A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Aymara Bible 1997

Lucas 18



1
Jesusasti mä uñtasïwi tokew yatichäna, jan mayjt'asis oración lurañataqui.
2
Jupanacarusti sänwa: “Mä marcan mä juesaw utjäna. Jupasti janiw Diosarojj ajjsarcänti, janiraquiw jake masiparus yäkerïcänti.
3
Uca pachpa marcanjja utjaraquïnwa mä ijma warmi. Jupasti jan inact'asaw aca juezar quejasir sarirïna, uñisirip contra.
4
Walja urunacaraquiw uca juezajj jan ist'añ muncänti uca warmirojja. Ucatsti amuyt'asisin saraqui: ‘Diosarojj janiw ajjsarcti, janiraquiw qhitirus yäkcaractti.
5
Ucampis aca ijma warmin nayar sinti jutatap laycojja, ist'äw quejapjja jan juc'amp colerayir jutascañapataqui’ ” sasa.
6
Tatitusti saraquïnwa: “Uqham siwa khoru juezajja.
7
Uqhamasti Diosajj ¿janit arjjatcaraquispasti jupar arumay uru arnakasipqui uca ajllitanacaparusti? ¿Janit janc'aqui yanapt'caspajja?
8
Jumanacarusti sapjjsmawa, janc'aquiw arjjatani. Ucampis cunapachatejj Jaken Yokapajj jutcani ucqhajja ¿jicjjataniti iyawsañan jakenacjja aca orakenjja?”
9
Jesusajj parlänwa yakha uñtasitata, cunjämatejj yakhepanacajj jupapacha asquit uñt'asipjjäna mayninacar jisc'achasa. Ucanacarusti saraquïnwa:
10
“Pä chachaw templor maqhatapjjäna Diosat mayisiri, maynïrejj fariseönwa, maynïristi impuesto cobririraquïnwa.
11
Fariseojj sayt'asisin Diosat mayisïna, aqham sasa: ‘Oh Dios, yuspagaransmawa nayajj janiw yakhanacjamäcti, lunthata, jan wali jake, wachoka juchan sarnakeri, janiraquiw aca impuesto apthapir jakjamäctsa.
12
Nayajj semananjja pä cutiw ayunta, churaracsmawa sapa tuncat maya cuntejj jicjjatta ucanacata’ sasa.
13
Ucampis impuesto cobrirejj jayaruwa kheparjjäna, janiraquiw alajjpachar uñtañs muncänti, jan ucasti jupapachaquiw chuymap lek'esïna, saraquïnwa: ‘Oh Dios, naya juchararat qhuyapayasita’ sasa.
14
Sapjjsmawa, aca impuesto cobririw Diosan perdonata utaparojj cuttawayjjäna; fariseosti janiwa. Qhititejj jach'a jach'a tucqui ucajja, jisc'ar tucuyatäniwa, jisc'ar tucqui ucasti jach'ar aptatäniwa.”
15
Jesusan ucarusti wawanacwa apanipjjäna llamct'añapataqui, ucampis discipulonacapajj uqham wawanac uñjasajja, tokenokapjjänwa uca wawanac apanirinacarojja.
16
Ucampis Jesusajj jawsasinwa jupanacarojj saraquïna: —Wawanacajj nayar jutasipcpan sam, jan jarc'apjjamti, Diosan marcapasti jupanacancaraquiwa.
17
Khanacwa sapjjsma, qhititejj Diosan reinopjja mä wawjam jan catokcani ucajja, janipuniw Diosan reinoparojj mantcaniti —sasa.
18
Jilïrinacat mayniw jisct'atayna Jesusaru, aqham sasa: —Suma yatichiri, ¿cuna lurañajjas waquisi wiñay jacañ catokañajjataquejja? —sasa.
19
Jesusajj sänwa: —¿Cunatsa ‘suma’ sistajja? Sumajj mayniquiw utji, ucasti Diosawa.
20
Jumajj yattaw camachinacjja: ‘Janiw wachoka juch lurätati, janiw jiwayätati, janiw lunthatätati, janiw c'ari parlätati qhitjjatsa, awquimaru taycamarus jach'añcham’ —sasa.
21
Kamir waynajj sänwa: —Take ucanacjja jisc'atpachwa phokta —sasa.
22
Jesusajj uc ist'asinjja sänwa: —Ucampis maya jan phokctati; aljaram take cunatejj utjctam ucanaca, ucatsti pobrenacar churam, ucapachaw kamir cancañamajj alajjpachan utjätam, ucatsti jutam, nayar arquita —sasa.
23
Uca waynajj uc ist'asinjja wali llaquitaw jicjjatasi, wali kamirïtap laycu.
24
Jesusajj uqham llaquit uñjasinjja sänwa: —¡Cunja ch'amas kamirinacan alajjpachar mantañapajja!
25
Juc'ampi jasaw mä camellon mä aguja nayra pasañapajja, Diosan marcaparu mä kamirin mantañapat sipansa —sasa.
26
Uc ist'asinjja yakhanacajj sapjjewa; —Uqhamasti ¿qhitiquirac khespiyatäspasti? —sasa.
27
Jesusajj jupanacarojj sänwa: —Cunatejj jakenacatac jan waquisqui ucajja, Diosataquejj waquisiwa —sasa.
28
Pedrosti saraquïnwa: —Tata, nanacajj take cunanacajj jaytasinwa arcapjjsma —sasa.
29
Jesusajj juparojj sänwa: —Khanacwa sapjjsma, qhititejj utapsa, awquipsa, taycapsa, jilapsa, cullacapsa, warmipsa, wawapsa, Diosan reinop laycu jaytanucuni,
30
ucajja acapachanjja juc'ampwa catokani; alajjpachansti wiñay jacañwa catokaraquini —sasa.
31
Jesusajj discipulonacaparojj yakhawjaru jawsasinwa saraqui: —Jichhajj Jerusalenar sarañäni, ucanwa phokhasini cuntejj profetanacajj kellkapjjäna Jaken Yokap toketa ucanacajja.
32
Jan judiöpquis ucanacaruw catuyatänejja, larusipjjaniwa, jan walinac lurapjjani, thuscatapjjaraquiniwa.
33
Jawk'jasinsti jiwayapjjaniwa, ucampis quimsürutjja jacatataniwa jiwatanac taypita —sasa.
34
Jupanacasti janiw amuyapcänti ni cunsa aca toketjja. Janiraquiw amuyapcänsa cunjjat parlatapsa, uca arunacasti jupanacataquejj jan amuyt'añjamänwa.
35
Cunapachatejj Jesusajj niya Jericó marcar puriñampïscän ucqhajja, mä juyqhuwa thaqui jac'an kont'atascäna limosna mayisisa.
36
Walja jakenac pasir ist'asajja uca juyqhojja jisct'asïnwa yatiñataqui.
37
Juparusti yatiyapjjänwa: Ucajj, Nazaretanquir Jesusaw pasasqui aca cheka, sasa.
38
Ucapachasti uca juyqhojj jach'at art'asïna: —¡Jesús, Davidan Yokapa, nayat qhuyapt'ayasita! —sasa.
39
Nayrakat saririnacasti tokenokapjjänwa amuct'añapataqui, ucampis jupajj juc'amp jach'at art'äna: —¡Davidan Yokapa, nayat qhuyapt'ayasita! —sasa.
40
Jesusasti sayt'asiwa, ucatsti uca juyqhuruw irptayanïna. Jac'apancjjepansti jisct'iwa:
41
—¿Cun jumar lurañajjsa munta? —sasa. Juyqhusti sänwa: —Tata, uñj-jjañwa munta —sasa.
42
Jesusasti sänwa: —¡Uñj-jjam, iyawsatam laycuw c'umaraptayatäjjta! —sasa.
43
Ucspachaw juyqhojj uñatatjjäna, ucatsti Diosar yupaychasaw Jesusar arcäna. Takeniraquiw uc uñjasin Diosar yupaychapjjäna.











Lucas 18:1
Lucas 18:2
Lucas 18:3
Lucas 18:4
Lucas 18:5
Lucas 18:6
Lucas 18:7
Lucas 18:8
Lucas 18:9
Lucas 18:10
Lucas 18:11
Lucas 18:12
Lucas 18:13
Lucas 18:14
Lucas 18:15
Lucas 18:16
Lucas 18:17
Lucas 18:18
Lucas 18:19
Lucas 18:20
Lucas 18:21
Lucas 18:22
Lucas 18:23
Lucas 18:24
Lucas 18:25
Lucas 18:26
Lucas 18:27
Lucas 18:28
Lucas 18:29
Lucas 18:30
Lucas 18:31
Lucas 18:32
Lucas 18:33
Lucas 18:34
Lucas 18:35
Lucas 18:36
Lucas 18:37
Lucas 18:38
Lucas 18:39
Lucas 18:40
Lucas 18:41
Lucas 18:42
Lucas 18:43






Lucas 1 / Luc 1
Lucas 2 / Luc 2
Lucas 3 / Luc 3
Lucas 4 / Luc 4
Lucas 5 / Luc 5
Lucas 6 / Luc 6
Lucas 7 / Luc 7
Lucas 8 / Luc 8
Lucas 9 / Luc 9
Lucas 10 / Luc 10
Lucas 11 / Luc 11
Lucas 12 / Luc 12
Lucas 13 / Luc 13
Lucas 14 / Luc 14
Lucas 15 / Luc 15
Lucas 16 / Luc 16
Lucas 17 / Luc 17
Lucas 18 / Luc 18
Lucas 19 / Luc 19
Lucas 20 / Luc 20
Lucas 21 / Luc 21
Lucas 22 / Luc 22
Lucas 23 / Luc 23
Lucas 24 / Luc 24