A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Aymara Bible 1997

Lucas 6



1
Mä cutejj Jesusajj samarañ uruna trigo yapu taypwa sarascäna. Discipulonacapasti uca taypi pascasinjja trigo achunac q'ichirasipjjäna ucat amparanacapampi qhaqhurasisin mank'apjjäna.
2
Yakhep fariseonacasti uc uñjasinjja Jesusarojj jisct'apjjänwa: —¿Cunats jumanacajj uqham lurapjjta cunatejj samarañ urunjj jan waquisqui ucjja? —sasa.
3
Jesusasti jupanacarojj saraquïnwa: —¿Janit jumanacajj leet'apcta, cuntï mä cutejj Davidajj amigonacapampi mank'at awtjatajj lurcän ucjja?
4
Davidajj Diosan utaparuw mantäna ucatsti cunatejj sacerdotenacan mank'añapaquïcäns uca kollanäquis uca t'ant'anac mank'antäna, uqhamarac jupampïpcäns ucanacarus churaraquïnwa.
5
Ucjjarusti sascaquïnwa: —Jaken Yokapajj samarañ urjjarus munañaniraquiwa —sasa.
6
Yakha samarañ urunjja Jesusajj sinagogaruw mantäna ucat yatichañ kalltäna. Ucancascaraquïnwa cupi ampar pharsut mä jakejja.
7
Ley yatichirinacampi, fariseonacampisti Jesusarojj jamasat uñch'uquisipcäna samarañ urunjj kollanit janicha uc yatiñataqui, uqhamata juparu juchañchañataqui.
8
Ucampis Jesusajj yatïnwa cuntejj jupanacajj lup'ipcäna ucjja, ucat ampar pharsut jakerojj säna: —Sartasim, ucatsti qhä taypiru sayt'asim —sasa. Jakesti sartasinjja iyawsasaw ucqharu sayt'asi.
9
Ucatwa Jesusajj mayninacarojj saraquïna: —May jisct'apjjäma: Samarañ urunjja ¿cuna lurañas waquisi, asqui lurañati, jan ucajj ñankha lurañacha? ¿Jaker jiwañat khespiyañati, jan ucajj jiwayañach waquisi? —sasa.
10
Ucapachaw Jesusajj jupar muyuntatäcäna ucanacaru uñti, usut jakerusti siwa: —Amparam ayatatam —sasa. Jupasti iyawsasaw amparap ayatatäna, amparapasti c'umaräjjänwa.
11
Jakenacasti wal colerasipjjäna, ucat jupanaccamaw jisct'asipjjäna: ¿Camachsnas aca Jesusarojja?, sasa.
12
Uca urunacansti Jesusajj mä kolluruw oración lurir saräna, ucan jupajj arum pakariw Diosat mayisïna.
13
Willjtarusti arquirinacaparuw jawsäna, ucatsti tunca payaniruw jupanacat ajllisïna, ucanacarojj “apostolonaca” sasaw sutichäna.
14
Ucanacasti acanacänwa: Simón, juparusti Jesusajj Pedro sasaw sutichäna; Andrés, Simonan jilapa; Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé,
15
Mateo, Tomás, Alfeon yokapa Jacobo, Simón, jupasti cananista partidonquirïnwa.
16
Jacobon jilapa Judas, uqhamarac Judas Iscariotempi, khepatsti jupajj Jesusaruw aljantäna.
17
Kollut Jesusajj sarakanïna arquirinacapamp chica, mä pamparuw puripjjäna. Ucansti walja jakeraquiw utjäna take Judeapachata, Jerusalenata, Tiro, Sidón ucsa thiyampita. Acanacasti Jesusar ist'iri, uqhamarac usunacapat kollatäñataquiw jutapjjatayna.
18
Qhitinacatejj ñankha ajayunacan t'akhesiyatäpjjäna ucanacasti c'umarachatäpjjaraquïnwa.
19
Take jakenacaw Jesusarojj llamct'añ munapjjäna, ch'amapampi takerus jupajj waliptayatap laycu.
20
Jesusasti ucapachawa discipulonacapar uñtasinjj saraqui: “Cusisiñanïpjjtaw jumanaca pobrenacajja, Diosan reinopasti jumanacanquiwa.
21
“Cusisiñanïpjjtaw jichha awtjayasirinacajja, jumanacasti sist'atäjjapjjätawa. “Cusisiñanïpjjtawa jichha jachirinacajja, kheparusti larusipjjätawa.
22
“Cusisiñanïpjjtaw cunapachatï jakenacajj uñisipcätam ucapachajja, uqhamarac jupanacat jakonucupcätam, cunayman jan wali sapjjaraquïtam, uqhamarac sutinacamsa ñankha sutjam amuyapjjaraquini, Jaken Yokap laycu ucapachajja.
23
Wal cusisipjjam uqham t'akhesisajja, alajjpachan catokañanacamajj jach'äniwa; quicparacwa nayra awquinacapajj profetanacarojj lurapjjerïna.
24
“Ucampisa ¡ay, camachapcaquïta jumanaca kamirinaca, cusisiñanacamjja catokjjapjjtawa!
25
“¡Ay, camachapcaquïta jichha sist'atanaca, jumanacajj awtjayasipjjätawa! “¡Ay, camachapcaquïta jichha larusirinaca, jumanacajj jachapjjätawa!
26
“¡Ay, camachapcaquïta jumanaca, cunapachatï takenis jumanacata ‘Waliquiw’ sapcani ucapacha! Uqhamaracwa awquinacapajj c'ari profetanacarojj lurapjjerïna.
27
“Ucampis qhitinacatejj ist'apquista ucanacarojj sapjjsmawa: Uñisirinacamarojj munapjjam, uñisipctam ucanacarojj asc lurapjjam,
28
bendicipjjam maldicirinacamarojja, jumanacar jan wali parlirinacataquis orapjjaraquim.
29
Maynitejj maysäjj ajanumat nuwantstamjja, maysäjjamppachat nuwayasim; maynitejj sacom ekarstamjja, camisamamppach ekjjaruyjjam.
30
Churam qhititejj mayctam ucarojja; qhititejj jumanquir apakstam ucarojj jan camsamsa.
31
Cunjämtejj jumanacajj mayninacampejj lurayasiñ munapctajja, uqhamarac jumanacajj jupanacarojj lurapjjam.
32
“Jumanacatejj munapjjsta qhitinacatejj munapctam ucanacaruqui ucajja, ¿cuna sumsa lurapjjta? Juchararanacas ucjja lurascaraquiwa.
33
Jan ucajja, qhitinacatejj asqui lurapjjtam ucanacaruqui asqui lurapjjsta ucajja, ¿cuna sumsa lurapjjta? Juchararanacas ucjja lurascaraquiwa.
34
Qhitinacattï cunsa catokañ suyt'asipcta ucanacaruqui mayt'apjjsta ucqhajj ¿cuna sumsa lurapjjta? Juchararanacasa mayt'apjjaraquiw jucharar masinacaparojj, juc'amp catokañataqui.
35
Ucampis jumanacajj uñisirinacamarojj munapjjañanacamawa, asqui lurapjjañamaraquiwa, uqhamarac mayt'apjjañamaw jan cuns catokañampi. Uqhamatwa jumanacan catokañanacamajj jach'äni, jumanacasti Alajjpach Dios Awquin wawanacapäpjjätawa. Diosajj qhuyapayasiriraquiw, jupar jan yuspagaririnacatsa, juchararanacatsa.
36
Jumanacasti qhuyapayasirïpjjamaya, cunjämtï Awquimajj qhuyapayasirïqui uqhama.
37
“Jan yakhanacarojj juchañchapjjamti, Diosasti janiraquiw jumanacarojj juchañchapcätamti. Perdonapjjam, Diosasti perdonapjjaraquïtamwa.
38
Yakhanacarojj churapjjam, jumanacarusti Diosaw churapjjätam. Diosasti bolsanacamarojj wali phokt'at churapjjätam, suma thalantt'ata, limintt'ataraqui. Cunjämtï yakhanacarojj lurapcäta uca pachparacwa Diosajj jumanacampejj luraraquini.”
39
Jesusasti aca uñtasitatwa amuyt'ayi: “¿Mä juyqhu jakesti, juyqhu masiparojj irpaspati? ¿Janit panpachani mä p'iyaru jalantapcaspajja?
40
Janiw qhiti yatekeris yatichiripatjja juc'ampïquiti, yatekañ tucuyjjaspa ucqhasa yatichiripjamaraquïspawa.
41
“¿Cunatsa jilaman nayrapan jisc'a k'añojj utjqui ucjj uñch'uctajja, nayraman jach'a lawa utjqui uca janïr apscasinjja?
42
¿Cunjämrac jilamarusti sañ muntasti, ‘Jilata, nayramat uca jisc'a k'añu apst'äma’ sasa, juman nayraman mä jach'a lawajj utjasquipanjja? ¡C'ari chuyman jake! nayrakat nayramancquis uca jach'a lawa apsusim, ucatwa jumajj jilaman nayrapan jisc'a k'añojj utjquis ucjja sum uñjäta apsuñataqui.
43
“Janiw suma kokajj jan wali achunac churirejj utjcaspati, ni jan wali kokas suma achurejj utjcaraquispati.
44
Uqhamasti sapa kokapï achupat uñt'atajja: janiraquiw ch'aphinacat higonacajj pallarasquiti, ni ch'aphirar alinacatsa uvajj apthapisquiti.
45
Suma jakejj sumanacwa arsu suma chuymanïtap laycu, khoru jakesti jan walinacaracwa arsuraqui jan wali chuymanïtap laycu. Uqhamasti cunatejj chuymapan phokt'atäqui ucatwa parli.
46
“¿Cunatarac jumanacasti: ‘Tata, Tata’ sapjjesta, ucatjja janirac cuntï sapcsma ucjja lurapctati?
47
Nayajj sapjjsmawa, qhititejj nayar jutqui, ist'caraquitu, ucatjja cuntejj siscta ucjja luraraqui ucajja,
48
mankha allsusin mä karka patjjar utacht'asir jakemp sasiwa. Cunapachatï may jawirajj wal sartani ucqhajja, umajj ch'amampiw uca utarojj jakcatti, ucatsti janiraquiw onjjtayquiti karkjjancatap laycu.
49
Ucampis qhititï ist'quitu, ucatsti janirac cuntï siscta ucjja lurquiti, ucajj lak'a patar jan suma cimientoni utachasir jakemp sasiwa. Ucarusti jawirajj wal sartanisina uca utaruw jakcatti, ucat uca utjja tincuyi, uqhamatwa k'al t'unjasiwayi.”











Lucas 6:1
Lucas 6:2
Lucas 6:3
Lucas 6:4
Lucas 6:5
Lucas 6:6
Lucas 6:7
Lucas 6:8
Lucas 6:9
Lucas 6:10
Lucas 6:11
Lucas 6:12
Lucas 6:13
Lucas 6:14
Lucas 6:15
Lucas 6:16
Lucas 6:17
Lucas 6:18
Lucas 6:19
Lucas 6:20
Lucas 6:21
Lucas 6:22
Lucas 6:23
Lucas 6:24
Lucas 6:25
Lucas 6:26
Lucas 6:27
Lucas 6:28
Lucas 6:29
Lucas 6:30
Lucas 6:31
Lucas 6:32
Lucas 6:33
Lucas 6:34
Lucas 6:35
Lucas 6:36
Lucas 6:37
Lucas 6:38
Lucas 6:39
Lucas 6:40
Lucas 6:41
Lucas 6:42
Lucas 6:43
Lucas 6:44
Lucas 6:45
Lucas 6:46
Lucas 6:47
Lucas 6:48
Lucas 6:49






Lucas 1 / Luc 1
Lucas 2 / Luc 2
Lucas 3 / Luc 3
Lucas 4 / Luc 4
Lucas 5 / Luc 5
Lucas 6 / Luc 6
Lucas 7 / Luc 7
Lucas 8 / Luc 8
Lucas 9 / Luc 9
Lucas 10 / Luc 10
Lucas 11 / Luc 11
Lucas 12 / Luc 12
Lucas 13 / Luc 13
Lucas 14 / Luc 14
Lucas 15 / Luc 15
Lucas 16 / Luc 16
Lucas 17 / Luc 17
Lucas 18 / Luc 18
Lucas 19 / Luc 19
Lucas 20 / Luc 20
Lucas 21 / Luc 21
Lucas 22 / Luc 22
Lucas 23 / Luc 23
Lucas 24 / Luc 24