucawjaru. |
12 |
Pedrosti uc uñjasajja, jakenacarojj sänwa: “Israelit jakenaca, ¿cunats jumanacajj muspharasipjjta? ¿Cunats nanacar wal uñcatapjjaraquista? Nanacajj janiw aca jakerojj ch'amanacajjampi c'umaraptayapcti, ni nanacan Dios chuymätajja laycusa. |
13 |
Jan ucasti, Abraham, Isaac, Jacob nayra awquinacasan Diosapaw Jesús Yokaparojj jach'ar apti. Uca Jesusarojj jumanacaw jilïrinacar catuyapjjtajja. Cunapachatï Pilatojj: ‘Antutjjä’ sisquipansa, jumanacajj janiw munapctati. |
14 |
Jumanacasti aca asqui k'oma Jesusarojj jan uñt'iriw tucupjjtajja. Ucatsti jake jiwayirïquis ucaruquiw antutatäñapataquejj mayipjjaractajja. |
15 |
Uqhampï jumanacajj jacañ churirirojj jiwayapjjtajja. Ucampis Diosajj juparojj jiwatanac taypitjja jactayiwa. Take acanacjja nanacaw uñjapjjaracta. |
16 |
Uca quicpa Jesusan sutipar iyawsatap laycuw aca jakejj ch'amañchata uñjasi, jumanac nayrakatana. Uca Jesusar iyawsatap laycupï c'umarapun uñjasejja, take jumanacan uñjcata. |
17 |
“Jichhasti jilatanaca, nayajj yattwa jan sum amuyt'casaw jumanacasa, uqhamarac jilïrinacamasa Jesusarojj jiwayapjjtajja. |
18 |
Ucampis Diosajj uqhamatwa phokhawayi cuntejj profetanacap toke arscän Criston t'akhesiñapjjata ucjja. |
19 |
Uqhamasti jan wali lurañanacjja apanucupjjam, ucatsti arrepientisipjjam juchanacamajj perdonatäñapataqui. Ucatwa Diosajj jumanacar cusiscañ urunac churapjjätam, |
20 |
Cristo Jesusar qhitanisa. Jupasti nayratpach jumanacataqui waquichatäcäna, ucawa. |
21 |
Ucampis uca Jesusanjja waquisiw alajjpachan kheparañapa, cunürutejj Diosajj take cun waquichcani ucürcama. Ucasti cunjämtejj Diosajj nayra asqui profetanacap toke arsuwaycäna ucarjamaw phokhasisqui. |
22 |
Moisesasti nayra awquinacasarojj aqham sänwa: ‘Jumanacan Tatit Diosamajja, jilanacam taypitwa mä profeta sayt'ayarapipjjätam nayarjama. Juparuw ist'apjjaraquïta, take cuntejj sapcätam uca arunacarojj iyawsapjjaraquïtawa. |
23 |
Uca profetar take jan ist'irinacasti t'unjatäniwa. Israel marcatsti apanucutaraquïniwa.’ |
24 |
“Samuel profetat acsarojja, take profetanacaw aca arunacatjja parlapjjaraquïna. |
25 |
Take cuntï Diosajj profetanac toke arsuwayqui ucajj jumanacataquiwa. Uqhamaraqui jumanacan asquimataquiraqui Diosajj mä arust'äwi lurawayi nayra awquinacasampejja, cunapachatejj Abrahamarojj siscäna: “Juman wawanacam tokewa take acapachanquir jakenacajj bendecitäni” sasa. |
26 |
Diosajj Yokapar jiwatat jactayasinjja, jumanacaruw nayrakat qhitanipjjtam, bendeciñapataqui, uqhamat sapakat mayni jumanacajj jan wali luräwinacam apanucupjjañamataqui.” |
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |
Hechos 3:1 |
Hechos 3:2 |
Hechos 3:3 |
Hechos 3:4 |
Hechos 3:5 |
Hechos 3:6 |
Hechos 3:7 |
Hechos 3:8 |
Hechos 3:9 |
Hechos 3:10 |
Hechos 3:11 |
Hechos 3:12 |
Hechos 3:13 |
Hechos 3:14 |
Hechos 3:15 |
Hechos 3:16 |
Hechos 3:17 |
Hechos 3:18 |
Hechos 3:19 |
Hechos 3:20 |
Hechos 3:21 |
Hechos 3:22 |
Hechos 3:23 |
Hechos 3:24 |
Hechos 3:25 |
Hechos 3:26 |
Hechos 1 / Hec 1 |
Hechos 2 / Hec 2 |
Hechos 3 / Hec 3 |
Hechos 4 / Hec 4 |
Hechos 5 / Hec 5 |
Hechos 6 / Hec 6 |
Hechos 7 / Hec 7 |
Hechos 8 / Hec 8 |
Hechos 9 / Hec 9 |
Hechos 10 / Hec 10 |
Hechos 11 / Hec 11 |
Hechos 12 / Hec 12 |
Hechos 13 / Hec 13 |
Hechos 14 / Hec 14 |
Hechos 15 / Hec 15 |
Hechos 16 / Hec 16 |
Hechos 17 / Hec 17 |
Hechos 18 / Hec 18 |
Hechos 19 / Hec 19 |
Hechos 20 / Hec 20 |
Hechos 21 / Hec 21 |
Hechos 22 / Hec 22 |
Hechos 23 / Hec 23 |
Hechos 24 / Hec 24 |
Hechos 25 / Hec 25 |
Hechos 26 / Hec 26 |
Hechos 27 / Hec 27 |
Hechos 28 / Hec 28 |
|
|
|
|
|