1 |
Uca quicpa horasanraqui yakhepanacajj jac'achasisin Jesusarojj yatiyapjjäna, cunjämtï Pilatojj Galileanjj mä kawkha jakenacjja jiwayatayna, cunapachatï sacrificio loktasipcäna ucqha. Pilatosti uca animalanacan wilapampi, uca jakenacan wilapampwa quittäna. |
2 |
Jesusasti jupanacarojj sänwa: —¿Jumanacajj amuyapjjtati uca Galileanquir jakenacajj marcapan mayninacat sipans juc'amp juchanïpjjatap laycu uqham pasatapjja? |
3 |
Janiwa, ucampis jumanacatejj jan arrepientisipcätajja, take jumanacajj quicparaquiw jiwarapjjaraquïta. |
4 |
¿Jan ucajj jumanacajj amuyapjjtacha, qhaya tunca quimsakallkonejj Siloé torremp tincjjatata jiwarapcän ucanacajj Jerusalenan mayni jaquirinacat sipans juc'amp juchanïpjjatapa? |
5 |
Janiwa, ucampis jumanacatejj jan arrepientisipcätajja, take jumanacajj quicparaquiw jiwarapjjaraquïta —sasa. |
6 |
Ucatwa Jesusajj aca uñtasïwita parli: “Mä jakew yapupana higo yapuchäna, ucat jupajj uca ali uñjir sari: ‘Inach achjjpacha’ sasa, ucampis janiw ni mä achups jicjjatcänti. |
7 |
Ucat uca yap uñjirirojj säna: ‘Uñtam, quimsa marpachaw nayajj jutta aca alin achup uñjirejja, ucatsti janipuniw jicjjatcti. Phat'anucum. ¿Cunataquis inamayajj orakjj catjjäsinejja?’ sasa. |
8 |
Ucampis uca yapu uñjirejj juparojj sänwa: ‘Tata, aca maramp suyt'aquim, nayajj orak lak'aptayä, uqhamarac wanump ucht'araquï. |
9 |
Inas ucampejj achjjchini; ucat janipun achcanejja, ucapachaw phat'anucjjäta’ ” sasa. |
10 |
Samarañ urun Jesusajj sinagogan yatichascäna. |
11 |
Tunca quimsakallkoni mara usurnucstata warmiw ucancascaraquïna. Mä ñankha ajayuw juparojj c'umthaptayatayna, jupasti janiw cunjämatsa chekaptañataqui ch'amanïcänti. |
12 |
Jesusajj jupar uñjasinjja, jawsänwa ucat saraquïna: —Warmi, usumatjja kollatäjjtawa —sasa. |
13 |
Ucat jupjjaruw amparapamp Jesusajj lokjjati, uca warmisti ucspachaw chekaptjjäna, ucat Diosaru yupaycharaquïna. |
14 |
Ucampis sinagogan jilïripajj colerasïnwa Jesusan samarañ urun c'umaraptayatapata, ucat jakenacar saraqui: —Sojjtüruw lurañataquejj utji; uca urunacanwa kollayasirejj jutapjjañamajja, janiw samarañ urunjja —sasa. |
15 |
Ucapachaw Tatitojj jupar saraquïna: —C'ari chuymaninaca, ¿janit jumanacat cawquïris vacapsa jan ucajj asnopsa jararquejj samarañ urunjja, umt'ayir irpañataquejja? |
16 |
Aca warmisti Abrahaman wawanacapat jutiriwa, supayasti juparojj tunca quimsakallkoni maraw aca usumpejj chinuntäna. ¿Janiti usupat jararañajj waquisqui samarañ urunjja? —sasa. |
17 |
Jesusan ac satapatsti takeniw uñisirinacapajj p'enkasipjjäna. Take jakesti wal cusisipjjaraquïna Jesusan uca jach'a muspharcañanaca luratapata. |
18 |
Ucjjarojj saraquïnwa: —¿Cunarus uñtasi Diosan reinopajja? ¿Cunampis uñtasiyaraquiristjja? |
19 |
Mä mostaza jatjamawa cunjämtejj mä jakejj orakeparojj phawanti, mistusinjja jilsuwayi, mä jach'a kokar tucuñcama, uca layminacaparusti jamach'inacajj tapachasipjjewa —sasa. |
20 |
Jesusajj saraquïnwa: —¿Cunampis Diosan reinopjj uñtasiyaraquiristjja? |
21 |
Levadurjamawa, cunjämtejj mä warmejj quimsa ucqha jac'umpi chaptasajj takpach masa poktayejj uqhama —sasa. |
22 |
Jesusasti Jerusalenaruw sarjjäna. Sarcasinsti jach'a marcanacana, uqhamaraqui jisc'a marcanacan yatichawayäna. |
23 |
Ucatsti mayniw jupar jisct'äna: —Tata, ¿juc'aniquiti khespiyasirinacajja? sasa. Jupasti saraquïnwa: |
24 |
—Take ch'amampi c'ullc'u punc chic mantañaru uchasipjjam, sapjjaracsmawa, waljaniw mantañ munapjjani, ucatsti janiw mantapcaniti. |
25 |
Utanisti sartasin punc jist'antipanjja, jumanaca ankanquirinacajj punc lekt'apjjäta: ‘Tata, jist'art'apjjeta’ sasa. Ucampis jupajj sapjjätamwa: ‘Janiw uñt'apcsmati cawquinquirïsipcstajja’ sasa. |
26 |
Ucapachaw jumanacajj sañ kalltapjjäta: ‘Jumamp chicaw mank'apjjta, umapjjaracta, jumasti marcanacajjana yatichtajja’ sasa. |
27 |
Ucampis jupajj sapjjätamwa: ‘Niya sapjjsmawa, janiw uñt'apcsmati cawquinquirïsipcstajja. Jithektapjjet nayata take jan wal luririnaca’ sasa. |
28 |
Ucanwa wararipjjäta, laca ch'aqhanacamsa t'urusipjjaraquïta, Abrahamampi, Isaacampi, Jacobompi, uqhamarac take profetanacampi Diosan reinopancatapa uñjasina, jumanacasti ankaru jakonucutäpjjatamataraqui. |
29 |
Jakenacajj jutapjjaniwa inti jalsu toketa, inti jalant toketa, amstatsa, aynachatsa Diosan reinopan mank'eriw kont'asipjjaraquini. |
30 |
Ucapachaw yakhepa jichha khepancapqui ucanacajj nayrancapjjani, yakhepa nayrancqui ucanacasti khepancapjjaraquini. |
31 |
Uca urunracwa mä kawkha fariseonacajj purinipjjäna, ucat Jesusar sapjjäna: —Acat sarjjam, Herodesajj jiwayañ muntam —sasa. |
32 |
Jupasti saraquïnwa: —Sarapjjam, ucatsti sapjjam uca sallka kamakeru: ‘Acajjaya uñtam, jichhürumpi kharürumpejj ñankha ajayunacwa jakonucta, ucatsti usutanacaruw c'umaraptayaracta. Ucatsti nayajj jurpüruw luräwejj tucuyjjä.’ |
33 |
Ucampis jichhajj sarascañajjaquiwa, kharürumpi jurpürumpejja; janiw waquisquiti mä profetan Jerusalén marcat ankäjjan jiwañapajja —sasa. |
34 |
“¡Jerusalén, Jerusalén, jumajj profetanacarus jiwayta, Diosajj qhitanctam ucanacarus kalampiraquiw c'upjta! ¡Kawkha cutiraquiw nayajj jumanacar anthapiñjj munäyäta, cunjämtejj wallpajj chhiwchhinacapjja chhekhap mankherojj khomjjarusi uqhama, ucampis janiw munctati! |
35 |
Uñtapjjamaya, utanacamajj apanucutäniwa; ucatsti sapjjsmawa, janiw uñjapquitätati, cunapachatï sapjjetäta: ‘Bendicitäpan Tatitun sutipar jutirejja’ sasa ucürcama.’ ”
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lucas 13:1 |
Lucas 13:2 |
Lucas 13:3 |
Lucas 13:4 |
Lucas 13:5 |
Lucas 13:6 |
Lucas 13:7 |
Lucas 13:8 |
Lucas 13:9 |
Lucas 13:10 |
Lucas 13:11 |
Lucas 13:12 |
Lucas 13:13 |
Lucas 13:14 |
Lucas 13:15 |
Lucas 13:16 |
Lucas 13:17 |
Lucas 13:18 |
Lucas 13:19 |
Lucas 13:20 |
Lucas 13:21 |
Lucas 13:22 |
Lucas 13:23 |
Lucas 13:24 |
Lucas 13:25 |
Lucas 13:26 |
Lucas 13:27 |
Lucas 13:28 |
Lucas 13:29 |
Lucas 13:30 |
Lucas 13:31 |
Lucas 13:32 |
Lucas 13:33 |
Lucas 13:34 |
Lucas 13:35 |
|
|
|
|
|
|
Lucas 1 / Luc 1 |
Lucas 2 / Luc 2 |
Lucas 3 / Luc 3 |
Lucas 4 / Luc 4 |
Lucas 5 / Luc 5 |
Lucas 6 / Luc 6 |
Lucas 7 / Luc 7 |
Lucas 8 / Luc 8 |
Lucas 9 / Luc 9 |
Lucas 10 / Luc 10 |
Lucas 11 / Luc 11 |
Lucas 12 / Luc 12 |
Lucas 13 / Luc 13 |
Lucas 14 / Luc 14 |
Lucas 15 / Luc 15 |
Lucas 16 / Luc 16 |
Lucas 17 / Luc 17 |
Lucas 18 / Luc 18 |
Lucas 19 / Luc 19 |
Lucas 20 / Luc 20 |
Lucas 21 / Luc 21 |
Lucas 22 / Luc 22 |
Lucas 23 / Luc 23 |
Lucas 24 / Luc 24 |