A A A A A
×

Aymara Bible 1997

Marcos 4

1
Jesusajj wasitatwa kota thiyan yatichaña kalltäna, ucatsti walja jakenacaraquiw ucaru tantachasipjjäna. Jakenaca waljïpansti Jesusajj mä boter mantasinwa kont'asïna; take jakenacasti wañancapjjänwa.
2
Jesusasti cunayman uñtasïwinacampiw yatichäna, saraquïnwa:
3
—Ac ist'apjjam: Mä yapuchir jakew phawir mistu.
4
Phawantqui ucqhasti yakhep jathanacajj thaquiruw willnokti. Jamach'inacasti jutasin uca jathanacjja k'al pallthapiwayapjje.
5
Yakhep jathanacasti jan wali lak'ani kalanac taypiruw puri. Uca jathasti juc'a lak'anïtap laycojj mäquiw misturaniraqui.
6
Ucampis cunapachatejj lupejj lupt'anjje ucqhajja, mäquiw wañsuwayjje jan suma saphintatätap laycu.
7
Yakhep jathanacasti ch'aphinac taypiruw puriraqui. Ch'aphinacasti jiltasinjja chhaktayiwa; janiraquiw achuyquiti.
8
Yakhep jathanacasti suma lak'awjaruw puri. Misturanisinsti jiltiwa, sumrac achu; mayatjj quimsa tuncaru, sojjta tuncaru, yakhepasti patacaru.
9
Ucatsti Jesusajj jupanacarojj sänwa: —Jumanacatejj ist'añ munapjjstajja ist'apjjam —sasa.
10
Cunapachatejj Jesusajj sapac kheparjjäna ucqhajja, mä kawkha jakenacaw tunca payan discipulonacampejj jutapjjäna, uca yatichäwipat jisct'apjjaraquïna.
11
Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Jumanacarupï khanpach yatiyatajja jan amuyt'caya Diosan reinopatjja, ucampis mayninacarojj take cunas uñtasïwinac tokwa yatiyasi,
12
uñjcasinsa jan uñjapjjañapataqui, ist'casinsa jan amuyt'apjjañapataqui, janirac Diosar cutiquipstasin juchanacapsa perdonatäñapataqui —sasa.
13
Ucatsti sascaquïnwa: —¿Janit jumanacajj uca yatichäwjja amuyt'apcta? Uqhamasti ¿cunjämarac yakha yatichäwinacsti amuyt'apjjätasti?
14
Phawir jakejja, Diosan arunacap parlir jakëcaspas uqhamawa.
15
Yakhep jakenacajj thaquir purquis uca jathanacar uñtatawa. Diosan arunacap ist'apquis ucspachaw supayajj jutasin chuymanacapat uca arunacjja k'al chhaktayi.
16
Yakhepanacasti kalanac taypir purquis uca jathanacar uñtatawa. Diosan arunacap ist'asajja mäquiw cusisiñamp catokapjjaraqui.
17
Ucampis jan suma saphintatätap laycusti, janiw ch'amani sayt'asipquiti. Cunapachatejj Diosan arunacap laycu t'akhesipjje, jan ucajj jakenacan uñisitas uñjasipjjejja, ucspachaw cutekjjapjje.
18
Yakhepanacasti ch'aphinac taypir purquis uca jathanacar uñtatawa. Diosan arunacap ist'asinjja,
19
jupanacajj acapach yänacaruw sinti munapjje. Kamiriptañ munañaw mayjt'ayi, ucatsti cunayman munañaruw puripjje. Take ucanacaw chuymanacapar mantasinjja, Diosan arunacapjja chhaktayi aca jakenacan jan achuñapataqui.
20
Ucatsipana yakhepanacajj Diosan arunacap ist'asinjja catokapjjewa. Ucatsti achupjjaraquiwa suma lak'ar purquis uca jathanacar uñtata; mayat quimsa tuncaru, mayat sojjta tuncaru, yakhepasti patacaru —sasa.
21
Ucjjarusti saraquïnwa: —¿Uqhamasti mä lamparajj mä cajón mankharu uchañataquiti, jan ucajj iquiñ mankhar uchañataquicha? ¿Janit mä lamparajj khant'añataqui mä khanawjaru uchatäqui?
22
Take cunatejj imantatäqui ucajj khanstapuniniwa, take jan yatitäqui ucasa yatisiraquiniwa.
23
Jumanacatejj ist'añ munapjjstajja, ist'apjjam —sasa.
24
Ucjjarusti sascaquïnwa: —Cuntejj ist'apctas ucatjja amuyt'asipjjam. Cuna tupumpitejj mayninacar tupt'apcätajja uca tupumpiraquiw jumanacarojj tupt'atäni. Ist'apctas ucanacarojj ucat juc'amp yapjjatatäniwa.
25
Utjirinirusti, juc'ampiw yapjjatasini, ucampis jan utjirinirojja cuna juc'apatï utjquis ucamppachaw apakasini —sasa.
26
Jesusasti sascaquïnwa: —Diosan reinopajj cunjämtï phawantat jathajj jilsuwayqui uqhamar uñtasitawa.
27
Jakejj jatha phawantasinjja utapar iquiriw sarjje, ucatsti sartjjaraquiwa. Uqhamaw urus arumas pasawayi. Jathasti ucchañcamajj alsunisinjja jiltiwa, ucampis yapunejj janiw yatquiti jathan cunjäm jiltatapsa.
28
Jathajj orakenjja jupapachaw jilasqui; nayrakatajj aliw mistu, ucjjarusti amuchrantiwa, ucatsti pokorjjaraquiwa.
29
Cunapachatejj achojj suma pokoratäjje ucapachasti, yawthapiriw mistupjje cosecha horasajj purinjjatap laycu —sasa.
30
Jesusasti saraquïnwa: “¿Cunar uñtasitas Diosan reinopajja? Jan ucajj ¿cuna uñtasïwimpich chicayañäni?
31
Diosan reinopajj oraker phawantat mostaza jathar uñtasitawa. Uca jathajj acapachan utjiri take jathanacat sipansa juc'amp jisc'aquiwa.
32
Phawantatatsti, take alinacat sipan jach'aw jili. Jach'a layminïtap laycusti jamach'inacas ch'iwinacaparojj tapachasipjjaraquispawa.”
33
Uqhamwa Jesusajj Diosan arunacapatjja yatichäna, walja yakha amuyt'äwinacampi, cawqhacamatejj jakejj amuyt'irjamäcän ucqhacama.
34
Janiw cuns uqhamaqui parlcänti, jan ucasti uñtasïwinac tokew parläna, ucampis discipulonacaparojj take ucanacatjja sumpun khanañchäna.
35
Ucürpacharaquiw jayp'thapjjepana Jesusajj discipulonacapar säna: —Kota qhurcatar maqhatañäni —sasa.
36
Jakenacar jaytjawayasinsti Jesusarojj cawquïr botenccäntejj uca pachpatwa apjjapjjäna. Yakha botenacasti jupamp chicajj sarapjjaraquïnwa.
37
Ucatsti mä jach'a thayaraquiw sartäna; mathapisti boterojj umampiw chhaktayirjamäna.
38
Jesusasti khepäjj c'uchun ch'ijmt'asisin iquiscäna. Discipulonacapasti jupar sartayasinjja sapjjänwa: —Yatichiri, ¿janit amuycta jiwarascaquiñäniti? —sasa.
39
Jesusasti sartasinjja thayarojj tokenokänwa. Kotarusti saraquïnwa: —¡Amuct'am! ¡T'acuraraquim! —sasa. Thayasti t'acurjjänwa, mathapinacasti chhaktawayjjaraquïnwa.
40
Ucatsti Jesusajj discipulonacaparojj saraquïnwa: —¿Cunats ucatak sustjasipjjta? ¿Cunatarac jan iyawsañanïpjjtasti? —sasa.
41
Discipulonacapasti wal ajjsarapjjäna, jupanac puraraquiw parlarasipjjäna: —¿Qhitiraquïpach acasti? ¡Juparojj thayas kotas jaysaquiraquisä! —sasa.
Marcos 4:1
Marcos 4:2
Marcos 4:3
Marcos 4:4
Marcos 4:5
Marcos 4:6
Marcos 4:7
Marcos 4:8
Marcos 4:9
Marcos 4:10
Marcos 4:11
Marcos 4:12
Marcos 4:13
Marcos 4:14
Marcos 4:15
Marcos 4:16
Marcos 4:17
Marcos 4:18
Marcos 4:19
Marcos 4:20
Marcos 4:21
Marcos 4:22
Marcos 4:23
Marcos 4:24
Marcos 4:25
Marcos 4:26
Marcos 4:27
Marcos 4:28
Marcos 4:29
Marcos 4:30
Marcos 4:31
Marcos 4:32
Marcos 4:33
Marcos 4:34
Marcos 4:35
Marcos 4:36
Marcos 4:37
Marcos 4:38
Marcos 4:39
Marcos 4:40
Marcos 4:41
Marcos 1 / Mar 1
Marcos 2 / Mar 2
Marcos 3 / Mar 3
Marcos 4 / Mar 4
Marcos 5 / Mar 5
Marcos 6 / Mar 6
Marcos 7 / Mar 7
Marcos 8 / Mar 8
Marcos 9 / Mar 9
Marcos 10 / Mar 10
Marcos 11 / Mar 11
Marcos 12 / Mar 12
Marcos 13 / Mar 13
Marcos 14 / Mar 14
Marcos 15 / Mar 15
Marcos 16 / Mar 16